Адепт посвятивший себя даосизму: Следующий пути великого Дао, 4 буквы

Содержание

Адепты даосизма. Адепты. Эзотерическая традиция Востока

Адепты даосизма

Во времена мистических спекуляций даосы разделили своих божественных мудрецов на три категории сообразно с достигнутым каждым из них уровнем развития. К наиболее прославленным из бессмертных Смертных, названных «святыми», отнесли тех существ, чьи выдающиеся моральные и этические достоинства принесли им в награду полное внутреннее просветление, достигнутое путем учения и медитации, равно как и способность в значительной мере управлять природными явлениями, а значит и творить великие и поражающие воображение чудеса.

Вторая ступень, или степень, стала известной как «совершенные». Мудрецы этого уровня овладели знанием Дао, или Пути. Они настолько облагородили свою натуру и обновили тела, что, казалось, переступили все границы естественного закона. Их физические формы стали столь эфирными, что они могли по желанию появляться или исчезать и силой воображения переносить по воздуху свои трансцендентные естества. Для них не составляло труда путешествовать в другие миры, подниматься к звездам и жить, по крайней мере временно, на луне.

В третий круг мудрецов входили «бессмертные». В произведениях искусства их отображали в образе древних ученых или святых с бритой головой. Тела их могли стареть, но дух оставался вечно юным, ибо они владели бесценным ключом к тайне долголетия. Бессмертные не знали, что такое болезнь, неведом им был и страх смерти. Они наслаждались неким абстрактным состоянием счастья, совершенно недоступным пониманию простых смертных.

Рассказывая о китайских бессмертных, Фергюсон отмечает, что они «…внешне походят на людей и носят обычную одежду. Они доживают до глубокой старости, а когда умирают, их физическое тело рассеивается, а душа возносится в нетленный эфир. Согласно другим легендам, их тела никогда не стареют и даже через тысячу лет они по-прежнему выглядят молодыми. Имея постоянное обиталище в известной вселенной, они, если пожелают, способны перемещаться с места на место»[263].

В должное время этим бессмертным отводилось надлежащее жилище, причем, как полагали, у них были специально отведенные места для встреч и общины, но не на земле, а в тонкой атмосфере, окружающей планету. Считалось также, что они знают друг о друге и могут общаться способом, который современные мыслители Запада называют сверхчувственным восприятием. Они были гражданами сверхгосударства, невидимой империи просветленных. Они проявляют послушание собственным правителям и принимают в свой избранный круг лишь ограниченное число надлежащим образом подготовленных учеников.

Китайцы еще в древности соприкоснулись с философскими учениями Индии, и уже тогда им стало известно, что индусы верят в лесных мудрецов, называемых риши, и других сверхчеловеческих существ. Так китайцы узнали и о мифической Меру, или Сумеру, горе богов, на склонах которой разместились уединенные жилища и ашрамы великих ученых и праведников, которым было позволено, по крайней мере иногда, присутствовать на советах божеств. И хотя легенды и предания во многом затемнили и запутали истинные события, заставляя считать этих бессмертных чуть ли не плодом воображения китайцев, все же там со всей очевидностью просматривается заложенный еще в прошлом и более глубокий смысл. Даосские мудрецы первоначально считались адептами разных рангов, которые добились самосовершенства, практикуя мистические дисциплины своих орденов и школ, и постепенно настолько отождествились с собственными доктринами, что их стали воспринимать исключительно как персонификации метафизических идей.

У греков бытовало представление, что их эпические учителя обитали в храмах на вершинах гор, окруженных плотной завесой облаков, так что простые смертные не могли их ни видеть, ни отыскать. Китайские бессмертные, как полагали, жили в странах, которым давали мистические названия, хотя это вовсе не означало, что они были абсолютно нереальными. Согласно даосизму, у волшебников и волшебниц (мистиков) были свои отдельные и вполне официальные места обитания, наряду с которыми якобы существовали и специально отведенные для них области, например «Горы бессмертных» и «Земля бессмертных», причем такую страну мудрецов всегда изображали как некое райское место, где царили тишина и покой, не нарушаемые суматохой земных дел. Там в мире и согласии обитали посвященные, достойно и мудро управляя своим царством. Самой романтической из всех этих сказочных стран духов и волшебников считается земля под названием «Три острова блаженных». Острова эти в действительности были горами и, по слухам, находились в Восточном Море. Обычным людям, которые много раз пытались добраться до уединенных жилищ мудрецов, подобное предприятие удавалось только с великодушного согласия и с помощью этих исключительных в своем роде существ. Те же, кто занимался поисками без провожатого или без приглашения приближался к святым местам, или сбивался с пути или погибал.

Фергюсон по сути дает философское толкование даосской легенде о так называемых возвышенных существах, утверждая: «Под этими бессмертными, или волшебниками, обычно подразумеваются личности, удалившиеся в горы с целью обучения и медитации» [264]. Говорили, что архиепископ Пекина, наслушавшись бесчисленных рассказов миссионеров и христианских новообращенных, направил в Рим письмо, где изложил историю, которую в том или ином виде можно было встретить практически во всей духовной литературе. В этой легенде рассказывалось о том, как однажды в опасные для страны времена император и высшие чиновники государства направили к Шэ и Цзюаю некую секретную официальную депутацию. Существа эти якобы были наделенными в высшей степени чудотворными силами духами гор, которых невежественные массы считали покровителями Китая, а добропорядочные и ученые миссионеры — воплощениями сатанинских сил. Как сообщает монсеньор Деляплас, епископ в Китае, в своей «Летописи распространения веры»: «Шэ и Цзюай — это люди в состоянии бытия, отличном от того, в каком пребывает обычный человек, или в том состоянии, которое они имели, когда были воплощены в собственном теле. Это развоплощенные духи, призраки и лярвы, но тем не менее в объективной форме живущие на земле и обитающие в сокрытых в горах цитаделях, куда закрыт доступ всем кроме тех, кому позволено бывать у них»[265].

Из-за близости Тибета китайская метафизика вполне могла испытать на себе влияние распространенной в этой области буддийской традиции. Среди тибетцев есть аскеты, которые, будучи привержены своим дисциплинам, воздерживаются от общения с мирянами. Некоторые называют их лха, или духами, что объясняется их непонятным для обычных людей поведением и отстраненностью от земных дел.

По мнению Е.П.Блаватской, Шэ и Цзюай, с которыми поддерживали общение китайские императоры и ученые, были, по всей вероятности, лоханами, или Адептами буддизма или даосизма, в крайнем уединении обитавшими в этих удаленных местах.

В книге «Шу цзин»[266], д самом древнем из литературных памятников Китая, содержатся сведения о том, что во времена правления великого Яо происходило немало удивительных и непостижимых явлений. Император Яо следовал во всем стезей добродетели, и посему небеса были к нему благосклонны. В эти дни многие видели пятерых почтенных старцев, прогуливавшихся по острову Хо, но только мудрецы знали, что это были духи пяти планет. Яо понимал эти тайные знаки, ибо в каждом глазу у него было по два зрачка, и поэтому он мог видеть в двух мирах. Высказав несколько пророчеств, таинственные старцы поднялись в воздух и улетели, подобно блуждающим звездам, чтобы занять свои места в плеядах. Древние китайские писания изобилуют подобного рода легендами, и доступными для понимания их можно сделать лишь на основании традиций Адептов.

Как и следовало ожидать, первые европейцы, совершившие путешествие в Азию, наслушавшись фантастических историй о восточном мистицизме и насмотревшись на удивительные деяния восточных чудотворцев, пришли к выводу, что и Индия и Китай буквально кишат магами и чародеями, да к тому же еще теми, кто показывает фокусы и занимается некромантией. Упоминания о всякого рода чудесах встречаются в принадлежащем перу Филострата описании путешествия Аполлония Тианского[267] еще в первом веке н. э. Распространению подобных историй во многом способствовали рассказы, безусловно, самого прославленного из всех путешественников Марко Поло[268]. По его словам, чародеи из «Татарии» обладали способностью, воплощаясь, воскрешать образы древних мудрецов и божеств. Повествование о пережитых им приключениях и увиденных чудесах было столь захватывающим, что реакция на изданную им книгу оказалась весьма бурной и противоречивой. Его, естественно, обвинили в преувеличениях и представлении событий в ложном свете и вынуждали хотя бы на смертном одре, признать, что все истории о восточных чудесах он выдумал от начала и до конца. Он же вместо этого дал торжественную клятву в истинности всего им сказанного и добавил, что не сообщил и половины из того, что ему в действительности удалось наблюдать. Более подробные сведения можно найти в «Книге сэра Марко Поло», издания Юла или Марсдона. В 19-м столетии у аббата Ука, лазаристского миссионера, возникли серьезные затруднения с распространением вероисповедания, к которому он принадлежал, и все из-за его рассказов об искусстве в трансцендентальной сфере монгольских и тибетских жрецов и мистиков.

По мнению достойных уважения и беспристрастных очевидцев, даосский бессмертный — это не просто мифологическое существо, а реальная личность, сведущая в высших дисциплинах, ныне известных как йогическая, ведическая и тантрическая философии. Даосский мистицизм смешался с мудростью лоханов из Кашмира, которые первыми достигли Китая, преподавая «Доктрину Сердца», что по времени совпало с началом христианской эры. В свое время лоханы также удалились в горы, где, как многие полагают, обитают и поныне. Почти у всех азиатских народов бытует общее представление, что святые аскеты, добившиеся полной победы над свойственными плоти ограничениями, не только существуют реально и даже иногда занимаются проблемами общества, но и формируют своего рода расу бессмертных, намного превосходящих обычных людей.

Как уже было сказано, китайский ум по своему складу обладает замечательной способностью почитать и обожествлять любых своих героев. В сложившейся, согласно даосизму, структуре вещей присутствует бесчисленное множество бессмертных, точно так же, как и в христианской агиографии[269] содержится описание гораздо большего числа святых, чем способен вообразить даже самый из религиозных людей.

Учение о занятных и эксцентричных даосских мудрецах свелось в итоге к особой группе, которую можно назвать типичной в господствующей концепции. Эта группа получила название Ба-сянь, состоящее из двух китайских иероглифов, первый из которых изображает человека, а второй — холм. Таким образом, Ба-сянь значит «люди гор», или духи, обитающие в удаленных гористых местностях и ставшие широко известными как «Восемь Бессмертных». Все они традиционно считаются реально существующими личностями, которые давным-давно, путем различных мистических переживаний, открыли заключенные в даосизме эзотерические доктрины, и поэтому в значительной мере являют собой персонификацию или пример этой доктрины. Эти Восемь Бессмертных становятся излюбленной темой китайского искусства, а их изображения украшают керамику, вышивку, веера, свитки и изделия из бронзы.

Ба-сянь обладают способностью воскрешать мертвых, по желанию становятся видимыми или невидимыми, совершают алхимические превращения металлов, составляют оказывающие магическое действие лекарства и защищают своих приверженцев, но при всем этом они так и не обзавелись посвященными им храмами. По мнению Гарри Т. Моргана: «В даосизме они являются тем же, что и святые в католицизме, и соответствуют восемнадцати лоханам буддизма»[270]. Кстати сказать, Восемь Бессмертных играют определенную роль в обрядности Общества Хун, где от кандидатов в посвященные требовалось назвать их по именам и описать их атрибуты.

Нынешний облик общество Восьми Бессмертных приобрело или в конце периода сунской, или в начале юаньской династии, то есть примерно в году 1200-м нашей эры. Известно, однако, что некоторые из них в отдельности уже фигурировали в гораздо более ранних традициях. Их биографии принято строить в соответствии с официальными приоритетами или старшинством по возрасту, хотя имеющийся список весьма далек от того, чтобы называться последовательным.

Существует любопытная легенда об одной экспедиции, в которую отправились Восемь Бессмертных, решившись совершить путешествие по морю на волшебном корабле, чтобы побывать в незнакомых и удивительных странах. Обычно эти небесные создания предпочитали передвигаться плавая на облаках, однако в этот раз они воспользовались не только кораблем, но также и различными символами, которые им приписывали, как способами и средствами передвижения. В народном искусстве символические принадлежности, которые имели при себе бессмертные, трансформировались в подходящие к случаю морские чудища. Во время этого опасного путешествия они объявили войну царю драконов в Восточном Море. Одержав над этим монстром достойную победу, они продолжили свое плавание в царства, оказавшиеся достаточно романтическими, чтобы вдохновить китайское литературное воображение уже высшего порядка.

Восемью Бессмертными, как и природными духами европейских мистиков, правили надлежащие царь и царица, и в символике этих правителей, вероятно, содержится скрытый намек на иерофантов или Адептов-князей тайных школ. И было бы правильнее сказать, что ими управляли царица и царь, поскольку, согласно общему мнению, предпочтением всегда пользовалась «Мать-Царица Запада» — Си-ванму, родившаяся из чистой квинтэссенции западного воздуха. Иногда ее также называют «Золотой Матерью Черепахи». Ее дворец, имевший в окружности триста тридцать три мили, был опоясан крепостным валом из чистого золота и стеной с бойницами и зубцами из драгоценных камней. Бессмертные, имевшие привилегию жить в этом великолепном дворце, были разделены согласно цвету их одежды на семь категорий. Именно в саду Си-ванму росли волшебные персиковые деревья, плоды на которых созревали только раз в три тысячи лет. Царице прислуживали пять девушек, но обычно ее изображали в сопровождении феникса или журавля. У нее было девять сыновей и двадцать четыре дочери. Первые иезуитские миссионеры пытались отождествлять ее с царицей Савской, а профессор Джилес отмечает ее явное сходство с римской богиней Юноной.

Сиванму со служанками и фениксом

Царство, где правит Царица Запада, находится на горе Куньлунь, стоящей в центре мира, а вокруг нее вращаются солнце и луна. Первоначально она была богиней эпидемий и повелевала демонами чумы. Однако во времена династии Хань она превратилась в богиню, которая предотвращает или излечивает эпидемические болезни, а посему ее стали связывать с долголетием, полагая к тому же, что она выращивает и оберегает персики бессмертия в саду Небесного Владыки. Если бессмертный оказывался виновен в каком-то, хотя бы и мелком, преступлении, повелители этого края могли потребовать, чтобы он возвратился на землю для повторного рождения в земных условиях. Отбыв наказание, он мог вернуться в рай и вновь занять прежнее высокое положение.

Дун-вангун, хотя и называемый царем бессмертных, обычно воспринимался всеми исключительно как супруг царицы Си-ванму. В начале сотворения мира первозданные пары застывали, оставаясь некоторое время во взвешенном состоянии, а затем начинали производить живых существ.

Первым из них был Дун-вангун, «вылепленный» из чистейшей субстанции восточного воздуха и ставший номинальным повелителем активного мужского принципа, или ян, и всех стран Востока. Купол его дворца, теряющегося в туманных небесах, был из фиолетовых облаков, а стены — из голубых. Он являлся архивариусом всех бессмертных и всегда был в курсе их дел. В китайской литературе, однако, о нем содержится очень мало сведений.

Преподобный Хэмпдон К. Дю Боз сравнивает гору «Матери-Царицы Запада» с горой Сумеру буддистов и полагает, что описание дворца, окружавших его садов и обитателей заимствовано из древней индусской мифологии. Си-ванму праздновала день рождения один раз в три тысячи лет, когда распускало листья персиковое дерево бессмертных. По этому поводу всегда устраивали собрание под названием «Персиковая ассамблея», которую доктор Дю Боз описывает как «Великий вселенский собор богов». Выбор терминов в данном случае представляется весьма странным, если только автору не было известно, что в них сокрыт больший, нежели просто мифологический, смысл[271].

Подобно даосским мудрецам, герои Хун в легендах, связанных с этим тайным обществом, отправляются в морское путешествие на корабле, держа курс на запад, достигают Западного Рая Си-ванму и, пройдя по мосту, попадают в город ивовых деревьев, представляющий Восточный Рай Дунвангуна[272]. В китайском буддизме Западный Рай в точности соответствует небесному жилищу Си-ванму. В буддийской интерпретации эта страна, которой правили Амитабха и его лучезарная дочь Гуаньинь, находится на полпути между иллюзорными сферами смертных и непостижимой тайной нирваны. Ко всему прочему, согласно этой версии, Гуаньинь, которая обычно служила олицетворением женского начала, всегда в глазах народа занимала более высокое положение. Именно ее неизменная и вселенская доброта, выражающая способность к состраданию, ведет все существа в царство света и истины. Она являет собой некий вариант Матери из мистерий, отображая тем самым великую школу, или коллегию, архатов. Употребление термина, означающего женственность, для определения законченной структуры институционального обучения сохраняется и в названии «альма-матер», или «кормящая мать». Общество Хун говорит о своем «прародителе» как о Материнской Ложе, а в европейском массонстве тот же смысл заключен в шотландском обществе «Победа Матери над разрушением».

Легенды о Восьми Бессмертных живо перекликаются с китайскими сказками о героях, по своему содержанию созвучными с преданиями о героях, сохранившимися в европейском эпосе. Ордена Искателей Приключений, существовавшие в тот период, когда в обществе царил дух рыцарства, создали своих героев, чьи подвиги были неотделимы от магии и мистицизма. Невозможно отрицать, что в легендах о Роланде, короле Артуре, сэре Галахаде, Парсифале и Лоэнгрине[273] за незатейливым на первый взгляд содержанием сокрыт глубокий смысл. Даосские бессмертные описаны как представители практически всех слоев общества и профессий и олицетворяют собой бесчисленные черты людских характеров. Каждый из них в конце концов достигал объекта своих устремлений, а читателям предоставлялась возможность толковать сохранившиеся о них предания согласно собственному разумению. Их жизнь и деятельность, безусловно, неотделима от определенных мест и времени, и с течением веков присущий им образ действий становится все более непонятным. Однако невозможно ощутить дух даосской метафизики, не проявив искреннего интереса к этим восьми в полном смысле слова исключительным личностям и выпавшим на их долю событиям.

Согласно воззрениям египтян и греков, человеческая душа образована восемью принципами, или энергиями, и вполне понятно отображение их в китайском искусстве в виде магического восьмиугольника, составленного из инь и ян, троих их сыновей и трех дочерей, что весьма напоминает семейство Ноя. Душа, как и Западный Рай, — это источник эмоций с их положительными и отрицательными противоположностями. Вдохновленное красотой и состраданием путешествие в поисках души и отыскание наконец ее золотого дворца может послужить неплохим толкованием концепции даосизма. По счастью, вполне возможно по портретным изображениям Восьми Бессмертных и их прихотливым путям достижения восстановить атрибуты душевных сил.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Кобо Дайси, основатель секты сингон. Адепты. Эзотерическая традиция Востока

Кобо Дайси, основатель секты сингон

Самым прославленным из буддийских святых Японии был бонза[65] Кукай, более известный под посмертным титулом Кобо Дайси[66]. В 806 году н. э. этот японский жрец, посвященный китайскими мастерами, основал сингонсю, или секту истинного слова. Согласно распространенному преданию, сингон, школа буддизма махаяны, базируется на учениях Будды, обнаруженных мудрецом Нагарджуной, когда он спустя примерно восемьсот лет после смерти Гаутамы открыл железную башню в южной Индии.

Кобо Дайси происходил из аристократической семьи и, согласно легендам о его рождении, появился на свет в позе молящегося с соединенными друг с другом кистями рук и ступнями. Он вступил в жизнь, решив посвятить себя карьере чиновника, к которой готовился, посещая знаменитый университет. Еще будучи студентом, он серьезно заинтересовался конфуцианством, однако это этическое учение оказалось недостаточно глубоким, чтобы удовлетворить его ум. Тогда он обратился к учениям знаменитого китайского мистика Лао-цзы, абстрактные рассуждения которого больше соответствовали врожденным способностям молодого человека.

В возрасте примерно двадцати четырех лет Кобо Дайси испытал внутреннее озарение. Он уже стал жрецом и, вдохновленный раскрывающейся в нем духовной тайной, совершил в 804 году путешествие в Китай, где целиком посвятил себя совершенствованию своего сознания. По возвращении в Японию он, при поддержке императора, основал секту сингон. Новая школа, обращавшаяся к самым образованным людям и одновременно к тем, чьи знания были скромны, мгновенно снискала популярность.

Э.Штайнильбер-Оберлин описывает этого прославленного святого как необыкновенного человека, обладавшего сверхъестественными способностями; это был мистик, философ, художник, ученый и маг, чей гений мог господствовать над элементами и изменять ход вещей. Он изобрел слоговую азбуку хирогана, усовершенствованную систему письма, ныне используемую по всей Японии, и был известным каллиграфом[67].

Б.Л.Судзуки указывает, что Кобо Дайси был писателем, скульптором и выдающимся лидером того времени в сфере образования и социальных проблем. Он копал колодцы, прокладывал дороги, организовал школу для учеников неаристократического происхождения, был учителем трех императоров, сохранял дружеские отношения со священниками других сект и всеми был любим. Нет ничего удивительного в том, что его свет по-прежнему сияет в Коясане[68].

Когда Кобо Дайси, который мог рисовать десятью кистями одновременно, решил, что завершил то дело, ради которого воплотился, он принял позу экстаза и по собственному требованию был погребен заживо. Это произошло в 825 году. Паломники, совершающие путешествие к святыням секты сингон, убеждены, что Мастер никогда по-настоящему не умирал, а пребывает в могиле в состоянии медитации, ожидая пришествия Будды.

Доктрины секты сингон являются естественным выражением просветленного разума их праведного основоположника. Он был мягким человеком, обладавшим развитой интуицией, убежденным, благодаря своим обширным познаниям, в присущей каждому живому существу врожденной доброте, Он отказывался принимать внешний хаос жизни как нечто реальное и за поверхностной стороной вещей искал решение загадки бытия и вечные, жизненно важные ценности. Он верил, что и религия и жизнь являются внешними выражениями, или символами, принципов, неразличимых для внешнего восприятия, но обнаруживаемых как переживания сознания.

Таким образом, даже буддизм был и экзотерическим и эзотерическим. Существовала доктрина для масс, наполненная большим нравственным и этическим смыслом, но недостаточная для достижения полного просветления человеческого существа. Имеется еще и тайное учение, которое нельзя понять умом, а должно постигать через «Десять ступеней духовного возвышения». Те, кто превращают себя в единое целое с эзотерической сутью учения, становятся яснознающими. Существует множество способов открытия, подобно бутону белого лотоса, внутренних органов познания, чтобы впустить в них чистый свет Будды. Это экстатическое состояние может возникнуть в результате созерцания священных картин и схем мира, называемых мандарами (санскр. мандалы)[69]. Неуловима тайна того, что мудры (положения рук), мантры (ритуальные формулы, обладающие духовной силой) и аналогичные религиозные ритуалы могут стимулировать экстаз тождественности со Всепроникающим.

Все приверженцы секты сингон принимают следующие пять обетов:

1. Клянусь спасать все живые существа.

2. Клянусь сочетать мудрость с любовью.

3. Клянусь изучить все дхармы.

4. Клянусь служить всем Буддам.

5. Клянусь достигнуть высшего просветления.

Идеалом школы сингон является достижение состояния будды в нынешней жизни и в нынешнем теле. Госпожа Судзуки резюмирует эту концепцию в «Коё Сан» следующим образом: «Главная мысль заключается в том, что существует одна Абсолютная Реальность, и всему: буддам, бодхисаттвам, людям, ангелам, растениям и другим сущностям — присуще латентное состояние будды, и просветления можно достичь через применение на практике Трех Секретов. Всё и вся составляют единое целое с этой Абсолютной Реальностью, Дхармакаей[70], и когда это Единство становится осознанным, познается Истина и прекращается страдание».

Согласно этой концепции, состояние будды достигается отнюдь не посредством утомительного процесса развития, а прорывом сквозь стены иллюзии. Это идеал сингона — сокусиндзёбуцу[71]. И не так уж сильно она отличается от абсолютизма европейских мистиков, эта вера в познание истины и в то, что познанная истина непременно сделает людей свободными. Большинство восточных мистиков прочувствовало тайну Богосознания. Они осознали возможность отождествления с универсалиями через экстаз или возбуждение, возникающее от размышления о качествах или атрибутах божественной субстанции и божественной сущности.

Кобо Дайси преподавал нечто вроде теургии[72], по существу не отличавшейся от теургии неоплатоников, поскольку он сам, подобно александрийским философам, был образованным и благородным мыслителем. Подобное убеждение в своей чистейшей форме выходит из пределов понимания среднего человека, так что приверженцам этой веры неизбежно приходилось полагаться более всего на ритуальные средства и ограничиваться лишь смутным представлением о духовных целях. Несмотря на то что его учения на практике слегка отступали от их возвышенных теорий, Кобо Дайси имеет полное право на признание его учителем-посвященным. Он открыл путь тем, у кого были мудрость, мужество и любовь для того, чтобы бескорыстно служить свету, сияющему в сердце человека и в сердце мира.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

3.4. АДЕПТЫ И ПОСВЯЩЕННЫЕ. Спираль познания: Мистицизм и Йога

3.4.1. «ИНИЦИАТОР» И «ПИТОМНИК» АДЕПТОВ (1, с. 264)

«Адепт, достигший высших степеней Посвящения, на санскрите называется Архат. Архаты «Огненного Тумана», Седьмой Ступени отделены лишь одной ступенью от «Корне-Основы» своей Иерархии, высочайшей на Земле и в нашей Земной Цепи. Эта Корне-Основа имеет Имя, которое может быть переведено на английский язык лишь несколькими составными словами – «Вечно-Живущий-Человеческий-Баниан». Это «Чудесное Существо» снизошло из «Высшей Области», так говорят они, в раннюю пору Третьего Века до разделения полов в Третьей Расе.

Эта Третья Раса иногда называется коллективно «Сынами Пассивной Йоги», ибо она была порождена бессознательно Второю Расою, которая, будучи умственно бездеятельною, рассматривалась как пребывающая постоянно в своего рода абстрактном созерцании, которое требуется условиями йогического состояния. В первой или ранней поре существования этой Третьей Расы, когда она еще пребывала в состоянии чистоты, «Сыны Мудрости», которые, как будет видно, воплотились в этой Коренной Расе, породили посредством Крияшакти потомство, называемое «Сынами Ад» или «Огненного Тумана», «Сынами Воли и Йоги» и т. д. Они были сознательным созданием, ибо часть этой Расы была уже одушевлена божественной искрою духовного, высшего разума. Это потомство не было Расою. Вначале это было Чудесное Существо, называемое «Инициатором», а после него группа полубожественных, получеловеческих Существ. «Отделенные» в архаическом генезисе для определенных целей, они являются теми, в которых, как сказано, воплотились высшие Дхиани – «Муни и Риши предыдущих Манвантар», – чтобы создать питомник для будущих человеческих Адептов на этой Земле и на протяжении настоящего Цикла. Эти «Сыны Воли и Йоги», рожденные, так сказать, непорочным путем, остались, как это пояснено, совершенно отдельными от остального человечества. «Существо», только что упомянутое, которое должно остаться неназванным, есть Древо, от которого в последующие века ответвились все великие, исторически известные Мудрецы и Иерофанты, подобные Риши Капиле, Гермесу, Эноху, Орфею и пр. Как объективный человек, он есть таинственная (для профана – вечно невидимая, но всегда присутствующая) Личность, о которой говорят все легенды Востока, особенно среди оккультистов и учеников Сокровенной Науки. Это Существо изменяет форму, оставаясь вечно тем же. Он есть духовный Авторитет всех посвященных Адептов во всем мире. Его называют «Неимеющим Имени», который имеет столько имен и, тем не менее, имена и самая сущность которого не известна. Он есть «Инициатор», именуемый «ВЕЛИКАЯ ЖЕРТВА». Ибо, находясь у порога Света, Он взирает на него изнутри Круга Тьмы, который Он не преступит; и до последнего Дня этого Цикла Жизни не покинет Он своего поста. Почему Одинокий Страж остается на избранном им самим посту? Почему сидит Он у Фонтана Предвечной Мудрости, из которого Он больше не пьет, ибо Ему нечего узнать, чего бы Он уже не знал – ни на этой Земле, ни в ее Небесах? – Потому, что одинокие, усталые путники, возвращаясь домой, никогда не уверены даже до последней минуты, что не потеряют свою тропу в этой беспредельной пустыне Иллюзии и Материи, называемой Земною Жизнью. Потому, что Он жаждет показать каждому узнику, которому удалось освободиться от уз плоти и иллюзии, путь к той области свободы и Света, из которой Сам Он добровольный изгнанник. Потому что, короче говоря, Он пожертвовал собою ради Спасения Человечества, хотя лишь немногие избранные могут воспользоваться этою ВЕЛИКОЮ ЖЕРТВОЮ.


Под непосредственным молчаливым руководством этого МАХА-ГУРУ, со времени первого пробуждения человеческого сознания, все другие, менее божественные Учителя и Наставники Человечества сделались руководителями раннего Человечества. Через посредство этих «Сынов Бога» младенческое Человечество получило свои первые понятия о всех искусствах и науках, так же как и о духовном знании. Именно Они положили первый камень основания тех древних цивилизаций, которые так справедливо вызывают удивление нашего современного поколения ученых и исследователей.

…Именно ученики этих воплощенных Риш и Дэв Третьей Коренной Расы передавали свое знание от одного поколения к другому в Египте и Греции, ныне утерявшей свой канон пропорций, так же как ученики Посвященных Четвертой Расы, Расы Атлантов, передали его своим циклопам, «Сынам Циклов» или Беспредельности, от которых наименование перешло к позднейшим поколениям священнослужителей-гностиков.

«Благодаря божественному совершенству этих архитектурных пропорций, древние могли воздвигнуть памятники искусства, рассматриваемые как чудеса всеми последующими веками, свои Храмы, Пирамиды, Пещерные Святилища, Кромлехи, Надгробные Камни, Престолы, доказывающие, что они обладали знанием механики, по сравнению с которым современное искусство является детскою игрою, и, говоря об этих работах, наше искусство называет их «работами сторучных великанов»
79
.

«…При начале этой Расы психический и физический рассудок находился в еще спящем состоянии, и сознание было еще не развито, потому и духовные представления его были совершенно не связаны с окружающей и физической обстановкою; что божественный человек обитал в своей животной – хотя внешне человеческой – форме; и что если в нем и был инстинкт, то не было самосознания, чтоб осветить темноту латентного Пятого Принципа. Когда Владыки Мудрости, движимые законом эволюции, вселили в него искру сознания, то первое чувство, которое оно пробудило к жизни и деятельности, было чувство солидарности, единства с его духовными творцами. Подобно тому как первое чувство ребенка принадлежит его матери и кормилице, так и первые устремления пробуждающегося сознания в примитивном человеке были к тем, чей элемент он чувствовал в себе и кто были тем не менее вне его и независимы от него. Благоговение выросло именно из этого чувства и сделалось первым и главнейшим двигателем в его природе; ибо это единственное чувство, которое является естественным в его сердце, врожденным в нем, и которое мы одинаково встречаем как в ребенке, так и в детенышах животных.

…Она живет, несомненно, и обитает во всей своей нерушимой силе и мощи в азиатском, арийском Сердце, от Третьей Расы, непосредственно через ее первых Сынов, «Разумом Рожденных» плодов Крияшакти. По истечении времени священная каста Посвященных стала лишь редко от века до века производить подобные совершенные существа: существа, внутренне различные, хотя и подобные тем, кто породили их внешнюю оболочку…

«Дыхание Неба» или, скорее, дыхание Жизни, называемое в Библии Нэфеш, заключено в каждом животном, в каждой существующей былинке и в каждом минеральном атоме. Но ни одно из них не имеет, подобно человеку, сознания природы этого «Высочайшего Существа»
80
, так же как ни одно не имеет той божественной гармонии в своей форме, которая присуща человеку».

Нет другой нации в мире, в которой чувство благоговения или религиозного мистицизма было бы более развитым и настолько преобладающим, нежели среди индусов. См., что говорит Макс Мюллер об этой идиосинкразии и национальной черте в своих трудах. Это чувство является непосредственным наследием первоначальных сознательных людей Третьей Расы.









Поделитесь на страничке


Следующая глава >

6. Лао-Цзы – основатель даосизма. 50 великих книг о пути к истине

6. Лао-Цзы – основатель даосизма

Нет ничего более мягкого и гибкого, чем вода, но попробуйте оказать ей сопротивление.

Нет ничего более сильного и созидательного, чем пустота, которую люди стремятся заполнить.

Природа никогда не спешит, но всегда успевает.

Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.

Воздержание – это первая ступень добродетели, которая и есть начало нравственного совершенства.

Мудрец избегает всякой крайности.

Знающий человек ничего не доказывает, а доказывающий – ничего не знает.

Никогда не осуждайте человека, пока не пройдете долгий путь в его ботинках.

Лао-Цзы. «Дао Дэ Цзин»

Знаменитая, овеянная легендами личность, основоположник даосизма, философ-мистик, автор классического даосского трактата «Дао Дэ Цзин», Лао-Цзы родился и жил в царстве Чу на юге Китая. Жизнеописание этого мудреца может занять огромные тома или уложиться в несколько строк в зависимости от того, примем ли мы за правду народный миф о Лао-Цзы или ограничимся сухими и отрывочными данными, с большими трудностями добытыми синологами, в основном не слишком достоверными.

Некоторые считают, что Лао-Цзы родился в 604 г. до н. э., и, следовательно, он являлся современником Пифагора. Согласно народной легенде он пробыл в чреве матери 81 год и вышел «из ее бедра» уже умудренным стариком, но не стал молодеть как киношный Бенджамин Баттон, а, напротив, стал стареть еще больше, прожив, таким образом, 150 или даже 200 лет. Из этого предания исходит и его имя Лао-Цзы, которое на древнем китайском наречии означает «Старый учитель» или «Вечный ребенок».

В свое время он встретился с Конфуцием, который тогда был совсем еще молодым человеком, а поэтому поучения мудрого Лао-Цзы произвели на него неизгладимое впечатление. Много позднее Конфуций рассказывал своим ученикам о Лао-Цзы, сравнивая его с драконом, а это в древнем Китае считалось самой высокой характеристикой… Известно, однако, что он не стремился активно воздействовать на своих современников и не основывал ни какой школы.

Большую часть своей внеутробной жизни Лао-Цзы служил хранителем царской библиотеки, откуда он набрался еще больших знаний, а уж совсем в преклонном возрасте верхом на буйволе отправился из страны на запад. Причиной этому, как говорится в преданиях, послужило разочарование престарелого философа в политике государства и внутренние раздоры. При пересечении рубежей он, якобы, остановился в уединенной пещере и написал трактат «Дао Дэ Цзин» по просьбе начальника пограничной стражи.

Согласно легендам Лао-Цзы потом продолжил свой путь, попав в Индию, где его пламенные проповеди привели к возникновению буддизма. Некоторые последователи даосизма пошли в рассуждениях еще дальше, заявив, что именно Лао-Цзы является отцом Гаутамы Будды. Другие же ученые становят под сомнение сам факт существования Лао-Цзы на том основании, что в дошедших до наших дней источниках нет достоверных сведений об этом великом старце. Есть даже мнение, что Лао-Цзы и Конфуций – это одно лицо, но это все легенды. Единственный более-менее достоверный факт, что после написания им своего знаменитого трактата Лао-Цзы пересек границы своей родины и ушел неизвестно куда и неизвестно где умер…

Главной идеей учения Лао-Цзы – это наличие в природе двух начал – Дао и Дэ. Слово «Дао», в буквальном переводе означающее «путь», в этой философской системе имеет более широкое значение, до конца невыразимое словами – это сама суть бытия во вселенной.

Недоступное органам чувств, постоянное и всеобъемлющее, безымянное и бесформенное, Дао даёт начало, имя и форму всему на свете. В свою очередь Дэ – это некая универсальная направляющая, всеобъемлющий принцип, с помощью которого Дао вообще может существовать. Другими словами, Дао – это все вещи во всем многообразии, тогда как Дэ – глубинный закон, позволяющий этим вещам существовать. Дэ – это также способ правильного накопления и распределения космической энергии, ци.

Способ поведения, соответствующий Дао – это недеяние (увэй), означающее податливость, уступчивость, отказ от желаний, борьбы и любых активных действий. Для власть придержащих это означает отказ от излишеств, пышности, насилия и войн, невмешательство в личную жизнь других людей. Другими словами, недеяние – это возврат к примитивному существованию, имеющемуся в начале всех времен, отказ от прогресса.

Власть правителя Лао-Цзы ценил очень высоко, но понимал ее, отнюдь, не как подавление или насилие над народом. В его представлении царь – это мудрый и созерцательный патриарх, который помогает подвластному ему народу только советами. К существующей жестокой власти в Китае Лао-Цзы относился с отвращением. Именно это и побудило его эмигрировать из страны.

В своем трактате «Дао Дэ Цзин» Лао-Цзы писал, что человеку не нужно стремиться к чрезмерным познаниям, бесконечной эрудиции, а, напротив, нужно вернуться к состоянию «необработанного дерева» или «младенца». Другими словами Лао-Цзы понимал жизнь не как борьбу противоположностей, а их примирение посредством недеяния.

Мудрые люди, следуя Дао, прибегают к недеянию, достигая единства с природой и совершенства. Но, поскольку достичь полного избавления от наличия в физической жизни противоборствующих тенденций не удается – Лао-Цзы призывает к овладению ситуацией за счет наименьшего приложения сил, а также за счет использования внешней агрессии в свою пользу, что нашло свое отражение в китайской системе боевых искусств – ушу. Нравственный идеал даосизма – это аскет или монах, который с помощью медитации, дыхательных и гимнастических упражнений добивается высокой духовности, позволяющей ему преодолеть все телесные желания и войти в соединение с божественным Дао.

Созерцательное, неактивное отношение даосов к окружающей действительности роднит это учение с учением Будды – ведь не случайно некоторые считают не его, а Лао-Цзы основателем буддизма.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читать книгу целиком

Поделитесь на страничке

Даос — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Даос — (кит. 道士, dàoshì; в русский язык попало из южного произношения) — адепт, посвятивший себя даосизму, это может быть отшельник, учитель, настоятель храма, даосский монах (в монастырских школах), член семьи даосов.

Южный даосизм

В южных немонастырских школах даосизма (напр. Школа Небесных Наставников) даосами считают членов семьи настоятелей храма и принадлежность к семье передаётся по наследству, считается что даосы обладают «бессмертными костями», и мастера-даосы получают «свидетельство о бессмертии». Однако критерием также является обладание определёнными реликвиями, включающими в себя тексты литургического содержания. Даосами могут стать также те, кого усыновила даосская семья.

Даосы управляют общиной, которая группируется вокруг храма и докладывает богам о своей деятельности.

См. также

Напишите отзыв о статье «Даос»

Литература

  • Schipper, Kristofer The Taoist body. Translated by Karen C.Duval Berkeley: University of California Press, 1993.
  • [www.members.tripod.com/~etor_best/daoism.html Торчинов Е. А. Даосизм. Опыт историко-религиоведческого описания. СПб., 1993]
  • Е. А. Торчинов. Даосизм. С-П. 1999.

Отрывок, характеризующий Даос

– Батюшка, ваше сиятельство, – отвечал Алпатыч, мгновенно узнав голос своего молодого князя.
Князь Андрей, в плаще, верхом на вороной лошади, стоял за толпой и смотрел на Алпатыча.
– Ты как здесь? – спросил он.
– Ваше… ваше сиятельство, – проговорил Алпатыч и зарыдал… – Ваше, ваше… или уж пропали мы? Отец…
– Как ты здесь? – повторил князь Андрей.
Пламя ярко вспыхнуло в эту минуту и осветило Алпатычу бледное и изнуренное лицо его молодого барина. Алпатыч рассказал, как он был послан и как насилу мог уехать.
– Что же, ваше сиятельство, или мы пропали? – спросил он опять.
Князь Андрей, не отвечая, достал записную книжку и, приподняв колено, стал писать карандашом на вырванном листе. Он писал сестре:
«Смоленск сдают, – писал он, – Лысые Горы будут заняты неприятелем через неделю. Уезжайте сейчас в Москву. Отвечай мне тотчас, когда вы выедете, прислав нарочного в Усвяж».
Написав и передав листок Алпатычу, он на словах передал ему, как распорядиться отъездом князя, княжны и сына с учителем и как и куда ответить ему тотчас же. Еще не успел он окончить эти приказания, как верховой штабный начальник, сопутствуемый свитой, подскакал к нему.

ⓘ Адепт — последователь, обычно ревностный приверженец какого-

Пользователи также искали:



религиоведением,

религиоведение,

религиоведа,

религиоведы,

адептов,

религиоведов,

адепту,

адепта,

адептом,

газета,

религиоведения,

религиовед,

религиоведению,

религиоведческих,

адепт,

религиоведении,

религиоведческой,

независимая,

адептов религиоведение,

adepts,

самоосознание,

самоосознание религиоведа независимая газета,

религиоведение. адепт,

                                     



Адепт это Что такое Адепт?. Таким образом, спектр востребованности религиоведения может. и протестантских миссионеров для привлечения адептов на территории стран. .. Адепт Русского мира. Почему епископа Гедеона не впустили на. психике преданных адептов, считают эксперты. Специалист по сектам и руководитель Центра религиоведческих исследований во. .. Автор расследования рассказала, как сайентологи выкачивают. Тогда ее учили, что главное в разговоре с будущим адептом к месту Ведущий российский эксперт религиовед Лариса Астахова. .. Специалист по сектам Александр Дворкин рассказал Газете.Ru. ЧЕТЫРЕ ОТКАЗА: Вторая ступень пути предуготовления достигается, когда адепт начинает преуспевать в практике четырех отказов. Смысл этих. .. Безграничность совершенствования адепта.: Чудодейственная. Эксперт религиовед Игорь Иванишко считает неслучайным, что секта По мнению экспертов, в России активных адептов секты – до. .. ОСНОВЫ ПРАКТИКИ: Медитацию самадхи не следует. Безграничность совершенствования адепта.: Чудодейственная практика фалунъгуна позволяет человеку последовательно подняться на ряд самых. .. ЧЕТЫРЕ ОТКАЗА: Вторая ступень пути предуготовления. Серия I: Богословие. Философия. Религиоведение. 2016. Таким образом, направленная на узкий круг адептов идея, трансформировавшись, стала. .. Адепт Религии Мира. Портал о мировых религиях google-wiki.info. 15 ноя 2007 Религиовед В Новосибирске покончила с собой адепт секты Радастея набор слов, вконец расстраивают сознание адептов секты, и это расстроенное сознание воспринимается сектантами как норма.. .. Неоязычники свергают идолов Независимая газета. Религиоведы негативно отзываются о ней, включая самих индусов. Экспертную оценку кундалини йоге дал и сектовед Александр. .. Программа IV Конгресс российских исследователей религии. По оценкам религиоведов, учение Асахары носит синкретический действовать на территории страны, число ее адептов в России,.

Эксперт: Аум Синрике – наиболее конспиративная секта в РФ. Религиоведение– Буддизм Чтобы сохранять такое спокойствие, адепту следует привыкнуть к положению тела, которое Практикуя медитацию самадхи, адепт должен научиться использовать так называемые противоядия.. .. Вестник ПСТГУ. Серия I. Богословие. Философия. Андрей Борисович Зубов. Религиоведение. Обсуждения школы религиоведения, когда религия рассматривается с т.з. ее адепта.. .. Грани междисциплинарности: исследования западного. что такое адепт. Религиоведение Теория и методология религиоведения Адепт Так именовался у алхимиков человек, посвященный уже в. .. В Новосибирске покончила с собой адепт секты Радастея. разработал теорию психоэмоциональных состояний адепта, исходя из эстетич. учения о бхаве и расе – основных эмоциональных состояниях человека. .. Семья нарко депутата Резника вовлекает адептов йоги в секту?. Адепт Русского мира. Почему епископа. И это очень высокая динамика, – полагает религиовед Дмитрий Горевой. 16×9 Image. .. Зачем библиотеке религиоведение? Блоги Эхо Москвы. Тэги: язычники, родноверы, альманах, религиоведение, книга мертвых адепт германо скандинавского язычества, асатру Евгений. .. Нетрадиционные религиозные движения в системе. Религии в России и современное религиоведение с точки зрения возможного деструктивного воздействия на своих адептов является крайне важной,. .. КРИШНАИЗМ Большая российская энциклопедия электронная. Адепт лат. adeptus достигший последователь, обычно ревностный Адепт. У этого термина существуют и другие значения, см. Религиоведение.. .. Секта Аум Синрикё. Досье Биографии и справки ТАСС. Серия 1: Богословие. Философия. Религиоведение Since 1960s, these ideas were spread not only in the circles adepts of right wing esotericism, but. .. Андрей Борисович Зубов. Религиоведение.. Действительно, зачем религиоведение в библиотеке? по которым судят представителей СИ, можно судить и адептов РПЦ МП,.

Доктрина даосизма. Двенадцать учителей человечества

Доктрина даосизма

Основу даосизма составляет «Дао дэ цзин». Слово «дао» в вольном переводе означает путь, образ действия, способ и даже более того, принцип, истину, или реальность, лежащую в основе всех вещей. «Дэ» означает добродетель, просвещение, действие, совершаемое в соответствии с принципом. Таким образом «Дао дэ цзин» — это «Книга о пути добродетели», или книга, раскрывающая кодекс духовного поведения по отношению к Принципу.

Несмотря на необычный образ жизни Лао-цзы и его чрезвычайную приверженность к метафизическим спекуляциям, его взгляды, вероятно, не сохранились бы, если бы остались без комментариев и пояснений. Он раскрывал принцип, а двум великим китайским ученым, Ле-цзы и Чжуан-цзы, оставалось развить и завершить традицию и представить ее принципы таким образом, чтобы мир мог их усвоить. Об этих людях говорили, что они олицетворяют высший уровень мистических знаний в Китае. Ле-цзы и Чжуан-цзы жили около 400 г. до н. э., и большинство даосских текстов, сохранившихся до настоящего времени, дошли до нас через них, а не непосредственно от Лао-цзы. Так же, как и их учитель, эти отцы даосизма жили незаметной, простой жизнью, поэтому почти ничего неизвестно о той обстановке, в которой они распространяли догму даосизма. Ле-цзы, по-видимому, жил в крайней нищете, а Чжуан-цзы, хотя и жил несколько лучше, добровольно выбрал безвестность, чтобы освободить время для размышлений о тайне Принципа. Поэтому, обсуждая даосизм, не всегда можно разделить мастера и этих двух его ревностных последователей. Эти трое вместе и есть даосизм, насколько это касается его литературной стороны. Преддаосские летописцы и астрологи Чжоуского царства не оставили никаких литературных фрагментов, имеющих отношение к доктрине.

Доктрину даосизма следует рассматривать как с теоретической, так и с практической точек зрения. Теория даосизма сводится к пониманию природы Дао, или Принципа. Практический аспект — это способ простой, или незаметной, жизни; к этим двум основным правилам постепенно добавилась сложная структура сверхъестественных факторов, которые, если и были действительно известны Лао-цзы, отражения в «Дао дэ цзин», безусловно, не нашли.

Дао, Принцип, прежде всего следует понимать во всех его подразумеваемых философских смыслах. Принцип есть абсолютная, существующая в природе движущая сила. Принцип называется сущностью и описывается как самосущий, вечный, законченный и бесконечный. Он представляет собой общее качество, из которого все формы проявляются и в которое они в конечном итоге должны вернуться. Принцип не увеличивается и не убывает, ибо все формы, в которые он вливается, являются продолжением его самого, и в нем невозможно никакое действительное разделение. Принцип вездесущ. В одном из даосских трактатов ученик говорит о ничем не примечательных местах, где Принципа, возможно, и нет, а мастер каждый раз уверяет его, что Принцип вездесущ и пребывает всегда и повсюду. Принцип представляет собой не только предельное простирание формы в бесформенность; он также есть предельное расширение мышления до абстрактного, недумающего источника. Интеллект, сознание и сила — все уходит в Принцип и благодаря этому уходу становится универсальным. Принцип есть единственная безусловная и неизменная действующая сила во вселенной. При наличии Принципа даосу уже не требуется правитель мира или личный бог. Принцип также обладает атрибутами абсолютного закона в том смысле, что в самом его существе коренится замысел и назначение всех существующих созданий.

Лао-цзы признавал невозможность понять происхождение Принципа; фактически он считал, что Принцип, будучи абсолютно вечным, не имеет начала. «Я ничего не знаю, — говорил Лао-цзы, — от кого произошел Принцип. Кажется, он был раньше Повелителя (Бога). Он имеется в изобилии и производит, не восполняя себя. Постоянно разливаясь, он не пустеет. Все существа вышли из этой бездны, в которой ничего нет».

Принцип нельзя назвать зародышевым, но он обладает неиссякаемой способностью создавать формы, структуры, типы и виды из самого себя, так что создается впечатление, что все вещи возникают из ничего, поддерживаются ничем и в конечном итоге снова возвращаются или уходят в ничто. Но для Лао-цзы это кажущееся ничто само по себе было включающим все первоисточником, из чего следует парадокс: все есть ничто, ничто есть все.

Лао-цзы не мог объяснить, как и почему Принцип овеществляет себя, становясь мирозданием, уходя в собственную природу, он способен был принимать этот факт как трансцендентальную истину. К тому же он признавал, что Принцип содержит определенные внутренние природы, или состояния, тождественные себе самому. Первая из них называется «дэ» и выражает добродетель Принципа. Можно было бы сказать, что факт излучает определенное воздействие в силу той самой добродетели, что он есть факт. Это излучение и есть дэ, и дэ — добродетель, или энергия, содержащаяся в Принципе, действует на два других модуса[24], которые называются инь и ян. Они считаются обязательными свойствами Принципа. Инь и ян олицетворяют концентрацию и расширение. Они представляют собой отцовско-материнские атрибуты божества, или абсолютной энергии, которые можно обнаружить почти во всех системах метафизической теологии. Воздействуя на инь и ян, дэ побуждает модусы, или свойства, овеществляться, вследствие чего ян становится небом, а инь — землей. Небо и землю следует понимать не как невидимый небесный свод и земной шар, а скорее как рассеивание и уплотнение, или расширение и ограничение. Это противодействующие движущие силы, при смешении которых проявляются формы и органические существа. Ян — принцип расширения — в некотором смысле идентичен самому Дао. Инь — принцип концентрации, или кристаллизации — это очевидный, но нереальный элемент в феномене творения.

На взгляд Лао-цзы, крайности инь и ян создают иллюзорное проявление, в котором все ценности извращены, а важнейшие истины остаются неосознанными. Единство, Дао, или Принцип, есть взвесь противоположностей — факт, осознание которого рассеивает иллюзию и освобождает сознание от кабалы тирании добра и зла.

Лао-цзы сознавал, что, если человек решает уничтожить зло, ему придется уничтожить также и добро, ибо они представляют собой крайние противоположности, уравновешивающие друг друга, и устранение любого из них уничтожит обоих. Поэтому он заменял Принцип добром и злом, уча, что Дао как причина крайних противоположностей остается неизменным, необусловленным и неограниченным под влиянием проистекающих из него сил. Придерживаясь крайней точки зрения, что все феноменальные вещи проистекают из взаимодействия инь и ян, то есть из борьбы, или приложения усилий, или смешивания, Лао-цзы отрицал не только мир, но и мирские дела, поддерживающие и сохраняющие его навечно. Неизбежно напрашиваются нравственные умозаключения. В человеке есть две души, или сверхматериальные сущности. Первая представляет собой душу-тело, аниму[25], или оживляющий принцип формы. Эта душа управляет ростом и развитием, здоровьем, функциями организма и теми импульсами и намерениями, которые обеспечивают безопасность. Другая душа создается при протекании определенных оккультных процессов. Одно предание гласит, что эта высшая часть является продуктом внутренней конденсации некоторой части дыхания, и, когда человек вдыхает воздух в легкие и снова выдыхает его, определенная, очень небольшая часть его каждый раз остается, и эта частица, конденсируясь, образует носитель эфирной души. Именно эта высшая душа и продолжает существовать после распада тела в момент смерти. Но в конечном итоге все души поглощаются Дао. Никакого конечного личного бессмертия не существует. Даосизм признает доктрину перевоплощения только как объяснение циклического характера движения души по обратному пути к Дао, или Принципу.

Дао в сущности является чрезвычайно простым и, если его лишить внешнего, поверхностного, очень сильно напоминает философские умозрения Будды. Даосизм на практике становится философией правильного использования и экономии духовных ресурсов, сдерживания эмоций и всех остальных разумных действий, которые способствуют сохранению физической безопасности и душевного равновесия.

Практические аспекты даосизма, естественно, вытекают из теоретических умозаключений. Человек должен жить в как можно более полном согласии с Принципом. Он, как и Принцип, должен быть универсальным, беспристрастным и должен отдавать, не убывая, он должен получать, не становясь больше, и он должен достичь окончательного освобождения, лишившись всех качеств. Лао-цзы говорил: «Подражая Принципу, мудрец позволяет существам развиваться, не препятствуя им, жить, не завладевая ими, действовать, не эксплуатируя их».

Жить в совершенной гармонии с трансцендентными величием Принципа — значит внутренне понимать все больше и больше, пока личность полностью не освободится от всех привязанностей и неопределенностей. В даосизме долгая жизнь считается достоинством не просто из-за большого количества прожитых лет, а потому, что, прожитая философски, она свидетельствует о превосходстве над саморазрушительными факторами, действующими в жизненном конфликте. Необходимо всегда поддерживать сохранность. Расточительство — это богохульство. Чрезмерный труд, душевные переживания, перегрузка занятиями, тревоги, заботы, обязанности, честолюбивые замыслы — все это истощает жизнь и противоречит велениям Дао. Мудрец должен прилагать все силы, не прилагая усилий. Сознание должно плавно переходить от поступка к поступку и от мысли к мысли без замешательства, сложностей или разногласий. Контакт с человечеством утомителен, увиденное горе угнетает, и до тех пор, пока мудрец не сможет до конца осознать совершенство, скрывающееся за всеми вещами, он должен сторониться всех перенаселенных мест, которые опустошают и утомляют его. Ему следует пребывать в безвестности и принимать лишь тех, кто заслуживает его внимания. Он никогда не должен стремиться к должностям или высокому общественному положению, потому что суетное продвижение по службе приносит только иллюзорные почести и утраты, разрушающие здоровье и безопасность.

Даосизм представляет собой верование, круг приверженцев которого ограничен определенными категориями людей, обладающих природной склонностью к мистицизму. Даже его проповедование можно считать напрасно потраченными усилиями. Человек, готовый понять Принцип, черпает сведения о нем в самом себе. Эту осведомленность он не может передать другому человеку, да и обсуждение и аргументация не принесут слушателю столько пользы, сколько причинят вреда говорящему. Согласно даосизму в его исходной форме, обращение в него в обычном смысле слова невозможно. Можно разговаривать с людьми целую вечность, а они останутся такими, какие есть, только тот, кто говорит, вымотается. Поскольку это непреложная истина, очевидная во всех областях жизни, долг мудреца состоит в совершенствовании закона в самом себе. И тогда его поймут те, кто мыслят так же, и только их понимание важно. Как полагают, именно этому вопросу и была посвящена своеобразная дискуссия Лао-цзы с Конфуцием. Для Лао-цзы не существовало ни семьи, ни чести, ни чувства собственного достоинства, ни успеха. Церемония была для него пустой тратой слов, молитва — напрасной тратой времени, традиция — пустой тратой мыслей, история — пустыми писаниями. С точки зрения даосизма, нет ни прошлого, ни настоящего, ни будущего, и в иллюзорные промежутки времени, которые ими кажутся, не происходит ничего по-настоящему важного. Одни люди умирают, другие рождаются; одни нации возвышаются, другие приходят в упадок; философии возникают, и философии исчезают. Все приходит и уходит, но ничего из этого не волнует мудреца. Его единственную реальную заботу составляют его взаимоотношения с самим собой. Дао так поясняет принцип безразличия: несколько вязанок хвороста, сложенные вместе, образуют костер; пламя, поглотив один кусок дерева, переходит к другому, а зола, которую оно оставляет после себя, не имеет никакого значения, ибо только само пламя, которое питается ими, реально.

Лао-цзы рекомендовал жить подальше от людей, чтобы можно было избежать иллюзий, возникающих при тесном общении с другими иллюзиями. Однако он не требует подобной отстраненности. Он говорит: «Чтобы стать даосским мудрецом, нет необходимости покидать мир. Покоя и чистоты можно достичь и в миру». В даосизме чистота не обязательно подразумевает осуществление на практике общественных добродетелей. Она означает простоту, бесстрастность, самоотречение, не сопровождаемое чувством утраты.

Доктрины Дао включают важное объяснение слова, или понятия, смирения. Если человек поднимется на высокое место, все утечет от него. Если он превратит себя в низину, все втечет в него. Следовательно, доктрина рекомендует даосу уподобить сознание морю, заполняющему самые низкие места на земле, непостижимому и неизвестному, в которое все реки земли вливают свои воды и которое никогда не наполняется до краев. Если даоса поставить над другими людьми, его власть никогда не будет ощущаться. Он будет править мягко. Как говорил Лао-цзы, «мы завоевываем человека, не угнетая его, а служа ему».

Мудрец должен совершать сплошь только добродетельные поступки. В то же самое время не понимать, что, действуя подобным образом, он больше всего помогает себе, — это лицемерие. Человек, поступающий справедливо в надежде на небеса, является не честным, а своекорыстным человеком, и всякий раз, когда кто-то унижается, надеясь получить какое-то конечное вознаграждение, — это эгоизм, и, возможно, именно таковым он и признается. Истинный мудрец не способен на самовлюбленность, потому что это разрушительная эмоция, ведущая к тщеславным мыслям и поступкам и в результате уводящая от Дао. Лао-цзы рассматривал честолюбие как величайший из смертных грехов. О нем с полным основанием можно сказать, что он учил тому, что «путь славы ведет только к могиле». Стараясь угодить другим, люди только изнуряют себя. Ничего не доставляет удовольствия другим и ничего не доставляет удовольствия им самим. Делание необходимого — добродетель, делание ненужного — порок.

В даосских доктринах доброта присутствует в двух формах: коллективной и индивидуальной. Коллективная доброта напоминает Дао, ибо Принцип поддерживает все вещи беспристрастно. Индивидуальное добро напоминает невежество, ибо индивидуальность есть иллюзия. Было бы неверно утверждать, что Лао-цзы учил людей быть жестокими и безразличными друг к другу, но он, безусловно, советовал не поддерживать ошибки других из симпатии или потворства. Так как говорить правду всегда непопулярно и очень немногие горят желанием узнать, что в действительности представляют их жизнь и мысли, Лао-цзы опять же рекомендовал истинному мудрецу занимать столь незаметное положение, чтобы его совета вряд ли стали домогаться. Пусть те, кто стремится к знаниям, идут к тем, кто претендует на обладание ими. Даосизм основан не на знании; он основан на ясном понимании того, что пустая чашка — самая полезная чашка. По этой причине он осуждал Конфуция за научные занятия, намекая, что мудрость приходит изнутри, а глупость из книг. Возможно, это и крайняя точка зрения, потому что во время этой дискуссии Лао-цзы было около восьмидесяти лет и он был очень упрям. Подразумеваемое основное правило предостерегает индивидуума против интеллектуализма как заменителя внутреннего переживания. На сегодняшний день факты доказывают, что безукоризненно воспитанный человек может не быть образованным, а образованный человек может не быть мудрым.

Лао-цзы родился в одной из самых консервативных, приверженных закону, связанных традицией стран мира, где рождение, жизнь и смерть втиснуты в рамки церемониалов. Каждый элемент общественного строя чтили без понимания и поклонялись ему без внутреннего видения. И неудивительно, что мастер так рассуждал относительно законов: «Люди изобретают законы, потому что больше не в состоянии постичь Закон. Они придумывают добродетели, когда Высшая Добродетель не ясна. Этикет и традиция заменяют неспособность человека осознать изначальную внутреннюю справедливость и искренность взаимоотношений». К этому он добавляет, что изобретение политики положило начало всем злоупотреблениям. На его взгляд, идея людей управлять друг другом была смешной при таком состоянии общественного сознания, когда никто не был способен управлять самим собой. Он заложил основы социальной психологии, в рамках которой просвещение в конечном итоге сделает управление очевидной нелепостью. В Дао все люди живут в соответствии с законом, и, пока люди не будут жить по единому закону, ничего иного между ними, кроме беззакония, и быть не может. Великие законы исходят от Принципа; незначительные законы — от правительств и государей. Даже если государь абсолютно справедлив, даже если он мудрее всех остальных смертных, он все-таки не может создавать законы — настоящие, или неизменные. Закон исходит не от человека, а от Дао, Принципа, поскольку закон приходит через людей, которые открыли его и отождествили свой духовный мир с его целями. Таким образом, Лао-цзы подвергает нападкам сами основы государства. Он демонстрирует смехотворность пышной обстановки и церемоний, с помощью которых люди дурачат друг друга и очень часто самих себя. Зачем людям создавать законы, когда вселенная уже установила непреложные законы, которым ничто не может противостоять? Если люди должны соблюдать законы, то им следует соблюдать закон природы, ибо этот закон олицетворяет Принцип, проходящий через все формы, составляющие мир.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Название : The Daoism Grandmaster (玄门 大师)
Количество эпизодов : 46
Дата выпуска : 21 мая st , 2018
Где до Смотреть : YouTube (сырые / с субтитрами) )

Сюжет / сюжетная линия
Щелкните здесь, чтобы увидеть информацию о сюжете и списке персонажей на моей странице «Первые впечатления» об этой драме.

Итак, что происходит?
На моей странице «Первые впечатления» я остановился, когда они проходили испытания, чтобы участники стали Ищущими Пути.А после этого происходит оооооооооооооо много чего еще. Вот список того, что происходит….

  • Некоторые умирают, некоторые выживают. Некоторые из наших любимых персонажей, а некоторые мы даже не знаем, умирают. Лично мне было немного грустно видеть, как один из понравившихся мне персонажей умирает в начале истории, но я понимаю, что его смерть проложила путь для других персонажей, которые стали сильнее во время испытания (особенно его хозяина, который очень любил его). А потом я просто разозлился, когда умерло еще несколько моих любимых персонажей.> _ <Но пусть это вас не коснется !!!!
  • Любовь расцветает. Некоторые персонажи начинают испытывать чувства друг к другу. Множество любовных треугольников происходит в середине истории !!!
  • Чжан Лин наконец встречает своих отца и мать. Но это трагическая встреча и конец.
  • Фей Фей объединяется с Чжан Лин и Те Ланг. Кунь Лунь и Юнь Ци решают не объединяться с Фей Фэй, что ей очень больно. Но в конце концов она присоединяется к Чжан Лингу и Тие Лангу, что укрепляет их дружбу, а также чувства этих двух мужчин к ней.Именно здесь отношения Фей Фей и Кунь Луня начинают ухудшаться (Я: Нееет !!!!!).
  • Раскрыты личности Искателя Пути и нынешнего Короля Волков !!!

И…. Готово! А теперь перейдем к мясному!

Общие мысли
В целом я думаю об этой драме, что она мне понравилась. И хотя я люблю Ян Ми, Чжао Ли Инь, Дилиреба, Лю Ши Ши и всех этих мега-звезд, было приятно смотреть драму, в которой актерский состав был менее известным и новым для страны C-драмы.К тому же, хотя сюжет является клише, я совсем не возражал. В целом, было очень приятно смотреть эту драму.

Мне очень понравилось, как разворачивается история. Мол, начало было все с того, чтобы представить персонажей и познакомить их друг с другом. В основном он был направлен на создание крепких дружеских отношений, но также был направлен на то, чтобы помочь им расти как личности. В начале испытаний вы видите, что многие персонажи молоды, наивны, и все борются со злом, хотят быть добрыми и тому подобное.НО, проходя испытания, они сталкиваются со многими факторами, которые проверяют их убеждения. Например, им приходится иметь дело со своими товарищами, умирающими, и понимать сложность того, что на самом деле означает бороться со злом. Они узнают страх борьбы за свою жизнь и страх победы зла. И на протяжении всего этого многие из них начинают понимать, что реальность пугает. После этого вы попадаете в середину драмы, которая в основном представляет собой все, что происходит после того, как вы увидите и пройдете через эти испытания.Многим персонажам удается преодолеть свои страхи, другие сдаются и перестают бороться за спасение своей жизни, некоторые из них совершают ошибки, которые стоят им жизни, а другие доверяют, а некоторые нападают на других и сами становятся злом. А потом вы дошли до конца. Я не буду портить его слишком много, но скажу, что мне это не очень понравилось, потому что это было поспешно. Я могу жить с тем, чем это закончилось, но если бы я выбрал другой конец, я бы сделал это. На мой взгляд, для такой хорошей драмы такой финал был довольно разочаровывающим.

Что мне понравилось
Я думаю, что больше всего мне понравилось в этой драме, так это разнообразие персонажей. Во многих C-дорамах много внимания уделяется братству и сестре и тому, насколько это важно для развития главных героев. Тем не менее, я чувствовал, что эта драма включает не только двух главных героев, но и других второстепенных персонажей. Например, вы увидите, как между всеми персонажами развивается дружба. Но не только это, у каждого персонажа своя личность.Например, у вас есть придурки, дружелюбные люди, люди-одиночки и так далее. И я признаю, что есть много персонажей, за которыми нужно следить, но я думаю, что именно это сделало меня интересным. Было весело наблюдать, как все они общаются друг с другом, будь то в дружеских или недружественных отношениях.

Image result for 玄门大师 Еще одна вещь, которая мне понравилась в этой драме, — это главная героиня Дон Хуан Фэй Фэй. На первый взгляд, она может не показаться особенной по сравнению со своими коллегами-мужчинами, но мне понравился ее персонаж.Она была не только сильным бойцом, но и действительно держала свои позиции, когда это было необходимо. Больше всего в ней мне нравится ее личность. Обычно мы видим главные герои с одномерным характером. Мол, она либо милая, очаровательная и веселая, либо хладнокровная, одиночка и легко не доверяет людям. Но, на мой взгляд, у Фей Фей разносторонняя личность. Она дружелюбна и хорошо ко всем относится, но в то же время очень прямолинейна и не сдерживается. Она не боится кого-то отругать, но она также очень заботливый и чуткий человек.И именно из-за ее разностороннего характера она нравится многим людям.

Image result for 东皇菲菲 张陵 玄门大师 Прежде чем говорить о вещах, которые у меня не работали, я просто хочу сказать, что мне действительно нравились Кунь Лунь и Фей Фэй вместе, хотя я знаю, что Чжан Лин, вероятно, лучший выбор для нее…. > _ <Почему? Они не только хорошо смотрятся вместе, но и хорошо дополняют друг друга. Они оба понимают друг друга на гораздо более глубоком уровне, и оба хорошо работают вместе. Но причина, по которой они оба не оказались вместе, заключалась в основном в том, что Кунь Лун предпочел свои амбиции Фэй Фею.Хотя я думаю, что Фэй Фэй был бы в порядке, если бы продолжал поддерживать его, выбор, который он сделал, навредил ей, поскольку он в значительной степени сказал ей, что она будет бременем для него в его стремлении стать Искателем пути. Очевидно, Фэй Фей это не понравилось, и именно тогда она находит утешение в Чжан Лин, главном герое, который влюбился в нее с самого начала. Несмотря на то, что Чжан Линь не выросла с Фей Фей, как Кунь Лунь, он поддерживает ее. Вместо того, чтобы защищать ее, он стоит рядом с ней и позволяет ей быть сильной для себя.Он относится к ней доброжелательно и искренне. Он никогда не позволяет ей чувствовать себя обузой или «защищенной», как Кунь Лунь, но он дает ей поддержку, в которой она нуждается, чтобы преодолеть свою неуверенность и стать более сильным человеком. Думаю, именно поэтому она, в конце концов, влюбилась в Чжан Линь. И, когда я пишу это, я понимаю, почему Чжан Лин может быть лучшим выбором ... Очевидно, он относился к ней лучше ... Лол.

Что у меня не сработало
Я просто должен сказать, что персонаж Чжан Линь немного раздражал.Мне понравилось, что он очень умен и всегда мыслит нестандартно. Он классный персонаж, так как с ним легко. Но его веселый и суперпозитивный характер иногда надоедал. Серьезно, кто всегда такой веселый и счастливый? Чувак, это нормально проявлять гнев, когда злится. Но да … Это моя единственная жалоба на него.

Моя жалоба на Тай Ланга заключалась в том, что он был слишком наивным, невинным и иногда глупым. НО он самый милый и заботливый персонаж из всех в группе.Его любовь к Фэй Фэй была слишком сильной для меня (поскольку я до сих пор не понимаю, как он так сильно влюбился в нее). Но я думаю, ему нравятся красивые лица. Ржунимагу.

Кунь Лун… О Кунь Лунь… Он был вначале моим любимым персонажем. Его общение с Фэй Фэй было милым и восхитительным. Мне нравилось, что он был как «старший брат» группы и прирожденный лидер. Но даже в этом случае я могу понять, почему именно он всех заводил. Он вырос в центре внимания своего хозяина и всех остальных.Их высокие ожидания от него заставили его искренне поверить в то, что он заслуживает быть Искателем Пути и что он лучший. И когда это была неправда, в которую он так долго верил, он сошел с ума. Было оооочень грустно видеть трагическую судьбу Кунь Луня, но, возможно, это было подходящим для него, потому что он действительно заслуживал смерти после всего, что он сделал. Смерть Юнь Ци… ПОЧЕМУ ОНИ УБИВАЛИ ЕГО!? !!? Я думаю, что помимо Тай Лана, Юнь Ци был единственным персонажем, который был самым милым и заботливым.Несмотря на то, что Юнь Ци рос как тень под Кунь Лунем, он никогда не ненавидел его. Юнь Ци всегда поддерживал Кунь Луня и всегда делал все возможное, чтобы помочь своему старшему брату. И, вероятно, поэтому он больше всего пострадал от предательства Кунь Луня. Я помню, как смотрел противостояние между ним и Кунь Лунем, и это было душераздирающе. Вы можете видеть чувство отчаяния в глазах Юнь Ци, когда он разговаривает с Кунь Лунем и говорит ему, как ему грустно из-за своего предательства. О, МОЙ БОГ. Эта сцена заставила меня оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооЯ так сильно сочувствую Юнь Ци… И не помогает то, что он в конечном итоге умирает из-за Кунь Луня … Юнь Ци не заслуживает этого, будучи таким хорошим человеком … T_T

Image result for 玄门大师 И так…
Но, невзирая на трагедии, которые произошли в этой драме, и разочарование финалом, я все равно скажу, что мне очень понравилось наблюдать за каждым ее моментом. Прошло много времени с тех пор, как я наслаждался просмотром драмы в этом жанре (даже «Легенда о Чусене» мне не по душе). И я очень рекомендую его тем, кто любит смотреть драмы XianXia.

Те из вас, кто смотрел эту драму, поделитесь своими комментариями ниже.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

.

[Первое впечатление] Великий мастер даосизма (玄门 大师) — Cnewsdevotee

«Гроссмейстер даосизма» (TTGM) — это драма, выходящая в эфир в настоящее время, в исполнении актеров и актрис-новичков. Хотя сюжет содержит типичную сюжетную линию жанра XianXia, я был приятно рад и развлечен им. Читайте ниже мое первое впечатление от драмы. Уверяю вас, что, хотя главные герои неизвестны большинству фанатов, сама драма определенно доставит вам удовольствие!

ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРОВ !!! ВЫ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ! ^ _ ^

Название : The Daoism Grandmaster (玄门 大师)
Количество серий : 46
Дата выхода / расписание выходов в эфир : 21 мая st , 2018/2 серии пн-ср
Где смотреть : YouTube (сырые / с субтитрами)

Итак… Почему я начал это смотреть?
Во-первых, я просто хочу сказать, что у меня не было никаких намерений смотреть эту драму, потому что я не был знаком с актерским составом (кроме Тонга Мэн Ши, также известного как исполнитель главной роли).Однако из-за отсутствия благоприятных C-дорам в эфир в то время я решил попробовать; поскольку я заядлый поклонник жанра XianXia, я помню, как меня интересовала эта драма, когда я увидел трейлер год назад.

Как бы то ни было, после просмотра первых нескольких серий Я ЗАРЯЛСЯ !!! Как? Потому что у него очень интересный состав и очень хороший сюжет. Я действительно, действительно наслаждался шоу гораздо больше, чем я ожидал. Одна из причин этого заключалась в том, что я чувствовал, что сюжетная линия действительно течет хорошо (намного лучше, чем обычно, потому что мы знаем, как SARFT может быть с C-дорамами), и подбор главных актеров и актрис был действительно потрясающим.Это сбивает с толку, потому что персонажей очень много, но как только вы действительно попадаете в драму, вы начинаете узнавать, кто есть кто. Так что в целом с самого начала все не так уж плохо.

Сюжет / сюжетная линия
История начинается с битвы между Призрачным кланом и тремя мирами (человеческий мир, рай и т. Д.). Клан Призраков возглавляет Король Волков, стремящийся к мировому господству для своего клана. Возглавляет противоположную сторону, также известную как «хорошая», Ян Цзянь (которого играет Хан Донг), генерал Небес.Ян Цзянь побеждает Короля-Волка, используя священную броню, но чувствует милосердие по отношению к остальной части Призрачного клана, когда их лидер умирает. Следуя мольбам Королевы Волков, он решает запечатать Клан Волка пророчеством о том, что Искатель Пути родится тысячу лет спустя и решит их судьбу. Это предыстория драмы .

Обрезано на 1000 лет назад, и здесь начинается история…

Наш главный главный герой — Чжан Лин (Тонг Мэн Ши), отец которого (камео Хэ Чжун Хуа, он же Легенда о преподобном Дао Сюань Чусена) оставил его в детстве, чтобы заняться чем-то важным.Чжан Лин остался на попечении соседской тети и вырос оптимистичным молодым человеком, который любит позитив и беззаботность. Хотя его личность может быть слишком оптимистичной, он чрезвычайно умный человек, который, кажется, всегда может преодолеть любое препятствие, с которым сталкивается. По словам его отца, Чжан Лин однажды уезжает из своей деревни, чтобы следовать своему «пути» (если вы понимаете религию даосизма, вы поймете термин «путь»), который является его жизненным путем. При этом он впервые встречается с нашей главной героиней и несколькими ее друзьями, пытаясь выследить демона, преследующего деревню.После разрешения конфликта их пути расходятся, но очевидно, что оба они произвели впечатление друг на друга.

Позже Альянс Пяти Фей (основная секта в драме) начинает набирать молодых мастеров боевых искусств, чтобы сражаться с Кланом Призрака, так как тысяча лет почти прошла, и им нужно найти Искателя Пути перед Призраком. Клан распечатан. В Альянсе Пяти Фей есть пять мастеров, каждый со своими подразделениями и способностями.Однако лидером пятерки является Дун Хуан Тай И, самый старший и самый могущественный. Во время набора каждый ученик должен пройти суровые и опасные испытания, чтобы проверить свои навыки и способности. На этот раз мы увидим и узнаем, кто является главным и второстепенным персонажем (а их много!), И увидим, как они сражаются и используют свои способности (что УДИВИТЕЛЬНО!).

И это все, что пока идет в эфир. Я предполагаю, что, как только они сузят круг учеников, они начнут больше тренироваться вместе и, вероятно, получат задание вернуть священные доспехи, которые Ян Цзянь (Хан Донг) использовал, чтобы запечатать убить Короля-Волка.Но на данный момент нет ни малейшего представления о том, кто такой Искатель пути и что станет с кланом Волка.

Актеры / Персонажи
Готовьтесь! Вот так! Их очень много !!!

Наши основные лидеры….
Чжан Линь (张陵) / Тонг Мэн Ши
Молодой человек с оптимистичным характером. Его отец уехал, когда он был молод, и его воспитывала тетя. Тем не менее, Чжан Лин очень восхищается своим отцом и всегда вспоминает его учения, продолжая свой собственный путь.Хотя изначально он не был заинтересован в присоединении к Альянсу Пяти Фей, он решает присоединиться к испытанию, чтобы стать Искателем Пути, как только он понимает, что это последняя просьба его отца к нему. Он носит с собой зонт, который может отражать многие атаки и использует его в качестве основного оружия.

Tie Lang (铁 郞) / Pei Zi Tian
Молодой человек, который таинственным образом появляется на испытании, чтобы стать Искателем Пути. Он ученик священника с какой-то далекой горы. Он владеет мощной саблей, которая может раскрыть свою силу только каждые два часа, поскольку после использования ей необходимо перезарядиться.Из-за этого он часто не хочет пользоваться своей саблей. Хотя он одинокий и тихий человек, он сразу же заинтересовал Чжан Линь, и они стали близкими друзьями. Ти Ланг — очень добрый человек, который всегда думает о других перед собой, так как он хорошо относится ко всем вокруг себя.

Дун Хуан Фэй Фэй (东皇 菲菲) / Ван Сю Чжу
Из Секты Пяти Фей, она сильная женщина-воин, способная и искусная сама по себе. Она дочь Дун Хуан Тай И, лидера Альянса Пяти Фей.Из-за этого она часто чувствует необходимость заставить отца гордиться ею. Ее мать умерла, когда она была маленькой, и она росла с строгим отцом и заботливыми ши-сюн, Кунь Лун и Юнь Ци. У всех троих сильная связь друг с другом. Красивая, умная и грозный воин, она легко привлекает внимание как Чжан Линя, так и Те Ланга. Однако в настоящее время она видит только Кунь Луня, который также отвечает на ее чувства, как ее главный любовный интерес.

Наши специалисты поддержки…

Кунь Лунь (昆仑) / Чжао Юэ
Старший ученик Дун Хуан Тай И и Да Ши Сюн Фей Фей, Юнь Ци и некоторых других.Первоначально сирота, он и Юнь Ци были спасены Тай И и в конечном итоге стали его учениками. Он, Юнь Ци и Фей Фэй выросли вместе. Из-за его старшинства и сильных лидерских качеств Кунь Лунь часто почитается как кольцевой лидер учеников Альянса Пяти Фей. Многие другие ученики слушают его и беспрекословно подчиняются его приказам. Кунь Лунь также считается идеальным человеком, чтобы стать Искателем Пути, что также является его высшей целью. Однако, несмотря на то, что он амбициозен, он по-прежнему глубоко заботится о Фэй Фэй и Юнь Ци и сделает для них все, что угодно.Он отвечает взаимностью на чувства Фэй Фэй и клянется остаться и заботиться о ней до конца их жизни.

Юнь Ци (云 奇) / Ван Ю Шуо
Второй ученик под руководством Дун Хуан Тай И и Эр (2 nd ) Ши Сюн к Фей Фею. Он и Кунь Лунь считают друг друга братьями, поскольку они выросли с одним приемным отцом, но не связаны кровью. Несмотря на это, он глубоко заботится о Кунь Луне и сделает для него все, что в его силах. Хотя Юнь Ци не так амбициозен, как Кунь Лунь, он по-прежнему очень опытный боец ​​и хорошо обучен боевым искусствам.У него также очень внимательный и добрый характер.

Другие союзники из Альянса Пяти Фей (имен слишком много, чтобы перечислить) Это другие друзья и некоторые заклятые враги, которых Чжан Лин встречает, пока он продолжает испытания, чтобы стать Искателем Пути. Многие из них являются частью Альянса Пяти Фей, но находятся под разными хозяевами, также известными как четыре других мастера. Каждый человек обладает своими индивидуальными способностями и уникальным оружием.

Цзы Лю Ли (紫 琉璃) / Сюй Хао
Она из клана Призрачных.О ней пока известно немного, но похоже, что она будет частью основной команды. Это особая способность, которую Королева Волков хочет, чтобы она использовала, чтобы она могла определить, кто Ищет Путь. Наблюдая за испытаниями Искателя пути, она влюбляется в Чжан Линь.

Всего
Пока мне очень нравится эта драма! Несмотря на то, что CGI сильно переоценен, но если вы фанат Си-дорам XianXia, то вы всегда можете не обращать на это внимания (смеется). Кроме того, если вы были поклонником «Легенды о Чусене» (Чжу Сянь), «Мечи легенд» (Гу Цзянь Ци Тан) или даже сериала «Китайский Паладин», то вам определенно понравится эта драма, поскольку она очень похожа.

PS: Для тех из вас, кто уже смотрел эту драму, пожалуйста, оставьте свой собственный мини-обзор в комментариях !!!

Нравится:

Нравится Загрузка …

Связанные

.

Даосизм — Викицитатник

Дао, которое можно описать.
— это не вечное Дао.
Имя, которое можно произносить
— это не вечное Имя. ~ Лаоцзы

Даосизм (или Даосизм ) — это философская и религиозная традиция, делающая упор на жизнь в гармонии с Дао (или Дао ). Слово «Дао» означает «путь», «путь» или «принцип», а в даосизме означает нечто, что является одновременно источником и движущей силой всего, что существует.Даосские приличия и этика могут различаться в зависимости от конкретной школы, но в целом обычно подчеркивают ву-вэй (действие через бездействие), «естественность», простоту, спонтанность и три сокровища: сострадание, умеренность и смирение. ,

Дао Дэ Цзин [править]

  • Дао, которое можно выразить, не является вечным Дао; Имя, которое может быть определено, не является неизменным именем.
    Небытие называется антецедентом неба и земли; Существование — мать всего.
    Итак, из вечного небытия мы спокойно наблюдаем таинственное начало Вселенной; Из вечного существования мы ясно видим очевидные различия.
    Эти двое одинаковы по источнику и становятся разными, когда проявляются.
    Это сходство называется глубиной. Бесконечная глубина — это врата, откуда начинаются все части Вселенной.
    • Глава 1 в переводе Чу Да-Као (1904)
  • Дао, которое можно описать
    , не является вечным Дао.
    Имя, которое можно произносить
    — это не вечное Имя.
    Безымянный — граница Неба и Земли.

    Имя — мать творения.
    Освободившись от желаний, можно увидеть скрытую тайну.
    Имея желание, вы можете видеть только то, что реально реально.
    Тем не менее, тайна и реальность
    происходят из одного источника.
    Этот источник называется тьмой.
    Тьма, рожденная тьмой.
    Начало всякого понимания.

Zhuangzi [править]

Я не знаю, был ли я тогда мужчиной, которому снилось, что я была бабочкой, или теперь я бабочкой, мечтавшей о том, что я мужчина.~ Чжуанцзы

  • Однажды мне, Чжуан Чжоу, приснилось, что я был бабочкой, порхающей туда-сюда, фактически бабочкой. Я осознавал только свое счастье бабочки, не подозревая, что я Чжоу. Вскоре я проснулся и вот я снова был сам по себе. Теперь я не знаю, был ли я тогда мужчиной, которому снилось, что я был бабочкой, или я теперь бабочкой, мечтающей о том, что я мужчина. Между человеком и бабочкой обязательно есть различие.Переход называется трансформацией материальных вещей.
    • Чжуанцзы из Чжуан-цзы в переводе Линь Юйтана
    • Альтернативные переводы
    • Давным-давно мне, Чжуан Чжоу, снилось, что я была бабочкой, порхающей туда-сюда, настоящей бабочкой, наслаждающейся собой в полной мере и не знающей, что это Чжуан Чжоу. Внезапно я проснулся и пришел в себя, настоящий Чжуан Чжоу. Теперь Я не знаю, снилось ли мне тогда, что я был бабочкой, или я теперь бабочкой, во сне я мужчина. Между мной и бабочкой должна быть разница. Это пример трансформации.
      • В переводе Джеймса Легжа и цитировании в Три религии Китая: лекции, прочитанные в Оксфорде (1913) Уильямом Эдвардом Сотхиллом, стр. 75
    • Однажды Чжуан Чжоу приснилось, что он бабочка, порхающая бабочка. Как весело он делал, что ему было угодно! Он не знал, что он Чжоу. Внезапно он проснулся и обнаружил, что он Чжоу. Он не знал, снилось ли Чжоу, что он был бабочкой, или же бабочке снилось, что он был Чжоу.Между Чжоу и бабочкой должно быть какое-то различие. Вот что подразумевается под преобразованием вещей.
    • Однажды ночью Чжуанцзы мечтал стать бабочкой — счастливой бабочкой, которая хвасталась и делала все, что ему заблагорассудится, не подозревая, что он Чжуанцзы. Вдруг он снова сонно проснулся, Чжуанцзы снова. И он не мог сказать, была ли это Чжуанцзы во сне бабочкой или бабочкой во сне Чжуанцзы. Но между ними должна быть какая-то разница! Это называется «преобразованием вещей».

Цитаты о даосизме [править]

Китаец здесь не проблема, чуваки. Проблема в том, что Tao Te Ching — это идеальное выражение даосского у-вэй жизни, или, говоря языком Хьюстона Смита, жизни творческой тишины, в которой «сознательный разум должен расслабиться, перестать стоять в собственном свете, отпустить », чтобы он мог течь в соответствии с Дао (или Пути) вселенной. ~ Чувак Де Чинг

  • Мы считаем, что традиция дудеистов зародилась как реакция на излишества цивилизации.В любом случае, это была сделка Лао-цзы. Многие похожие традиции одинаково касались вопросов работы, статуса, беспокойства и природы. Но почти все они были захвачены фашистами и настоящими реакционерами. Даже даосизм был захвачен шарлатанами и мошенниками. Но — чистый недогматический центр множества традиций (христианства, ведизма, буддизма и т. Д.) — все равно. И это дудеизм.
  • По словам религиоведа Хьюстона Смита, в даосизме есть только один основной текст, Дао Те Цзин (или, на английском языке, The Way and Its Power ), небольшой том, который, как говорит Смит, может быть прочитанным за полчаса или за всю жизнь. Легенда гласит, что однажды китаец по имени Лао-цзы сказал: «К черту» (в переводе с китайского), запрыгнул на водяного буйвола (возможно, с окраской ржавчины) и направился на запад, в Тибет. , … Независимо от того, правдива ли легенда и действительно ли существовал Лао-цзы, проблема здесь не в китае, чуваки. Проблема в том, что Tao Te Ching — это идеальное выражение даосского у-вэй жизни, или, говоря языком Хьюстона Смита, жизни творческой тишины, в которой «сознательный разум должен расслабиться, перестать стоять в собственном свете, отпустить », чтобы он мог течь в соответствии с Дао (или Пути) вселенной.
  • Даосизм романтичен во всем. Во-первых, он выступает за возвращение к природе и романтический побег от мира и восстает против искусственности и ответственности конфуцианской культуры. Во-вторых, он символизирует сельский идеал жизни, искусства и литературы и поклонение примитивной простоте. И, в-третьих, это мир фантазий и чудес вкупе с детской наивной космогонией.
    • Лин Юйтан, Моя страна и мой народ (1935), стр.117
  • Тао-мистики никогда не говорят о Боге, реинкарнации, рае, аде. Нет, они не говорят об этом. Все это творения человеческого разума: объяснения того, что никогда не может быть объяснено, объяснения тайны. Фактически, все объяснения против Бога, потому что объяснение демистифицирует существование. Существование — это тайна, и нужно принять ее как тайну и не претендовать на какое-либо объяснение. Нет, объяснения не нужны — только восклицание, удивленное сердце, пробужденное, удивленное, каждое мгновение ощущающее тайну жизни.Тогда и только тогда вы узнаете, что такое правда. И правда раскрепощает.
  • В Китае даосизм — одно из «трех учений» (наряду с буддизмом и конфуцианством). Он формировался постепенно, во время медленного созревания, которое на самом деле представляло собой постепенную интеграцию различных древних направлений мысли. Невозможно установить точную дату его рождения, и интеграция внешних элементов в религию никогда не прекращалась. Если мы добавим к этому обогащение даосизма на протяжении всей его истории новыми откровениями и новыми вдохновениями, мы увидим, насколько это открытая религия, постоянно развивающаяся и развивающаяся, и как трудно не только датировать ее первое появление, но и определить определить его границы.Таким образом, мы можем с полным основанием сказать, наряду с Ливией Кон, что « даосизм никогда не был единой религией и постоянно состоял из комбинации учений, основанных на множестве оригинальных откровений. » Таким образом, это можно понять только в его конкретном виде. проявлений, и говорить о даосизме в целом бессмысленно. Однако, когда я объединил эту работу, , я пришел к выводу, что если и существует единственная нить, которая проходит через даосизм, то она лежит в его генеалогии и в кумулятивном и интегрирующем процессе его эволюции.
    • Изабель Робине в «Даосизме : рост религии» (1992) в переводе Филлис Брукс (1997), стр. 2

См. Также [править]

Внешние ссылки [править]

Wikipedia

,

Факты о даосизме для детей

Даосизм или Даосизм — это тип веры или образ мышления о жизни. Ей не менее 2500 лет, она родом из Китая. Теперь говорят, что даосизм — это философия. Дао (или Дао, 道) — это название силы или «Пути», который, по мнению даосов, создает все в мире. Даосы считают, что слова не могут быть использованы для правильного описания Дао. Самая первая строка Дао Дэ Цзинь (道德 经), самого важного текста в даосизме, говорит: «Путь, который можно объяснить словами, не является истинным Пути.»Есть много других священных писаний учителей даосизма.

Вместо того, чтобы тратить много времени на попытки объяснить, что такое Дао, даосы сосредотачиваются на том, чтобы жить простой и сбалансированной жизнью в гармонии с природой. Это один из важнейших принципов даосизма. Даосы также считают, что конфликт — это плохо, и что если у вас есть проблема с чем-то, лучше найти способ ее обойти.

История

Даосизм впервые появился в письменной форме в Китае около 2000 лет назад.Люди не всегда сначала пишут о своей религии, поэтому эта религия может быть намного старше. Некоторые важные люди в истории даосизма:

  • Лао-цзы, или Лао-цзы (老子). Предполагается, что он написал Dào Dé Jīng.
  • Чжуанцзы, или Чжуан-цзы (庄子). Как и Лао-цзы, его изречения и рассказы сегодня собраны в книгу и переведены на английский и другие языки.
  • Хуанди (Желтый Император, 黄帝). Предполагается, что он был первым даосом, но никто не знает наверняка, был ли он реальным человеком или нет.

Верования и обычаи

Люди, исповедующие эту религию, верят, что выполнение чего-либо с помощью слов, мыслей, символических действий и т. Д. Может изменить вещи в реальном мире. Эту идею трудно понять. Вот пример: есть старая история, в которой говорится, что однажды Китай накрыло наводнение. Мир был спасен от наводнения Y, у которого работала только одна нога. Ю отправился в разные части Китая в особом порядке и вырыл канавы, чтобы вода от наводнения уходила в океан.Когда в мире происходит что-то очень плохое, даосский священник может пойти в даосский храм и разыграть то, что сделал Йо, и простое выполнение этого исправит мир.

Даосские священники занимаются многими другими делами. Например, они могут использовать огонь и шум, чтобы отпугнуть демонов. Они могут кое-что сделать, чтобы вылечить болезнь. Они могут совершить похороны и помочь уберечь новых призраков от повреждений.

Детские картинки

  • Taoists performing a rite at the Baiyun Temple of Shanghai

    Жрецы ордена Чжэнъи кланяются во время проведения обряда в храме Белого Облака в Шанхае

  • VM 6095 Lanzhou evening market at Xiguan

    Вечерний рынок у Храма Высшего Света (太清宫 Tàiqīnggōng ), городского храма ордена Чжэнъи в Сигуане, Ланьчжоу, Ганьсу.

  • Datong Chunyanggong

    Врата Храма Чистого Солнца (纯阳 宫 Chúnyánggōng ), посвященные Люй Дунбиню, в Датуне, Шаньси. Это храм, посвященный Люй Дунбиню.

  • Taopriest

    A daoshi (даосский) в Макао.

  • Храм Золотой Меры (金 台 观 Jīntáiguan ) в Баоцзи, Шэньси.

  • Longhu Shan 02

    Даосский храм на горе Лунху в Цзянси.

  • Храм Золотого Лотоса (金莲 道 观 Jīnlián dàoguàn ) на Цзиньшане, в Лучэн, Вэньчжоу, Чжэцзян.

  • Алтарь Шангди (上帝 «Высшее божество») и Доуму (斗 母 «Мать Великой Колесницы»), вместе представляющих принцип вселенной в мужской и женской форме в некоторых даосских космологиях, в храме Чэнсю в Чжоучжуане, Цзянси ,

  • DaoDeJingWangBi

    1770 Ван Би издание Дао Дэ Цзин .

  • A zaojing , изображающий taijitu , окруженный багуа .

  • Поклонный зал храма Эрван, даосский храм в Дуцзянъянь, Сычуань. Есть элементы религиозной практики jingxiang (ладан и подношения свечей).

  • Церемония поклонения предкам, проводимая даосами в пирамидальном Великом храме Господа Чжан Хуэй (张 挥 公 大殿 Чжан Хуэй Гун дадян ), главной родовой святыне, посвященной прародительнице линии Чжан, расположенной в доме предков Чжан в Цинхэ, Хэбэй.

  • Шесть хурм, китайская картина XIII века под влиянием даосизма, написанная монахом Му Ци.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *