Как учить иностранные слова методика: 8 методов, которые помогут учить иностранные слова
8 методов, которые помогут учить иностранные слова
Татьяна Истомина
Полиглот, создатель инновационной онлайн-школы языков Polyglott.
Зачем мы под каждый новый год загадываем «Подтянуть иностранный язык до лета»? Зачем покупаем учебники и записываемся на курсы? Чтобы потом в отпуске выдавливать из себя только «London is the capital of Great Britain»?
В 21 год приехав в Германию, уже через 5 лет я работала в суде присяжным переводчиком, владея немецким на уровне носителя языка. Иногда мне нужно было переводить для тех, кто прожил в этой стране больше 20 лет. Они говорили на немецком, но на уровне дошколят. Как же так?
Почему мне было так просто выучить новые слова, а некоторым ни время, ни зубрёжка не принесли пользы? Хочу поделиться с вами простыми, но работающими методами, которые помогли мне стать полиглотом.
1. Визуальные словари
Что это такое
Визуальные словари содержат изображения, а слова в них систематизированы по темам: например, семья, спорт, животные. От каждой картинки ведёт стрелка к словам на русском и иностранном языке. Обычно над словами мелким шрифтом указана и минимальная грамматическая информация, например род слова.
Такие словари для разных языков очень распространены. У меня есть даже пятиязычный визуальный словарь от PONS.
Достоинства
Грамматической информации, указанной в таких словарях, вполне хватает, чтобы работать с этим словом и дальше. Можете выписывать слова в блокнот-словарь и повторять в свободное время.
Недостатки
- Темы в таких словарях стандартные, и не все слова будут вам нужны или интересны. Чтобы создать новые темы и добавить слова, нужно много времени на поиск картинок в интернете и слов с переводом. Конечно, если вы художник, то вам повезло больше: можно изготовить свой уникальный визуальный словарь.
- Нет информации по произношению слова. Необходимо сначала выучить правила чтения и произношения.
Кому подходит
Очень хорошо данный тип словарей подходит визуалам. Такие люди запоминают слова вместе с образами, через картинки.
Кроме того, родители оценят эти словари по достоинству — можно учить язык вместе с детьми.
Как использовать
- Сначала смотрите на картинки и описывайте их на другом языке, используя новые слова. Например: «Я вижу дом».
- Если вы учите язык всей семьёй, сочиняйте небольшие истории на иностранном языке и рассказывайте их. Например: «В доме на втором этаже под кроватью сидит кот».
- Поиграйте со словами. Добавьте занимательные вопросы: например, «Как выглядит дом твоей мечты?», «Как ты думаешь, кем ты был в прошлой жизни?». Так вы проведёте вечер не только интересно, но и полезно. Слова запомнятся быстро и надолго.
Лайфхак
Держите под рукой смартфон с электронным словарём, например Leo.org. Так можно прослушать, как звучит слово у носителей языка и сразу сохранить его в личный виртуальный словарь. Но об этом чуть позже.
2. Таблички со словами
Что это такое
Таблички со словами содержат две колонки. В левой колонке пишутся иностранные слова, а в правой — их перевод на русский язык. Электронные таблицы лексического минимума можно найти в интернете, если поискать материалы для подготовки к языковым экзаменам. Также такие списки обычно есть в книгах, например «2 000 самых важных слов на испанском». Конечно, можно создавать таблички самостоятельно, в тетради от руки или в электронном формате, например в Excel или «Google Таблицах».
Достоинства
Электронные таблички — самый удобный формат для хранения слов. Все слова можно отсортировать и учить либо в алфавитном порядке, либо по темам. Кроме того, можно делать дополнительные колонки для информации по грамматике и произношению.
Недостатки
Ложка дёгтя в бочке мёда — учить по табличкам бывает скучно, так как процесс запоминания проходит механически, без элемента творчества. Я обычно сдувалась уже на четвёртом слове.
Кому подходит
Самым занятым и всем тем, кто дружит с таблицами.
Как использовать
Учим слова в три подхода, как в спорте. Один подход — один день. После каждого подхода отмечаем карандашом или цветной ручкой, запомнилось слово или нет.
- Прочитайте иностранное слово в первый раз, посмотрите на его перевод, не закрывая столбики.
- Прочитайте иностранное слово во второй раз, уже закрывая колонку с русским языком, чтобы вспомнить значение слова.
- Посмотрите на русское слово, закрывая всю колонку с иностранными словами и называя перевод на иностранный язык.
Лайфхак
Чтобы не скучать, я выбираю 10 слов на каждый день с разных страниц, выделяю их в книге или таблице ярким цветом, чтобы потом не перепутать. И составляю из них историю, ту, которая отражает мой день. Обычно я не только записываю её в блокнот, но и рассказываю кому-то. Истории вроде таких:
Приходит зебра к своему психоаналитику.
— Доктор, я разговариваю во сне.
— И вы видите полосатые сны? Это лечится.
— Нет, доктор. Я разговариваю во сне. И надо мной уже смеётся весь офис.
Очень весело, попробуйте сами.
3. Бумажные карточки
Что это такое
Этот метод ко мне в жизнь ворвался в Германии, когда я узнала, как занимаются в университете студенты. По всем предметам они обычно делают мини- или макси-карточки, как мы делаем шпаргалки и конспекты. Их можно купить как уже готовые, с написанными словами, так и пустые.
Конечно, можно сделать и самим — разрезать лист бумаги на несколько (2–10) ровных прямоугольных карточек. Размер зависит от того, сколько слов вы хотите написать на одной карточке. У моих карточек размер 7,5 на 5 сантиметров. На одной стороне пишем иностранное слово, а на обратной — его русский перевод.
Достоинства
Карточки стоят недорого. Даже если все слова на них выучены, сделать дополнительные своими руками — очень быстро и просто.
Недостатки
Как и в предыдущем методе, запоминание происходит механически, учить становится скучно, больше 10 слов эффективно запомнить сложно.
Кому подходит
Тем, кому вообще ничего не запоминается, а также визуалам.
Как использовать
Обычно заниматься лучше в три подхода.
- Посмотрите на слово, подсматривая его значение на русском. Обязательно произносите иностранное слово вслух.
- Повторите без подсматривания его русский перевод.
- Посмотрите на обратную сторону карточки, на русское слово, назовите иностранное слово, но без подсматривания.
- Все слова, которые запомнились после трёх подходов, складывайте в отдельный конвертик, чтобы в конце недели повторить вместе с остальными словами.
- Те слова, которые были названы с ошибками либо подзабылись, собирайте в другом конвертике. Их повторяйте на следующий день и в течение недели более активно, пока не запомните.
Лайфхак
Сделайте карточки разноцветными, разделяя цвета по темам, например путешествие, работа, учёба и так далее. Если вы купили готовые карточки, распределите их по темам сами: обычно производители учитывают эту опцию и отмечают тему в верхней части карточки. Сейчас повторение всех нужных слов для путешествия в новую страну занимает у меня всего один час, а раньше на это тратился целый день.
4. Электронные карточки
Что это такое
Вы даже представить себе не можете моей радости, когда с пыльных бумажных словарей я перешла на электронные. Читаешь статью на немецком — Ctrl + C, Ctrl + V, и всё, узнал перевод. Вместе с электронными словарями появилась и возможность создавать свои электронные карточки.
Заносим иностранное слово в свой словарь, добавляем к нему перевод и учим. ABBYY Lingvo Live, PONS и другие ведущие игроки рынка языковых материалов уже несколько лет предлагают эту услугу. На сайтах их онлайн-словарей можно завести свою картотеку и учить слова в любом количестве и в любое время.
Достоинства
Очень удобно учить слова даже на телефоне, например в метро или пробке, всего по 5 минут в день. Слова появляются на экране в произвольном порядке, и это облегчает их запоминание.
Недостатки
Сложно проследить прогресс в обучении и понять, какие темы уже выучены, а какие — нет. Пока таким словарям не хватает многих полезных функцией, например сортировки по дате или алфавиту.
Кому подходит
Тем, кто живёт в режиме нон-стоп, долго находится вне дома или офиса или просто не хочет таскать с собой конвертики с карточками или тяжёлые словари.
Как использовать
- Занесите в онлайн-картотеку самые сложные для запоминания слова или слова одной тематики, которые вы находите, когда читаете книгу, статьи по работе, новости.
- Добавьте к слову перевод из онлайн-словаря.
- Открывайте онлайн-картотеку, когда у вас есть 5 минут свободного времени.
- Повторяйте слова вслух. Для каждого слова есть аудиозапись с правильным произношением, поэтому можно учить не только визуально, но и на слух.
- Как только запомните слово, отметьте его как выученное, чтобы оно больше не появлялось при повторе.
Лайфхак
Используйте функцию «Создать группу» и добавьте в новую группу только карточки той темы, которая вам действительно важна. Я копирую в онлайн-картотеку и слова из моих электронных табличек, когда в таблице их учить уже скучно.
5. Аудиокарточки
Что это такое
Аудиокарточки — это звуковой аналог обычных бумажных карточек. Сначала звучит иностранное слово, а после небольшой паузы — его перевод. Обычно аудиокарточки записываются по темам: например, 30 слов на тему путешествий.
Достоинства
Карточки экономят время — можно совмещать изучение слов с любимыми занятиями или домашними делами.
Недостатки
Аудиокарточки пока редко кто составляет и продаёт. Обычно их самостоятельно записывают те ученики, которые легче запоминают на слух.
Кому подходит
- Тем, кто лучше воспринимает информацию на слух.
- Тем, кто любит радио, музыку и «помнит ушами».
- Тем, кто живёт в режиме нон-стоп.
- Тем, кто часто делает несколько дел одновременно, слушает музыку за рулём или во время пробежки.
Как использовать
Учить слова лучше в несколько подходов.
- Сначала просто слушайте слова с переводом и повторяйте их вслух за диктором.
- Потом пытайтесь переводить слова в паузах до того, как услышите перевод.
- Слушайте и повторяйте карточки до тех пор, пока не надоест или не запомните все слова.
Лайфхак
Создать аудиокарточки самостоятельно довольно просто.
- Самый быстрый способ — наговорить слова на диктофон или телефон, обязательно делая после каждого иностранного слова небольшие паузы для будущих тренировок. После паузы произносите перевод на русский язык.
- Используйте профессиональные программы для записи. Я использую Audacity, она абсолютно бесплатная. Возьмите хороший микрофон, поставьте на фон бодрую музыку и запишите все слова с небольшими паузами.
Записывайте по 10 слов в каждой аудиокарточке, чтобы мозг не «перегревался».
6. Mind map, или интеллектуальные карты
Что это такое
Это один из самых современных и интересных способов учить слова. На листе бумаги или в программе вроде MindMeister пишется ключевое слово, например спорт. От него идут стрелки — слова, с которыми оно ассоциируется, и их перевод на иностранный язык. Если тема — спорт, можно записать виды спорта и под каждым из них — подходящие глаголы движения, предметы и характеристики, связанные с этим спортом.
Достоинства
Составление карты — процесс творческий, многие слова запоминаются уже во время её создания, причём надолго. Повторять слова по интеллектуальной карте можно быстро и легко.
Недостатки
Процесс создания одной карты довольно долгий и трудоёмкий. Интеллектуальные карты редко продаются, обычно их составляют самостоятельно.
Кому подходит
Тем, кто анализирует свою жизнь и старается сделать её максимально эффективной, а также визуалам.
Как использовать
- Выберите важные темы для запоминания. Если вы планируете путешествие, то это все слова, которые с ним связаны и могут быть вам полезны: транспорт, пляжный отдых, рестораны и так далее.
- Создайте интеллектуальную карту с картинками, ссылками на интересные статьи, книги.
- Повторяйте слова хотя бы один раз в день, отмечая те, которые не запоминаются.
Лайфхак
Негласное правило — чем нужнее слова, тем быстрее вы их запомните. Вы интересуетесь кулинарией, вязанием или спортом? Составьте интеллектуальную карту для вашего хобби. Вы даже не успеете понять, когда вы запомнили все эти слова. Я создаю отдельную карту для каждого путешествия. Она быстро обрастает ссылками на интересные события, праздники, достопримечательности. Изучение новых слов превращается в увлекательное приключение!
7. Стикеры
Что это такое
Яркие липкие листочки можно использовать и для обучения. На стикерах нужно написать названия предметов на иностранном языке, с переводом или без. После этого стикеры прикрепляются на те предметы, которые они обозначают. Например, немецкое слово Kühlschrank, «холодильник», мы наклеиваем на холодильник.
Достоинства
Слова запоминаются очень быстро, даже без осознанного их повторения, потому что они постоянно мелькают перед глазами.
Недостатки
Не все члены семьи оценят ваши попытки украсить дом стикерами. Кроме того, абстрактные понятия («счастье», «справедливость» и так далее) сложно выучить данным способом.
Кому подходит
- Тем, кто сразу хочет приступить к изучению иностранного языка после прочтения этой статьи.
- Тем, кто хочет быстро освоить основную лексику нового языка.
Как использовать
Вариант 1, традиционный: каждый раз, когда видите стикер на предмете, произносите вслух иностранное слово. Выучили слово — снимайте стикер.
Вариант 2, «всё и сразу»: наклейте список из 10 слов там, где очень часто бываете. Например, у компьютера, на холодильнике или даже в туалете. Выучили слово — вычеркните его. Выучили все слова — замените стикер на новый, с другими словами.
Лайфхак
Для всех сложных слов я создаю электронные стикеры в Sticky Notes. Можно скопировать те слова с переводом, которые никак не запоминаются в таблицах или другими методами. Разместите их на рабочем экране. Выучили — стёрли. Учите и повторяйте, когда делаете паузу в работе.
8. Авторский метод «Послание в будущее»
Что это такое
Родился этот метод в экстремальных условиях. После тяжёлой болезни я искала способы выбраться из депрессии. И не нашла. Тогда я создала его сама. Записала в бумажный календарь на весь год вперёд, на каждый день каждого месяца, самые добрые и позитивные слова на иностранном языке, цитаты из любимых книг, аффирмации. То есть слова, которые «будущая я» очень хотела бы услышать или прочитать.
Достоинства
Слова запоминаются очень быстро, потому что они связаны с вашими эмоциями и написаны вами для вас. Кроме этого, заряд позитива на весь день вам обеспечен!
Недостатки
Составление календаря занимает много времени, как и любой творческий процесс. Лучше подготовиться заранее: собрать фразы и слова на темы, которые хочется выучить.
Кому подходит
- Тем, кто потерял веру в себя и свои силы, даже если ненадолго.
- Тем, кто просто хочет ощутить, что способен выучить иностранный язык.
- Тем, кто хочет после прочтения статьи попробовать сразу все методы.
Как использовать
Каждый день открывайте новую страничку календаря и читайте вслух те слова или фразы, которые вы подготовили для себя заранее. Повторяйте их весь день, пока не запомните.
Лайфхак
Я упростила себе задачу и вместо бумажного календаря пользуюсь приложением «Google Календарь». Копировать фразы, предложения и слова так получается быстрее. Кроме того, хранить и пересматривать их таким образом тоже намного проще.
Даже если у вас нет времени и хочется разорваться между делами, даже если вы думаете, что у вас нет способностей, — из этих простых, но эффективных методов вы можете выбрать тот, который вам больше подходит. Можно комбинировать эти методы и настраивать их под себя.
Я верю, что эти советы помогут вам запомнить в несколько раз больше слов, чем вы запоминали до этого. Я верю в успех каждого из вас!
Читайте также
💬
Как легко и эффективно запоминать иностранные слова
Лука Лампариелло
Итальянский полиглот. Знает 11 языков, среди них — немецкий, русский, польский, севернокитайский. Лампариелло стал известной личностью в сообществе людей, изучающих языки. В настоящее время проживает в Риме.
Говорят, что языки лучше даются детям, чем взрослым. Сотни образовательных ресурсов обещают, что помогут вам учиться так же легко: естественным путём, с минимальным количеством осознанных усилий. Заманчиво. Но правда ли стоит учиться так, как это делают дети?
Нельзя недооценивать взрослых. Чтобы полностью овладеть языком (хотя и без специфической лексики), ребёнку нужно около шести лет. Но зрелый человек, способный задействовать как подсознательные ресурсы, так и осознанный подход к обучению, может дойти до продвинутого уровня всего за год.
Наверное, это звучит смело. Но я живое тому доказательство, потому как в разной степени — от среднего до продвинутого уровня — освоил 11 языков. Большинство из них я выучил, уже будучи взрослым.
Секрет моего успеха — в сочетании детского и взрослого подходов к изучению языков. Мы можем брать лучшее от каждого из них, придерживаясь следующих принципов.
1. Отбор
При работе с новой лексикой важно понять, как отбирать наиболее интересные и нужные для вас слова. В каждом языке сотни тысяч слов, и подавляющее большинство из них не приносит пользы на старте. Способность фильтровать языковой шум — один из самых недооценённых навыков опытного ученика.
Темы в большинстве учебников варьируются от шопинга и путешествий на самолёте до зоопарка, и люди неохотно учат эти слова, внушая себе, что так надо. С тем же успехом можно читать всю газету, когда вам нужно узнать только новости спорта.
Не совершайте этой ошибки. Выучите самые полезные слова в языке и двигайтесь дальше в соответствии со своими нуждами и интересами.
Обычно наиболее употребляемые 3 000 слов составляют 90% ежедневно используемой лексики носителя языка.
Конечно, носитель знает тысячи слов, относящиеся к огромному количеству тем. Но большую часть словарного запаса люди приобретают в процессе общения. В детстве их заботят только интересные и необходимые для ежедневной коммуникации слова. Остальная часть лексики приходит с возрастом, когда меняется глубина и специфика интересов.
Сосредоточьтесь на действительно полезных словах. Они формируют основу того, что я называю базовым словарным запасом. Сюда входит лексика, относящаяся к повседневной жизни, вроде глаголов «ходить», «гулять», «спать», «хотеть» и имён существительных «имя», «дом», «машина», «город», «рука», «кровать».
Когда вы освоите 3 000 самых употребляемых слов, с остальными придётся сложнее. На этом этапе скорость изучения языка может упасть. Кажется, будто прогресс замедляется, и непонятно почему.
Причина в следующем. Чем больше ваш словарный запас, тем сложнее искать новые полезные слова, не говоря уже об их запоминании. На этом этапе важно сфокусироваться на темах личной жизни, работы и своих интересах. Эта лексика составляет персональный словарный запас.
Биологу, например, стоит выучить такие слова, как «ген», «клетка», «синапс», «скелет», а любителю истории — «война», «монархия», «общество», «торговля».
Интерес — важный союзник в борьбе с забывчивостью. Если сосредоточитесь на значимых для вас словах, увеличите шансы запомнить выученное надолго. Это логичный, последовательный и вовлекающий подход к расширению словарного запаса.
2. Поиск ассоциаций
Отбор полезных слов — ключ к успешному изучению. Но если вы запоминаете эти слова в отрыве от контекста, то вам будет сложно складывать их вместе, чтобы активно пользоваться языком. Сформировать этот контекст помогут ассоциации.
Поиск ассоциаций — это процесс, в ходе которого новую информацию связывают с уже существующими знаниями.
Один фрагмент информации может иметь тысячи ассоциаций с воспоминаниями, эмоциями, переживаниями и отдельными фактами. Этот процесс естественным образом протекает в мозгу, но мы можем взять его под осознанный контроль.
Для этого вернёмся к вышеупомянутым словам: «ген», «клетка», «синапс», «скелет»… Если мы будем запоминать их по отдельности, то скоро всё забудем. Но если выучим эти слова в контексте предложения, нам будет намного легче сложить их вместе в уме. Подумайте над этим 10 секунд и попробуйте связать эти четыре слова.
У вас может выйти нечто схожее: «Гены влияют на развитие столь разных элементов, как скелет, синапсы мозга и даже отдельные клетки». Все четыре слова теперь объединяет общий контекст — как фрагменты в пазле.
Подходите к таким упражнениям прогрессивно. Сначала пробуйте совмещать группы слов, которые объединяет определённая тема вроде физики или политики. Затем пытайтесь построить более сложные ассоциации между несвязанными словами. С практикой у вас будет получаться всё лучше.
3. Повторение
Более ста лет назад немецкий физик Эббингауз пришёл к выводу, что мы забываем информацию по определённой схеме, названной им «кривой забывания». Мы отлично помним всё, что недавно выучили. Но эта же информация исчезает из памяти за считаные дни.
Эббингауз открыл механизм борьбы с этим феноменом.
Если новую информацию повторять через точные промежутки времени, забывать её будет всё сложнее. Через несколько интервальных повторений она закрепится в долгосрочной памяти и, скорее всего, останется в голове навсегда.
Вам нужно регулярно повторять старую информацию, параллельно работая с новой.
4. Запись
Древние римляне говорили: «Слова улетают, написанное остаётся». То есть, чтобы запомнить информацию, нужно зафиксировать её в постоянном формате. Когда вы учите новые слова, записывайте их или набирайте на клавиатуре, чтобы сохранять и возвращаться к ним позже.
Столкнувшись с новым полезным словом или фразой во время разговора, просмотра фильма или чтения книги, заносите их в смартфон или ноутбук. Таким образом, вы сможете повторять записанное при любом удобном случае.
5. Применение
Используйте выученное в содержательных беседах. В этом заключается суть последнего из базовых методов эффективного изучения слов.
Исследователи из Монреальского университета Виктор Буше (Victor Boucher) и Алексис Лафлёр (Alexis Lafleur) обнаружили , что употреблять слова в разговоре эффективнее с точки зрения запоминания, чем произносить их вслух для себя.
Иначе говоря, чем больше вы общаетесь с другими людьми, тем лучше работает ваша лингвистическая память и тем быстрее растёт уровень владения языком. Поэтому всегда используйте выученный материал в реальных беседах. Этот метод многократно улучшит ваши навыки и даст опыт использования новых и давно заученных слов.
Предположим, вы прочитали статью по интересующей вас теме. Можете выбрать из неё незнакомые слова и применить их позже в коротком разговоре с языковым партнёром. Можно отметить и выучить ключевые слова, а затем пересказать с их помощью содержание статьи. Увидите, насколько хорошо вы усвоите материал после беседы.
Как быстро запоминать иностранные слова — The Village
В издательстве «Альпина Паблишер» вышла книга Андрея Сафронова, который занимается темой развития памяти и в этом году занял первое место в чемпионате интеллектуальных видов спорта Inchamp, в группе дисциплин «Память». The Village публикует отрывки из главы о том, как лучше запоминать иностранные слова.
Выучить любой иностранный язык — это всегда время. И если применять правильные стратегии и инструменты, то это время можно сократить минимум в два раза. Давайте для примера разберем английский язык. Чтобы узнать, как ускорить процесс его изучения, нужно понимать, из чего он состоит. Есть четыре навыка — разговорной речи, восприятия на слух, чтения и письма (именно эти навыки проверяются на экзаменах TOEFL и IELTS). Каждый из этих навыков, в свою очередь, состоит из знания грамматики и лексики. Как вы думаете, на что больше всего тратится времени: на грамматику или на заучивание лексики? Правильно. Мы тратим колоссальное количество времени именно на механическое запоминание слов, то есть на зубрежку. Через многократные, монотонные, скучнющие повторения мы пытаемся запомнить слова и вроде как запоминаем, но… на очень короткое время. Почему? Потому что забывание — это естественная функция нашей памяти.
В 1885 году немецкий психолог по фамилии Эббингауз исследовал то, как человек забывает, и выяснил, что за первые 20 минут идет резкое забывание (мы еще вернемся к этому в седьмой главе). То есть из 100 % информации, которую мы запомнили, мы теряем около 40 % за первые 20 минут после запоминания. Через час после запоминания теряется суммарно около 60 %, а через сутки в голове остается не более 33 %. То есть, грубо говоря, из десяти запомненных слов к концу дня мы забываем семь? Отлично! Получается, что набор лексики — это и есть наше узкое место в изучении языков. С этим нужно что-то делать, но для начала подробнее разберем…
Давным-давно, в очень-очень далеком детстве, нам показали предмет с плоской прямоугольной крышкой на четырех ножках и сказали: «Эта штука называется „стол“». И в этот момент мозг создал связь между звучанием слова «стол» и образом этого слова. В течение жизни, постоянно сталкиваясь с этим словом, мы укрепляли эту связь. И теперь, когда мы читаем или слышим слово «стол», в голове автоматически появляется образ стола, и это сигнал, который говорит нам, что услышанное слово мы понимаем. Чтобы запомнить слово «стол» на иностранном языке, например на английском, нам всего лишь нужно сделать новую связь между образом стола и английским словом table. А чтобы запомнить слово «стол» на китайском языке, нужно сделать то же самое — связать образ стола со звучанием такого иероглифа, как [бьао]. Если вы услышите слова «тишь», «тавола» или «мэса» и не поймете их, это нормально. Просто у вас отсутствует связь между звучанием и значением этих слов. На самом деле все они означают «стол», но только на немецком, итальянском и испанском языках.
Итог: Чтобы запомнить слово на иностранном языке, нужно создать связь между звучанием слова и его значением. Как это сделать? Использовать образы и метод ассоциаций. А теперь пошагово…
Читаем русское слово и представляем образ этого слова;
Читаем иностранное слово и подбираем созвучное слово на русском языке;
Соединяем два образа в одну картинку и, рассматривая эту картинку в своем воображении, проговариваем правильное звучание иностранного слова несколько раз.
А теперь давайте для примера возьмем английское слово wheel (вил), что означает «колесо».
1. Читаем «колесо» и представляем образ колеса.
2. Читаем «wheel» (вил) и думаем, на какое русское слово оно похоже по звучанию. Слово wheel (вил) — напоминает русское слово ВИЛы.
3. Соединяем первый образ «колесо» и второй образ «ВИЛы» в одну картинку. Например, можно представить вилы, воткнутые в колесо. Рассматриваем эту картинку в воображении и проговариваем вил-вил-вил несколько раз. Вот и все, мы запомнили слово «колесо».
Крутыха, не правда ли? Как будет колесо на английском языке? — Правильно, ВИЛЫ. Шучу, конечно же, «колесо» по-английски будет wheel. Важная фишка! В третьем шаге обязательно нужно рассматривать общую картинку и проговаривать правильное звучание иностранного слова. Так вы как бы программируете эту картинку, и мозг быстрее запомнит, что колесо по-английски будет именно wheel, а не «вилы».
Для справки: Данный способ запоминания имеет несколько названий — метод фонетического кодирования, метод Аткинсона и метод ассоциаций. Я использую последнее. Теперь давайте попрактикуемся и испытаем метод ассоциаций на паре десятков слов, да еще и на разных языках. Готовы? Полетели! Начнем с английского.
Коготь — Claw (кло) — Из КЛОуна торчит большой коготь
Деревня — Village (ви́лидж) — По деревне разъезжает ДЖип с ВИЛами
Газон — Lawn (ло: н) — Представляем Биг-Бен в ЛОНдоне, который со всех сторон обклеен газоном
Нога — Leg (лэг) — На ноге огромная деталь ЛЕГо
Кожура — Peel (пи: л) — ПИЛой счищаем кожуру яблока
Труба — (муз.) Trumpet (трампит ́) — Дональд ТРАМП играет на трубе
— Вижу картинку, но не могу вспомнить произношение иностранного слова.
— Не могу вспомнить окончания слов — начало помню, а окончания выпадают.
Не переживайте и не расстраивайтесь. Это нормально. С этим сталкивался я, с этим сталкивались мои ученики. Просто дайте мозгу время привыкнуть к новой технике. Возвращайтесь к третьему шагу снова и снова, рассматривайте в своем воображении полученную картинку из двух образов и правильно проговаривайте слово на иностранном языке несколько раз. Метод ассоциаций поможет вам быстро набирать словарный запас, но, чтобы все выученные слова сохранить навсегда, нужно их либо сразу применять в речи, либо использовать эффективную систему повторений, о которой мы поговорим в седьмой главе.
Термины и определения запоминаются почти так же, как иностранные слова:
Читаем значение термина/определения. Понимаем его. Пересказываем своими словами без потери смысла. Кодируем в образ;
Читаем название термина/определения и кодируем его в образ с помощью метода ассоциаций;
Соединяем два образа в одну картинку и, рассматривая эту картинку в своем воображении, проговариваем название термина и свое понимание этого термина.
Бипатрид — лицо, обладающее двойным гражданством.
Шаг 1. Читаем значение и кодируем в образ. Образ для понятия «двойное гражданство» — два разных флага, например русский и американский.
Шаг 2. Кодируем в образ/образы слово БИПАТРИД. Можно разбить на слоги и подобрать к каждому из них образ. БИ-ПАТР-ид. БИ = БИлан, ПАТР = ПАТРоны, а ИД можно не кодировать, окончание само запомнится. Итоговая картинка для слова БИПАТРИД = БИлан с ПАТРонами.
Шаг 3. Соединяем все образы в одну картинку. Представляем БИлана с ПАТРонами, у которого в руках два разных флага, и проговариваем «Бипатрид — лицо с двойным гражданством» несколько раз.
Топ-11 советов, как быстро запоминать новые иностранные слова
Вне зависимости от того, хорошо вы знаете иностранный язык или только начали учить его, вы постоянно будете сталкиваться с незнакомыми словами. Иногда их значение можно восстановить из контекста, но даже это не отменяет необходимости пополнять лексический запас. Что делать, если у вас сложности с запоминанием и одно и то же слово вы можете искать в словаре десятки раз? Представляем вашему вниманию 11 советов для успешного запоминания новых иностранных слов.
Методы надежного запоминания иностранных слов
Совет № 1. Мнемотехника
Чтобы слово не оставалось для вас набором пустых звуков и символов, нужно создать связь между его звучанием/написанием и значением. В основе этого способа – использование ассоциаций, которые помогают лучше запомнить лексические единицы.
Подробнее о том, как работает мнемотехника, вы можете прочитать здесь.
Виды мнемонических приемов:
- Ассоциации с человеком или персонажем
Допустим, вы никак не можете запомнить английский глагол to venture – «рисковать». Если вы знакомы с ярким киноперсонажем по имени Эйс Вентура, постройте ассоциацию с ним. Отличительная особенность мистера Вентуры – склонность к риску и авантюрам, порой доходящая до безрассудства. Свяжите эти образы в голове, и когда в очередной раз увидите слово venture, вспомните о созвучной фамилии и о том, что он известен своей тягой к риску. Тогда перевод придет в голову сам собой. - По схожести звучания
Кружка по-английски – mug. Это слово созвучно с продуктами быстрого приготовления «Магги». Если вы визуализируете яркий образ кружки, наполненной горячим дымящимся супом, запомнить перевод не составит труда. - Ассоциации с ярким образом
К примеру, вам требуется запомнить, что слово gap переводится с английского как «ущелье». Предположим, это значение моментально выветривается из головы, зато у вас есть коллега, который щеголяет в кепке с названием одноименного бренда. Представьте картинку, на которой коллега в этой кепке прыгает через пропасть. Из подобных образов можно составлять целые дворцы памяти.
Если слово составное, используйте деконструкцию: разбейте его на части и переведите их по отдельности, чтобы было проще запомнить. Например, английское слово meаtball «фрикаделька» состоит из слов meat «мясо» и ball «шарик», буквально «мясной шар» / «шарик из мяса». Wallpaper («обои») дробится на wall «стена» и «бумага», а глагол replay («переиграть») разбирается на слово play «играть» и приставку re, которая обозначает повторение процесса и которую можно буквально перевести как «делать что-то снова».
Совет № 2. Правильное повторение
Лучше всего повторять слова утром сразу после пробуждения и перед сном – в это время мозг хорошо усваивает информацию. Также важно соблюдать правильные интервалы. Метод интервальных повторений заключается в том, чтобы систематически повторять выученное через определенное время (через час после урока, затем на следующий день, через 2 недели и т. п.). Разные исследователи обозначают различные временные промежутки, более подробно про методики повторений можно почитать в статье «Как правильно повторять пройденное» на сайте «Ты полиглот».
Совет № 3. Учите понемногу, но регулярно
Лучше учиться часто, но понемногу – хотя бы по 5-10 минут за подход. Главное – не пытайтесь выучить все и сразу, осваивайте знания структурированно! Например, возьмите за правило учить каждый день по пять новых слов. Но только не пропускайте день с мыслью, что завтра выучите десять. Это отрицательно скажется на эффективности. Должен быть четкий график, когда вы садитесь за учебу, иначе есть риск, что вы будете прокрастинировать до последнего, а потом и вовсе перенесете задачи на неопределенный день.
Совет № 4. Заведите собственный словарь
Многие напрасно недооценивают ведение словаря и просто подписывают незнакомые понятия в учебнике или книге карандашом. Настоятельно рекомендуем не делать этого, ведь такой способ очень неэффективен и слова запоминаются гораздо медленнее, чем могли бы, или не запоминаются вообще.
Словарь очень полезен как на начальной стадии изучения языка, так и для продвинутых пользователей.
На что обратить внимание при составлении словаря:
- Необходимые и часто используемые лексические единицы
Следует включить в него слова, которые используются каждый день в повседневной речи. Например, это обозначение действий («идти», «говорить», «спать»), а также артикли и частицы. - Личные предпочтения
Если вы учите язык, чтобы стать геймдизайнером, начните с добавления слов и выражений из соответствующей сферы. И совсем другой набор слов у вас будет, если вы захотите подработать экскурсоводом для иностранцев следующим летом.
В составлении словаря важна и творческая составляющая: вы можете оформить его по своему вкусу, снабдить тематическими рисунками, иллюстрациями и наклейками (особенно хорошо это работает для тех, у кого развита зрительная память). Лучше записывать не только слова, но и устойчивые выражения с ними. Полезно использовать примеры, которые вы придумали сами, или фразы из знакомых песен или фильмов.
Можно составлять словари с помощью онлайн-сервисов, например на сайте puzzle-english.com, где вам автоматически предлагают повторить занесенные в онлайн-список лексические единицы, или в приложениях Anki и Memrise. Существует специальное расширение Burningvocabulary для формирования словаря из незнакомых слов в интернет-браузере.
Важные моменты при составлении словаря:
- Не сужайте тематику заносимых в словарь слов слишком сильно. Слова приветствия и профессиональные жаргонизмы не менее важны, но всем остальным тоже не стоит пренебрегать.
- С другой стороны, не увлекайтесь, будьте избирательны. Наверняка вам захочется узнать, как звучат на изучаемом языке «валентность» или «трансцендентальность». Но будьте честны с собой – если они не относятся к вашей непосредственной сфере деятельности, то это явно не те термины, которые вы будете часто использовать. Следовательно, от таких лексических единиц лучше отказаться, иначе у вас получатся длинные списки ненужных слов.
Подробная информация, кому стоит использовать словарь и как это правильно делать, представлена в статье на сайте «Ты полиглот».
Совет № 5. Эмоциональная привязка к тексту
Если вы услышали новое слово в песне любимой группы, вероятность, что вы его запомните, выше. Можно пытаться безрезультатно зазубрить скучный текст из учебника и за один вечер запомнить множество слов, благодаря музыке, которая нравится.
Используйте этот прием и свяжите изучение слов со своими хобби: смотрите в оригинале любимые фильмы и сериалы, анализируйте текст рецептов японской кухни и комментарии к ним, читайте советы по содержанию брахигобиусов в домашнем аквариуме и пр.
Совет № 6. Игры
Попробуйте разгадывать несложные кроссворды или сканворды на изучаемом языке, установите специальные игры, рассчитанные на расширение лексического запаса (для разных языков существуют игры как для смартфона, так и для компьютера). Учиться в игровой форме веселее, и это повышает шанс, что вы успешнее запомните новые слова.
Если вы услышали новое слово из уст носителя языка, не стесняйтесь спросить у него значение. Это полезно еще и потому, что вы узнаете синонимы и расширите ассоциативную связь, а момент лучше отложится в памяти.
Совет № 7. Учитывайте свои индивидуальные особенности
Если у вас хорошо развита слуховая память и вам проще запоминать речь, слушайте музыку. Если вам нужно увидеть графическое написание слова, чтобы запомнить его, попробуйте читать и переводить тексты, ведите словарь.
Совет № 8. Помните про контекст
Механическая зубрежка слов без контекста неэффективна – вы быстро забудете то, что пытались заучить. Поэтому контекст очень важен. Заучивайте целые фразы, готовые предложения, устойчивые сочетания.
Совет № 9. Старайтесь использовать свежевыученные слова в жизни
Постарайтесь почаще применять новые понятия на практике – при выполнении домашних заданий, при общении с иностранцами. Если пока вы не готовы общаться (или просто не с кем), попробуйте вести личный дневник на изучаемом языке.
Обязательно составляйте предложения с новыми словами – так они перейдут в активный запас.
Совет № 10. Применяйте карточки
Несмотря на то что некоторые ругают карточный метод, на самом деле он весьма эффективный – если его правильно использовать. Сделайте карточки из плотной бумаги или картона и запишите на одной стороне слово, а на другой – необходимую информацию: перевод, устойчивые сочетания, пример использования, при необходимости – транскрипцию. При этом лучше не писать перевод на родной язык, а дать определение на изучаемом языке, использовать изображения (например, фото вишни для cherry), ассоциативные рисунки для сложных/абстрактных понятий (например, рукопожатие для дружбы).
Карточки удобно носить с собой и время от времени закреплять выученный материал. А кроме того, можно воспользоваться приложениями для составления онлайн-карточек.
Не пишите «приблизительное звучание» иностранных слов русскими буквами. Звуковые системы языков отличаются, и вы вряд ли сможете адекватно передать средствами русского языка звучание иностранных слов. Несмотря на свою популярность, такой подход вызывает проблемы с правильным произношением, а переучиваться всегда сложнее.
Совет № 11. Задействуйте окружающее пространство
Если условия позволяют, наклейте на мебель стикеры с названиями предметов на изучаемом языке.
Учить новые слова легче, чем кажется. Этот процесс будет увлекательным и креативным, если подобрать способ изучения материала, который подходит вам. А если вы хотите изучать английский язык максимально эффективно и под руководством опытного преподавателя, приглашаем в онлайн-школу нового поколения EnglishDom.
Заказать пробный урок!
Как запоминать иностранные слова и выражения / Хабр
Тема заезженная, понимаю. Но, как человек, добившийся выдающихся успехов в развитии вокабуляра при СРЕДНЕЙ памяти, позволю себе несколько слов. Каждый запоминает информацию очень по-разному, это зависит от целого ряда индивидуальных особенностей — преподаватели тут особо не помогут. Не верьте рекламе, никаких универсальных методик запоминания не существует, каждый должен изучить работу своей памяти самостоятельно. В целом наша способность запоминать опирается на 2 столпа:
- Эмоции (у него сложная фамилия, но я запомнил легко, потому что мне кажется, что она забавно звучит)
- Ассоциативные связи (у него сложная фамилия, но я запомнил легко, потому что похожая была у моего одноклассника).
Чем больше ваших личных ассоциаций привязано к слову или выражению, тем больше шансов, что оно останется в памяти. Отчасти поэтому рекомендуется запоминать слова в контексте, а не по отдельности. Если уж и запоминать что-то вне контекста, так это фразеологизмы, или идиомы. Они уже сами по себе содержат яркий образ, и вы (как в русской идиоме) убиваете сразу двух зайцев — и идиому запоминаете, и слова, из которых она состоит.
Интересные фильмы и видеосюжеты дают максимальное приближение к языковой среде в домашних условиях: помимо того, что в них используются действительно ходовые фразы — к этим фразам ещё прикрепляется большое количество ассоциаций: с какой интонацией актёр это произнёс, в какой ситуации, с каким выражением лица.
Когда мы спим, мозг фильтрует информацию, полученную за день, на предмет её отношения к «выживанию». К выживанию он по умолчанию относит всё, что несёт эмоциональную нагрузку. Если информация вызывает эмоции, он принимает решение её сохранять. Не вызывает эмоций — удаляет. И чем более яркие эмоции (неважно даже — отрицательные или положительные) привязаны к информации, тем более приоритетной эта информация будет в глазах нашей психики (экстремальный контекст вытеснения травматических воспоминаний в расчёт не берём).
Представьте, что вы выходите из своей квартиры и видите на лестничной клетке человека с ножом. Он просто пришёл к соседу нож поточить — ну нет у него точильного камня! Эту ситуацию вы запомните надолго, если не навсегда. Мозг присвоит ей наивысший приоритет относительно важности для выживания.
Вопреки распространённому мифу, языковая среда не даёт никаких чудес. Точно так же приходится запоминать каждое слово и выражение. Но там произносимые фразы имеют прямое отношение к реальным ситуациям и людям. Это обеспечивает им мощную эмоциональную нагруженность, и, как следствие, более высокий приоритет в глазах нашей психики. Если вы у себя дома и читаете в разговорнике Could you tell me how to get to Trafalgar Square? (Как добраться до Трафальгарской площади?), эта фраза не запомнится. А вот если вы мечетесь посреди Лондона, и вас ждут на этой площади, шансов запомнить её гораздо больше.
Не случайно же мы помним в деталях огромное количество бессмысленных, на первый взгляд, ситуаций и диалогов из прошлого — на них нанизано огромное количество ассоциаций, к тому же подкреплённых эмоциями.
По этой же причине самостоятельные занятия по учебникам обычно дают более низкий результат, чем живое взаимодействие с преподавателем. Информация из учебника не нагружена эмоционально, не имеет прямого отношения к насущным проблемам, поэтому психика считает, что её надо стирать. И плевать она хотела на то, что у вас важный экзамен. Умом мы понимаем, что информация из учебника гораздо более важна, но психика — как глупый подросток: есть смешные картиночки — интересно, сохраняем. Нету — безжалостный игнор.
ЛАЙФХАК: Психику, озабоченную проблемой «выживания», легко обмануть. Если выделять 5-10 минут ежедневно на повторение пройденного материала, её можно убедить, что иностранный язык актуален для выживания — часто встречающиеся единицы информации она тоже воспринимает как что-то важное и сохраняет в памяти.
Эмоционально нагруженные ситуации можно и нужно использовать для запоминания идиом. Когда рядом с нами появляется какой-то человек, сразу же начинается эмоциональное взаимодействие, даже если нет никаких слов или жестов. Даже незнакомый. Даже на другом конце пустого вагона метро. Мы начинаем на всех уровнях принимать во внимание присутствие этого человека.
Взаимодействие с другими людьми — это неиссякаемый источник эмоционально нагруженных ситуаций. Эксплуатируйте это по полной программе! Вплоть до того, что, возвращаясь вечером с работы, можно вместо «добрый вечер» озвучить домашним английскую идиому. В ответ на недоумевающий взгляд дать перевод этой идиомы и объяснить, зачем это было нужно. Посмеялись, обменялись положительными эмоциями, надолго запомнили саму ситуацию и, с высокой вероятностью, собственно идиому. Но нельзя один и тот же приём использовать с большим количеством материала. Одна идиома — одна непохожая на другие ситуация.
Представьте, что вы встречаете знакомую, которую долго не видели. Привет-привет. Ты знаешь, говорит она, я хожу на курсы английского! Запомнила сегодня 5 новых слов — и вываливает на вас эти пять слов с переводами. Запомните вы только то, что двинулась она, похоже, на этих курсах. Несколько не связанных друг с другом слов — слишком большой объём материала для одной ассоциации. А вот если она скажет: «Слушай, классное выражение на английском выучила: And Bob’s your uncle! Аналог нашего «И готово!». Вы потом будете годами вспоминать эту ситуацию и, с высокой вероятностью, саму идиому.
Приёмы для эксплуатации жизненных ситуаций с целью запоминания иностранных выражений могут и часто должны быть нестандартными. Вариант: один раз в жизни написать на руке плохо смывающимся маркером одну короткую идиому. Этот опыт вы будете помнить годами. Возможно, сама идиома также осядет в памяти. Часто используемые контакты в телефоне имеет смысл переименовать в простые существительные или прилагательные — вы постоянно будете утыкаться в них взглядом, возникнет ассоциация между этим человеком и данным английским словом. Пароли на имейлах и в социальных сетях совершенно необходимо сделать идиомами. Зачем захламлять свою память бессмысленным Lenusik87, когда, например, есть полезное, распространённое выражение under no circumstances, к тому же содержащее сложное по написанию слово? Повводите на разных устройствах пару лет подряд — ничем потом не вышибешь из памяти. Разумеется, это лишь вспомогательные приёмы — на одних переименованиях контактов в телефоне далеко не уедешь. Изучайте работу своей памяти!
Как запоминать иностранные слова
Помимо работы переводчиком и организации экскурсий по Санкт-Петербургу на итальянском и испанском языках, более 10 лет я преподавала иностранные языки в ВУЗе, в группах на курсах и индивидуально, и поняла для себя, что жалобы учеников любого возраста на плохую память, так или иначе, связаны с низкой мотивацией, а также отсутствием или утратой привычки запоминания.
1. Тренируйте память
Именно поэтому чтобы выучить иностранные слова, прежде всего необходимо восстановить этот навык, начав с запоминания простых, не имеющих отношения к «делу» вещей. В детстве вам сами по себе запоминались любые, даже самые странные детали, позднее, когда надо было изучать большие пласты материала, пришлось расставить приоритеты в пользу более полезной информации, и имена всех маминых подруг, дни рождения всех одноклассников и строки поэм постепенно утрамбовались на антресолях мозга. Потом вы стали запоминать только релевантные моменты, связанные в основном с работой, а доведя и это до автоматизма, «расслабили мышцы памяти». Начните с простейших упражнений на почасовое восстановление событий прошедшего дня, добавьте в раскраску цвета одежды встреченных за день людей, запахи, усложняйте с расположением предметов или последовательностью звучащих по радио трэков. Далее можно переходить на запоминание иностранных слов небольшими порциями и в определенных комбинациях.
2. Сконцентрируйтесь
Когда нам очень нужно запомнить номер телефона, имя важного клиента, название духов случайного прохожего, которыми мы очарованы, или гениальную идею, а под рукой нет ручки или смартфона, мы всегда справляемся с задачей. Просто даем себе задание максимально сконцентрироваться и запомнить, задействуя при этом все личные «рабочие» способы, как образы, так и ассоциации, и бесконечное повторение.
Как выучить иностранный язык самостоятельно (13 советов опытного переводчика)
3. Заведите блокнот
Звучит не очень современно, но лучший способ выучить английские глаголы и любые иностранные слова — это их прописывание с переводом, так как комбо сразу для нескольких систем восприятия, и кроме того, это дисциплина. Использование приложений или цифровых носителей не возбраняется и даже приветствуется, но лучше дублировать информацию.
4. Постройте схему местности
В детстве среди множества способов выучить иностранные слова я предпочитала клеить стики, но поняла, что лучше работает не написание названия каждого предмета (это слишком долгий путь), а ассоциации в пространстве.
Например, в темном пыльном углу у меня будут «лицемерие», «ехидна», «двойственность», «слушание» и «трамплин». И если первые три слова можно запихнуть в кладовку по принципу не очень приятной коннотации, но последние два нужно туда просто «приклеить». Да, надо представить, что в темном углу стоит трамплин в Нарнию, или проводятся слушания о том, как долго еще там не будет уборки, и что делать с пылью.
Конечно, местность и стики могут быть и только виртуальными: представьте себе свою начальную школу, бабушкин дом или дорогу до метро, разместив там маячки.
5. Разведите слова по разным углам
Я против зазубривания по алфавиту и тематических группировок. Истории про «мальчика, который выучил итальянский словарь» кажутся мне реалистичными, только если этот мальчик до этого долго тренировал память разными способами и в совокупности. Запоминание пятидесяти английских слов на тему «деревья средней полосы России» я тоже советую миксовать с пятьюдесятью рыбами, чертами характера и содержимым косметички. То есть стоит начать с базовых конкретных и абстрактных понятий (например, ваши первые 500 слов иностранного языка), а далее для повторения уже пройденного материала делить изученные слова на группы: сделать списки выученных слов по категориям (цвет, материал, первичная/вторичная необходимость в повседневной жизни или список по алфавиту, в том числе и в обратном порядке).
Например, представьте, что вы делаете раздельный сбор мусора, называя каждое слово! Или проходите тест на положительную, нейтральную или отрицательную оценку базовых черт характера человека.
Как стать профессиональным переводчиком
6. Пишите рассказы
Заучивать непохожие слова из разных смысловых групп помогает объединение их в предложения и тексты. На это тратится больше времени, ресурсов, а значит и больше усилий мозга. Поэтому «Бутон ландыша оставляет послевкусие и очень нравится кашалоту». Этот бред обязателен к визуализации, надо продумать, какое именно послевкусие, как именно кашалот показывает, что ему это нравится. Обычно такие задания вызывают наибольшее сопротивление у людей, которые определяют себя как «без фантазии», и чаще всего они справляются с ними лучше всех.
Как найти работу переводчику без опыта
7. Старые добрые звуковые ассоциации
Когда я самостоятельно учила испанский язык, у меня было три блокнота с новыми словами. После проработки первого, наиболее сложные для запоминания испанские слова попадали во второй, а в самый тяжелый красный блокнот переходили самые трудные для меня выражения. Их приходилось проигрывать через ассоциации по звучанию:
Например, итальянское слово «ласка» (животное) — «la donnola», конечно, очень похоже на «женщину», стоит освежить в памяти, как выглядит этот зверек и представить себе наиболее колоритную женщину (лучше из ЖЭКа) с головой и повадками ласки. Поверьте, это не развидеть.
8. Привязывайте слова
Вы выписали новые иностранные слова из текста, и теперь перед заучиванием, обязательно прочитайте уже переведенный текст. Слова встанут в определенный порядок и закрепятся по смыслу в контексте. Потом вы сможете вспомнить как по-испански «смородина», потому что ее продавала девушка на рынке из рассказа про любовь.
Как не путать иностранные языки между собой
9. Подключите аудио
Отличный метод запоминания иностранных слов — это помимо их проговаривания при чтении и заучивании, а также упражнений на аудирование, записывать такие файлы самому себе. Совет начинающим переводчикам: когда вам надо запомнить 20-50 новых слов к определенной дате, наговаривайте их себе на диктофон. Лучше после первого прочтения вслух, сделать это в другом порядке (только четные, например, или с конца), можно менять интонации (петь, говорить их злобно или очень радостно). Это звучит диковато, но цель будет достигнута.
10. Проверяйти себя
Трогательно загиная половинку странички, требуя свою вторую половинку «погонять вас по словам», перечитывая старые давно минувшие слова. Повторное мысленное воспроизведение материала даст ему закрепиться в долговременной памяти. Используйте карточки и приложения, подсовывающие вам новые слова с пропущенными буквами или в контексте.
Почему невозможно выучить иностранный язык в совершенстве
11. Выработайте систему
Вместо того, чтобы пытаться влить в нетренированный мозг 100 слов за 30 минут, надо брать Эвересты по нарастающей, (начав с 15 новых слов в день), следуя схеме повторений:
В первый раз вы просто бегло прочитываете выписанные слова (это ваше первое знакомство).
Далее вы прочитываете их медленно, вдумчиво и проговаривая вслух.
После чего начинаете подробно рассматривать каждое слово, пытаясь его понять, разобрав на морфемы, придумав звуко-смысловые ассоциации и сконцентрировавшись с целью запомнить.
После заучивания и работой с каждым из слов, блокнот следует отложить на 10-15 минут.
Затем снова повторить все слова, проговаривая и концентрируясь на них.
Примерно через час вам снова надо вернуться к этому блоку и поработать.
Можно сразу же проверить, насколько слова усвоились, и, возможно, выписать наиболее сложные отдельно.
На следующий день обязательно вернуться к тренировке, даже если будет казаться, что «простые слова» уже запомнились.
Далее по схеме — повторение на следующий день и затем через 2 дня.
В любом случае я считаю, что метод запоминания иностранных слов каждый должен определить для себя самостоятельно, я против «пичканья» себя новым материалом ранним утром, если вы не жаворонок или обязательного повторения перед сном, что в итоге появилось стойкой отторжение всего, что может отравлять расслабление и отдых. Изучение и использование иностранного языка должно приносить исключительно удовольствие!
Подписывайтесь на мой Инстаграм!
Мои профессиональные вебинары для переводчиков и гидов
Подборка самых интересных постов в моем Инстаграме — Часть 1 и Часть 2
Истории из рабочей практики переводчика
Как поддерживать в форме иностранный язык
Моя Италия. Небольшой список книг, обязательных к прочтению перед поездкой в «bel paese»
Как работать переводчиком с VIP-персонами и знаменитостями
Работа переводчиком итальянского языка с косметологами — как все устроено
Синдром профессионального выгорания переводчиков
Командировка в Италию в качестве переводчика итальянского языка
Технический переводчик итальянского и испанского языка и его обязанности
Типичные ошибки в итальянском языке (с примерами)
ТЫЖПЕРЕВОДЧИК — популярные стереотипы о профессии переводчика
7 распространенных страхов и фобий переводчиков
Как подготовиться к устному переводу — 8 советов опытного переводчика
Переводческие ляпы и ошибки
10 вопросов работодателю при заказе на устный перевод
простые способы для ежедневного использования
Один из критериев определения уровня владения языком — это количество слов, которые знает и употребляет изучающий.
Мы проходим тесты, сравниваем себя с носителями, сдаем экзамены, пытаясь понять, какой же у нас уровень.
Но так ли важно, сколько слов мы знаем «пассивно», если в своей речи мы их так и не можем применить?
С 10 по 15 февраля мы проведем бесплатный курс «Как увеличить свой словарный запас», на котором мы учиться запоминать слова, чтобы они становились нашим активом.
I. Постановка цели
Прежде всего, нужно понять, зачем вы учите язык.
Ведь необходимая лексика для тех, кто путешествует, работает с иностранными партнерами или читает научную литературу, будет значительно отличаться.
Поняв саму цель изучения, вы сможете составить примерный план тем, которые хотите охватить. Конечно, это не значит, что совсем не стоит затрагивать остальные темы, просто нужно понимать и четко расставлять приоритеты.
Например, если вы решаете, что английский вам нужен исключительно для работы, причем у вас сжатые сроки, то основное внимание стоит уделить именно бизнес тематике и особенностям деловой коммуникации на английском.
Если вы учите язык для души, потому что просто любите искусство, то можно выбрать все, что наиболее приближенно к теме, которая вас интересует.
II. Золотые правила
Не бросайтесь зубрить все слова подряд.
а) научитесь правильно выбирать слова
Важно учить именно те слова, которые не только подходят нам по тематике, но и соответствуют уровню.
Слова по выбранной тематике стоят в приоритете, потому что именно они пригодятся вам чаще всего. По уровню — то же самое. Если в начале изучения вы будете вдруг сталкиваться со словами «infinitesimal» («микроскопический») или «arbitrary» («произвольный», «своевольный»), то не нужно сразу же выписывать их и пытаться запомнить. Не факт, что они вам еще пригодятся (если только наука не стоит в вашем приоритете).
б) активизируйте все чувства
Если в первый раз вы услышали слово, найдите с ним примеры, прочитайте предложения, запишите свои примеры, повторите слово или используйте в диалоге. Если вы столкнетесь со словом в разных формах, то будет больше вероятности того, что оно останется в вашей голове.
Также учитывай свои «сильные» навыки. Если вы визуал — рисуйте картинки, графики и схемы со словами. Если вы аудиал — записывайте слово и переслушивайте его.
в) фантазируйте
Это касается не только слов. Постарайтесь сделать все свое обучение процессом веселым. Придумывайте смешные ассоциации, находите шутки с новыми словами, составляйте истории.
И вообще не бойтесь экспериментировать и чередовать способы работы со словами, чтобы не заскучать.
III. А теперь к работе со словами
Выписывать слова в тетрадь — это так скучно…
Пришло время изучать слова. Как вы можете это делать? В школе нас заставляли выписывать слова в тетради. Сам по себе этот способ не всегда самый эффективный, но его можно использовать в сочетании с другими.
Что же делать, чтобы слова оставались в голове? И чтобы не было «в одно ухо влетело, в другое — вылетело».
1. Стикеры со словами
Прекрасный и наглядный способ запоминать слова — писать их на стикерах и клеить их на соответствующие предметы. Причем можно клеить не только само название предмета, но и глаголы и прилагательные, которые можно использовать применительно к этому предмету. Например, «iron» — «утюг», «iron out a wrinkle» — «разгладить складку» и тд.
Конечно, таким методом можно освоить далеко не все слова, но тем не менее всю бытовую утварь, которая найдётся у вас в квартире, вы выучите довольно быстро.
2. Карточки с переводом/картинками
Ещё один метод — вести карточки, на одной стороне которых будет нужное слово, а на другой — или перевод слова, или его синоним, или ваша ассоциация с этим словом. Некоторые зарисовывают предмет, которое слово обозначает — так вы подключаете ещё и моторику. Далее в освободившуюся минутку берете карточки и в рандомном порядке начинаете их перебирать — все предельно просто и очень полезно для запоминания.
3. Ассоциации
Когда встречаете новое слово, пробуйте выстроить собственный ассоциативный ряд, который поможет вам его запомнить. Чем больше вы будете активизировать свою ассоциативную память, тем больше вероятность того, что это слово, или ассоциация с ним, всплывет в голове в нужный момент.
Как говорил мой дедушка: «Сенька, бери мяч!» (что означало «Thank you very much!»)
4. Отработка слов на практике
Классический и очень эффективный вариант практики новых слов в упражнениях — речь идёт не о привычном заучивании слов, а о применении этих слов в контексте.
Например, после прочтения текста отрабатываете новую лексику в тематических упражнениях, где требуется либо вставить слова по смыслу, либо использовать их в нужной форме и так далее. Упражнения и предложения можно придумать самостоятельно, а можно использовать те, которые мы включили в свои программы, например, интенсив по аудированию Listening Kills или марафон по временам.
5. Карты mindmaps
Этот способ особенно подойдет для тех, кто любит все структурировать. Методика mindmap позволяет создавать так называемые «умные карты» слов, распределенных по различным категориям и темам.
6. Онлайн-инструменты и приложения для телефона
Учитывая, сколько времени мы проводим со своими телефонами, логично получать пользу и от наших девайсов. Об этом поговорим подробнее:
Если вы не любитель возиться с бумажками, и вам гораздо удобнее и привычнее использовать телефон, можете установить себе несколько приложений, разработанных специально для запоминания иностранных слов и заниматься каждый день всего по 10 минут.
Из самых распространенных можно перечислить Puzzle English, Memorize и Quizlet. Можете попробовать разные варианты, чтобы выбрать, какой понравится больше.
Удобство этого способа учить слова состоит в том, что вы можете уделять несколько минут в день на запоминание и повторение слов.
Разнообразные упражнения в приложениях помогут вам запомнить, как правильно пишется, произносится и переводится слово, и ежедневная практика несомненно принесёт свои плоды.
Когда уже становится примерно понятно, как учить слова и какой метод использовать, возникает новый вопрос: а где же их находить?
Источников слов масса, не ограничивайте себя: смотрите любимые фильмы и сериалы онлайн в оригинале, ищите YouTube-каналы. Многие видеоматериалы (а особенно популярные фильмы) доступны с субтитрами, поэтому найти новое неизвестное слово не составит труда.
Переводите песни, слушайте радио и подкасты (мы уже выбрали лучшие аудио материалы для курса Listening Kills), читайте новости и статьи из иностранных источников (списки полезных сайтов и ссылок можно найти в Инстаграм-профиле нашей языковой школы).
Или почитайте любимую книгу на английском — можете начать с адаптированной версии, а уже затем перейти к оригиналу.
Поначалу запоминать новые слова может быть трудно, возможно, будет казаться, что вообще ничего не получается. Но это вовсе не повод останавливаться. Чем больше усилий приложено, тем заметнее будет результат. Со временем слова станут запоминаться быстрее, предложения будут составляться легче, а словарный запас будет расширяться все больше и больше. Чем больше слов вы знаете, тем проще запоминаются следующие. Пробуйте, ищите и экспериментируйте!
Команда Let You Speak
8 практических способов выучить весь словарный запас иностранного языка, необходимый для беглого разговора
Знаете ли вы, что 1000 слов могут помочь вам долго-долго изучать иностранный язык?
Это может показаться не таким простым, когда вы смотрите на необработанные числа. Оксфордский словарь английского языка включает более 170 000 словарных статей на английском языке.
Словарь «Ханью да Цидянь» включает 370 000 слов китайского языка, а «Толковый словарь живого великорусского языка» — 200 000 слов русского языка.В большинстве языков есть примерно одинаковое количество слов.
Людям, изучающим язык, эти числа могут показаться совершенно безумными! Как вы собираетесь запомнить такое количество словарных слов?
К счастью, вам не нужно учить столько слов, чтобы эффективно общаться. Фактически, большинство носителей языка знают лишь небольшую часть этих цифр. Сайт TestYourVocab.com собрал статистические данные, которые показывают, что средний англоговорящий взрослый человек знает только 20 000-35 000 слов.Более того, по оценкам, 1000 самых популярных лексем (слов или групп слов) составляют 80% всех английских текстов!
Так что, просто выучив 1000 слов, вы сможете далеко продвинуться на в вашей способности понимать тексты и общаться с людьми. То же самое верно почти для всех языков.
Имея небольшую стратегию и подходящие инструменты, вы можете учиться намного быстрее и проще, чем вы могли себе представить. Выполните следующие действия, чтобы начать и улучшить свой словарный запас на иностранном языке.
1. Сузить круг вопросов
Первый шаг к эффективному обучению — это определить, на чем вы хотите сосредоточиться, и установить цели.
Если у вас есть большой интерес к определенной теме, начните с нее. Возможно, вы хотите прочитать о футболе или научиться готовить, как местный шеф-повар. Самые эффективные учащиеся мотивированы к обучению, потому что они выбирают словарный запас, исходя из своих интересов и потребностей. Если вы выберете слова, которые не считаете полезными, у вас гораздо меньше шансов запомнить их и использовать в контексте.Вы должны как можно больше радоваться изучению новых слов!
Если у вас есть более общая цель, например, вы хотите иметь возможность общаться с людьми в предстоящей поездке или читать новости, рекомендуется сосредоточиться на словах, которые наиболее часто используются в вашем целевом языке.
2. Выясните, какие слова используются чаще всего.
Это хороший совет для всех, независимо от ваших конкретных интересов. Самые распространенные слова будут самыми распространенными словами в любой речи или письме.Они появляются везде!
Как правило, существует четыре общие категории словарных слов, о которых мы можем говорить на любом языке: часто используемых слов , академических слова , технических слов и низкочастотных слов .
Обычно вы можете игнорировать академические, технические и редко встречающиеся слова, если у вас нет особой необходимости их выучить. Сосредоточьтесь на часто используемых словах, чтобы быстро улучшить свои коммуникативные способности. Это слова, которые люди чаще всего используют в повседневной письменной и устной речи, поэтому их изучение приведет вас в правильном направлении, чтобы вы могли начать понимать то, что слышите, и иметь возможность реагировать соответствующим образом.
Онлайн-поиск по фразе «самые распространенные слова в языке X» может помочь вам определить список часто встречающихся слов, на которых нужно сосредоточиться, например, этот на испанском или этот на французском. Определив эти слова, попробуйте выполнить поиск в Интернете, чтобы найти статьи и видео, в которых эти слова используются в контексте.
3. Ищите возможности использовать новые слова
Знаете ли вы, что значит «выучить» слово?
Изучение любого словаря включает в себя два отдельных процесса:
- Умение распознавать слово, когда вы его слышите или читаете
- Умение произносить или писать слово
Сложнее произнести слово, чем распознать это, поэтому мы обычно учимся распознавать слова в письменной или устной речи, прежде чем мы сможем их воспроизвести.Требуется дополнительная сосредоточенная практика, чтобы выучить слово достаточно хорошо, чтобы думать о нем и произносить или писать, когда мы этого хотим.
В среднем за день вы гораздо больше тренируетесь на слух и чтении слов, чем при разговоре или письме, будь то на родном языке или на языке, который вы пытаетесь выучить, и даже если вы очень экстравертный и разговорчивый.
Вот почему так важно всегда искать еще возможностей для продуктивной языковой практики, например, писать электронные письма друзьям, вести дневник, разговаривать с другими в дискуссионном клубе или болтать с людьми, которые не говорят на вашем родном языке. язык.
Вы также можете ознакомиться с управляемыми беседами, такими как курс многоязычного Олли Ричардса «Беседы», который разработан, чтобы помочь вам создать работающие, пошаговые системы для изучения наиболее распространенных фраз и слов на вашем целевом языке.
Возможности для использования слов в реальной жизни также важны, потому что вам нужно научиться использовать слова в контексте и понимать их коннотации. Простое запоминание определения не обязательно даст вам достаточно информации для эффективного использования слова.
4. Разбейте эти карточки
Перемешивание старых добрых карточек — один из лучших способов выучить слова на иностранном языке.
Карточки эффективны, обеспечивают гибкость и позволяют пошагово учиться за несколько минут здесь и несколько минут там, что со временем приводит к значительному улучшению языковых навыков.
Есть два основных типа карточек, и третий, если считать наиболее инновационный вариант:
- Бумажные карточки своими руками. Купите в магазине пачку учетных карточек и начните писать на них словарные слова. Это дешево, просто, не требует высоких технологий и обязательно будет эффективным.
- Цифровые карточки. Если вы предпочитаете высокие технологии, существует множество онлайн-программ и компьютерных программ для карточек, таких как Anki, StudyStack и Quizlet. Большинство программ позволяют создавать свои собственные карточки и получать доступ к карточкам, созданным другими людьми, что позволяет находить списки полезных слов для изучения, не создавая карточки самостоятельно.
- Мультимедийные карточки. Ознакомьтесь с карточками, предлагаемыми FluentU , и, возможно, вы больше никогда не вернетесь к другим форматам. Они не только работают с SRS, чтобы обеспечить максимальную продуктивность обучения, но и персонализированы, чтобы соответствовать словарному запасу, который вы выучили при просмотре видео на FluentU. Кроме того, сами карточки показывают вам фрагменты видео, чтобы лучше задействовать вашу память!
Независимо от того, какой метод вы используете, есть несколько ключей к созданию полезных карточек:
- Запишите словарное слово иностранного языка на одной стороне карточки и значение слова на вашем родном языке на другой.
- Держите свои карты простыми. Может возникнуть соблазн включить такие детали, как спряжение неправильных глаголов, но вы лучше научитесь, если на ваших карточках будет очень мало беспорядка.
- По возможности включите изображения с вашими определениями. Некоторые люди лучше всего учатся со словами, а другие лучше с изображениями. Сочетание того и другого поможет вам максимально использовать учебное время.
После создания карточек самое время приступить к учебе! Вот несколько советов, как максимально эффективно использовать карточки:
- Прежде чем переворачивать карточку , всегда старайтесь угадать их значение, даже если вы не уверены в себе.
- Изменить порядок карточек. Если вы используете компьютерную программу, она, скорее всего, сделает это за вас.
- Начните с восприимчивого изучения слов. Посмотрите на слово на иностранном языке и попытайтесь определить его значение на вашем родном языке. После того, как вы освоитесь с этим, поработайте над изучением слов, начав со стороны перевода и определив слово на иностранном языке.
- Во время практики говорите вслух. Вы лучше запоминаете слова, когда говорите, а не просто их читаете.
- Используйте повторение с интервалом. Постепенно увеличивайте интервал времени между повторениями карточки. Исследования показывают, что обучение через интервальное повторение лучше, чем обучение через массовое повторение. Вместо того, чтобы тратить 15 минут на просмотр своих карточек и не смотреть на них снова в течение недели, лучше просматривать их с более короткими интервалами каждый день или несколько раз в день и просматривать их снова каждые несколько дней, увеличивая промежуток времени между ними. репетиция.Некоторые компьютерные программы для карточек делают это за вас.
Обучение с помощью карточек — чрезвычайно эффективный метод обучения, но он не дает возможности выучить слова в контексте. Не забудьте совместить обучение с помощью карточек с возможностью читать, слушать, смотреть и говорить.
5. Учите новые слова в контексте
Обучение в контексте означает знакомство с новыми словами посредством чтения или прослушивания. Это позволит вам естественным образом встретить незнакомые слова и узнать их значения.
Исследования показывают, что люди лучше всего усваивают слова, когда видят, что они используются в контексте, поэтому ищите возможности выучить новые слова из таких источников, как:
- Учебники, которые обычно содержат списки слов и текстов, которые помогут вам практиковать их
Эту стратегию можно использовать отдельно или в сочетании с другими методами, такими как карточки или словарь.
При обучении в контексте важно выбирать тексты и возможности беседы, которые не будут подавляющими.Вам необходимо уметь распознавать большинство слов, которые вы читаете или слышите, чтобы вы могли идентифицировать новые слова. Исследователи предполагают, что соотношение одного нового слова на каждые 20-50 знакомых слов является идеальным.
Обучение в контексте происходит медленнее, чем обучение с помощью карточек, потому что вы не так сосредоточены на единственной задаче запоминания и потому что вам нужно много читать или слушать, прежде чем вы встретите новое слово. Однако он очень эффективен, потому что дает вам много информации о новом слове.Он также предлагает много практики использования вашего целевого языка, повторения других словарных слов и практики грамматических структур.
Отличный способ учиться в контексте — использовать FluentU , который предоставляет видео на иностранных языках, которые действительно смотрят носители языка, а также интерактивные субтитры, переводы и даже средства активного обучения, такие как мультимедийные карточки, викторины и настраиваемые списки лексики. Используйте материалы здесь, чтобы изучать и практиковать новые словарные слова с помощью карточек, а также получать доступ к реальной контекстной информации о том, как эти слова используются и произносятся, просматривая видео!
FluentU берет реальные видео, такие как музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления, и превращает их в возможности изучения языка, как вы можете видеть здесь:
Экран просмотра приложений FluentU.
На FluentU есть интерактивные подписи, которые позволяют нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение, аудио и полезные примеры. Теперь контент на родном языке доступен с интерактивными транскриптами.
Что-то не уловил? Вернись и послушай еще раз. Пропустил слово? Наведите указатель мыши на субтитры, чтобы мгновенно просмотреть определения.
Интерактивная стенограмма песни Карлоса Бауте.
Вы можете выучить весь словарный запас из любого видео в «режиме обучения» FluentU.”Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете.
На FluentU есть тесты для каждого видео
А FluentU всегда отслеживает словарный запас, который вы изучаете. Он использует этот словарь, чтобы дать вам 100% персонализированный опыт, рекомендуя видео и примеры.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.
6. Используйте словарь
Используйте словарь для поиска:
- Неизвестные слова, которые вы читаете или слышите
- Перевод слов, которые вы хотите выучить
Вы также можете использовать словарь для поиска грамматической информации о новые слова.Большинство словарей подскажут, какие предлоги или падежи существительных следует использовать со словом, и предоставят образцы фраз, в которых используется это слово.
Есть два разных способа получить доступ к словарю:
- Распечатать словари. Найдите тот, который произведен известной компанией и широко используется. Обычно они хорошо проработаны, точны и основательны.
- Онлайн-словари. Они предоставляют простые и быстрые возможности для поиска слов и могут включать такие функции, как образцы произношения звука.Однако вам может быть неприятно печатать на своем иностранном языке, и вам может потребоваться некоторое исследование, чтобы найти самый надежный и точный онлайн-словарь.
Вы также можете выбрать, использовать ли двуязычный словарь или одноязычный словарь . Двуязычные словари — это самый простой способ выучить новые слова. Однако одноязычные словари часто предоставляют больше грамматической информации и примеров слова в контексте. Может быть полезно использовать комбинацию обоих словарей или поищите двуязычный словарь, который предоставляет подробную грамматическую и контекстную информацию.
7. Выучите части слова
Один из наиболее эффективных способов улучшить вашу способность предсказывать значение новых слов — это изучать части слова — корни и аффиксы, из которых состоят слова.
Этот процесс менее знаком изучающим язык, чем заучивание целых слов, и его лучше всего использовать после того, как вы освоите значительный словарный запас целых слов. Однако, если все сделано правильно, это может дать вам возможность угадывать значение новых слов, не просматривая их, что значительно улучшит ваше понимание языка.
Части слова включают основы, придающие слову его общее значение, а также аффиксы, которые изменяют грамматическую форму или структуру слова и предоставляют важную информацию о его точном значении.
Примером основы слова в английском языке является -STRUCT-, что означает «строить». Это корень таких слов, как « struct ure» и «con struct ».
Основа также используется в большом количестве других слов, включая «de struct ion», «в struct ive» и «ob struct ».Каждое слово имеет разное значение, но вы можете видеть, как все они связаны с общим смыслом слова «строительство».
Аффиксы также полезны для предсказания значения слова. В английском языке это такие префиксы, как «de-» и «non-», а также суффиксы «-ment» и «tion ».
Знание того, что означают эти аффиксы, может помочь вам понять, что «разрушение» — это существительное (суффикс «-tion» говорит вам об этом), которое означает разрушение чего-либо (противоположность строительства, как вы можете видеть из префикса «де». — «).
Этот подход требует, чтобы вы нашли источники информации о частях слова на вашем целевом языке. Книга «Использование вашего русского языка с корнями, префиксами и суффиксами» предоставляет студентам, изучающим русский язык, исчерпывающий источник частей слова для изучения.
Интернет-источники, такие как «Building Your Vocabulary: Prefixes», предоставляют части слов для изучения на испанском языке, а списки греческих и латинских корней могут помочь вам выучить эти языки или выучить английские слова, производные от этих языков. Существует также множество источников информации о корнях арабских слов, которые функционируют несколько иначе, но используют одну и ту же общую концепцию.
8. Осваивайте техники запоминания
При использовании описанных выше методов вы должны использовать техники запоминания, которые помогут вам запоминать новую информацию. Вот несколько лучших методов:
- Метод ключевых слов. Составьте историю, используя новое слово, значение слова и слово на вашем родном языке, которое звучит одинаково. Если вы хотите выучить турецкое слово ev , которое означает «дом», вы можете подумать, что оно звучит как английское слово «каждый.«Ваша история может быть примерно такой:« Я в своем доме или каждый день ».
- Визуализируйте и вокализируйте. Когда вы выучите новое слово, найдите время, чтобы представить себе изображение значения слова и произнесите это слово вслух.
- Используйте слово на своем родном языке. Практикуйте новое слово не только на своем целевом языке, но и на своем родном. Если вы учите испанское слово siempre , что означает «всегда», вы можете сказать что-нибудь вроде: «Я siempre встречаюсь с друзьями на обед по четвергам.”
- Делайте жесты. Исследования показывают, что мозг лучше обучается с помощью сенсорных сигналов, таких как физические действия. Если вы учите слово, означающее «мяч», попробуйте сделать мяч руками и сделайте вид, что бросаете его, повторяя это слово вслух.
Изучение словарного запаса требует практики и времени, но это может быть полезным и увлекательным занятием, а с помощью правильных методов и техник вы можете значительно ускорить процесс обучения.
По мере обучения не забывайте оглядываться на свои заметки или карточки, чтобы напомнить себе, сколько вы уже узнали.
И не забывайте практиковать новые слова, которые вы выучите в контексте, выполняя общий поиск в Интернете статей, в которых есть это слово, пишите рассказы, пишите записи в журнале со словами или просматривая видео на FluentU.
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.
Зарегистрируйтесь бесплатно!
.
Основные методики преподавания иностранных языков и как выбрать лучшее для вас
Почему вы преподаете?
Как учить?
Почему вы учите так, как учите?
Последний вопрос, наверное, труднее всего объяснить, возможно, даже самому себе.
Это потому, что вас так учили? Не потому ли, что так вас учили учить? Или по какой-то другой причине?
Вы когда-нибудь садились и серьезно задумывались о том, почему вы обучаете чтению, письму, устной речи, аудированию и культуре именно так?
Если нет, то сейчас самое время! И вот почему: если вы знаете историю , как преподавали ваш предмет, вы сможете выбрать лучший методологический подход для обучения своих учеников.
Это также даст вам возможность менять подходы, когда какой-либо один метод не может удовлетворить потребности ваших учеников в любое время — даже в середине урока!
Итак, давайте начнем с основных методологий изучения иностранных языков, а затем рассмотрим, как выбрать лучшую для вашего конкретного класса.
Методики преподавания иностранных языков, которые вы должны знать
Грамматика-перевод
Вы когда-нибудь изучали латынь? Древнегреческий? Санскрит? Линейное письмо B? Если да, то вы, вероятно, использовали методику перевода грамматики.Вы читали правила грамматики, или они вам объяснили; вы перевели предложения и последующие абзацы с латыни и на нее; вы читали Цицерона, Цезаря или Вергилия и перевели тексты на английский, которые, вероятно, читали вслух в классе. Вы также изучили более сложные грамматические конструкции с помощью этих чтений и переводов. Увы, вы так и не научились говорить, хотя, честно говоря, трудно практиковаться в разговоре, когда больше нет носителей этих языков.
Долгое время этот подход использовался и для обучения современным иностранным языкам.Преподаватель в классе, ориентированном на учителя, объяснял грамматические правила на родном языке, затем выполнялись упражнения по переводу, которым, возможно, предшествовали некоторые работы по заполнению пробелов, спряжению глаголов или склонению существительных. Говорение, когда оно происходило, происходило в контексте выполнения этих упражнений устно и могло состоять только из слова или фразы. Попыток «настоящего» общения не было.
Как можно организовать класс по грамматическому переводу? Вы даете своим ученикам краткий отрывок на изучаемом языке; вы вводите новый словарный запас и даете ученикам время попытаться перевести отрывок.В отрывок будет включен какой-то новый материал, возможно, новый падеж, новое время глагола или более сложная грамматическая конструкция. Вы объясняете материал своим ученикам, работая с ними над отрывком. После этого вы даете своим ученикам серию предложений для перевода или короткий абзац на родном языке, и они переводят их на изучаемый язык для выполнения домашнего задания.
Прямой
Прямой метод, также известный как , естественный подход , во многих отношениях противоположен методу грамматического перевода.В этом классе строго запрещен родной язык, а грамматике (грамматическому объяснению) не уделяется внимания в пользу индукционного обучения, когда студенты должны сами определять правила. Студентам рекомендуется говорить в любое время, что делает их идеальными для учебных аудиторий.
Теоретически ученики будут изучать иностранный язык естественным образом, так же как они изучали свой родной язык в детстве, и автоматические ответы на вопросы станут инстинктивными. В центре внимания всегда будет естественный язык, и формирование привычки было ключом к обучению.Когда ученики делали ошибки, учителя аккуратно их исправляли. Когда они правильно использовали язык, их хвалили. Таким образом, студенты должны были иметь возможность самостоятельно определять грамматические правила.
Хотя идеи были интересными, на практике это была недолговечная теория из-за доказанной неуспешности преподавания грамматики L2 через вводный курс и из-за того, что школы не могли обеспечить полностью погруженную среду.
Что может быть прямым методом или естественным подходом? Это может быть так же просто, как учитель задает вопросы, а ученики отвечают, а затем исправляют или хвалят.Это может быть преподаватель, который читает вслух отрывок, дает его своим ученикам, а затем заставляет их читать вслух, чтобы ученики, повторяя и исправляя, понимали так же, как дети изучают шаблоны, когда им читают их родители. Или это может быть просьба студентов написать абзац своими словами, снова с исправлением или похвалой.
Аудиоязычный
Теория аудиоязычия состоит в том, что изучение языка требует навыков обучения.Повторение — мать всего обучения. В этой методике упор делается на упражнениях, чтобы ответы на вопросы были инстинктивными и автоматическими. Студенты впервые слышат новые формы, а письменные формы приходят только после тщательного изучения. Язык, используемый для этих упражнений, основан на том, что требуется для отработки конкретной формы; это может быть или не быть естественным.
Примером аудио-языковой деятельности является тренировка замещения. Инструктор может начать с простого предложения, такого как «Я вижу мяч», после чего она показывает серию картинок, в которых ученики заменяют «мяч» каждой новой картинкой.Другой вариант — упражнение по трансформации, когда инструктор говорит: «Я читаю книгу», а ученики превращаются в «Я не читаю книгу».
Погружение
Полное погружение трудно достичь в классе иностранного языка, если вы не преподаете этот иностранный язык в стране, где говорят на этом языке, и ваши ученики изучают все темы на изучаемом языке. Это будет означать, что ваши ученики действительно погружаются в язык и культуру на двадцать четыре часа в сутки.
Например, студенты ESL имеют опыт погружения, если они учатся в англоязычной стране. В дополнение к изучению английского языка они либо работают, либо изучают другие предметы на английском языке для получения полноценного опыта. Попытки применения этой методологии можно увидеть в школах с погружением в иностранный язык, которые становятся популярными в определенных школьных округах США, а также в условиях двуязычного обучения. Проблема с прежней структурой состоит в том, что как только ученик покидает школу, он или она снова оказывается окруженным родным языком.
Невероятный способ помочь ученикам погрузиться в языковую среду в классе и вне школы — это онлайн-программа FluentU . FluentU предоставляет тщательно подобранную библиотеку реального видеоконтента — включая трейлеры к фильмам, музыкальные видеоклипы, новости и вдохновляющие выступления — на уровнях от новичка до носителя языка.
Каждое слово тщательно аннотировано, чтобы учащиеся получали поддержку (если они в ней нуждаются). Вы даже можете нажать на слово, чтобы увидеть, как оно используется в других видео на сайте.Возможно, самая интересная часть FluentU — это «режим обучения», в котором видео снимаются и превращаются в уроки изучения языка. Уроки полностью персонализированы, поэтому при задании вопросов учитывается история обучения ученика. Алгоритм FluentU настраивает студентов на успех, обучая их на основе того, что они уже знают.
Общий физический ответ (TPR)
Общий физический ответ, или TPR, подчеркивает восприятие на слух. Например, учеников учат реагировать на простые команды: встать, сесть, закрыть дверь, открыть книгу и т. Д.Этот первый шаг позже может быть расширен до рассказывания историй, когда учащиеся разыгрывают действия, описанные в устном повествовании, тем самым демонстрируя свое понимание языка.
Саймон Сэйс (Simon Says), который до сих пор используется в современных классах иностранного языка, является наиболее существенным видом деятельности TPR.
Коммуникативный
Коммуникативный подход — это наиболее широко используемый и наиболее широко принятый подход к обучению иностранному языку в классе сегодня, и во многих отношениях он является кульминацией тех подходов и методологий, которые появились раньше.
Он подчеркивает способность учащегося передавать различные функции, такие как задавать вопросы и отвечать на них, делать запросы, описывать, рассказывать и сравнивать. Распределение задач и решение проблем — два ключевых компонента критического мышления — являются средствами, с помощью которых работает коммуникативный подход.
В отличие от прямого метода, грамматика не преподается изолированно. Обучение происходит в контексте; Детальное исправление ошибок не делается в пользу теории о том, что учащиеся естественным образом разовьют правильную речь благодаря частому использованию.Учащиеся развивают свободное владение языком, общаясь на языке, а не анализируя его.
Коммуникативный класс включает в себя мероприятия, с помощью которых учащиеся могут решить проблему или ситуацию посредством повествования или переговоров и, таким образом, установить коммуникативную компетенцию . Таким образом, некоторые действия могут включать составление диалога, в котором участники обсуждают, когда и где они собираются обедать, создание рассказа на основе серии изображений или сравнение сходства и различия между двумя изображениями.
Обучение на основе задач
Обучение на основе задач, уточнение коммуникативного подхода, сосредоточено на выполнении конкретных задач, посредством которых изучается и изучается язык. Изучающие язык используют язык, который они знают, для выполнения различных заданий, при необходимости приобретая новые структуры, формы и словарный запас.
Предусмотрено небольшое исправление ошибок. В этом типе учебной среды трех- или четырехнедельные сегменты посвящены определенной теме: экология, безопасность, медицина, религия, молодежная культура и т. Д.Студенты изучают конкретную тему, шаг за шагом, с использованием различных ресурсов, при этом каждая часть завершается финальным проектом, таким как письменный отчет или презентация.
Мероприятия аналогичны занятиям в коммуникативном классе, но они всегда основаны на одной конкретной теме.
Другие методы
Компьютерное обучение языку (CALL) — Существует ряд коммерческих продуктов (Pimsleur, Rosetta Stone, метод Майкла Томаса) и онлайн-продуктов (Duolingo, Babbel), которые обычно используются независимыми изучающими языки .Они подпадают под метод CALL, хотя некоторые — при тщательной подготовке — использовались в тандеме с традиционным обучением в классе.
Метод чтения — Иногда аспирантам или исследователям нужно только научиться читать научные статьи на каком-либо языке, поэтому они учатся с помощью метода чтения, при котором изучается достаточно грамматики, чтобы пройти через стандартную статью в своей области. Учащиеся не работают над устной речью или восприятием речи на слух; скорее, они концентрируются на создании большого запаса специальной лексики.
Существует также ряд менее используемых и менее принятых методологий, в том числе:
- Suggestopedia , где учебная среда делается максимально расслабленной, чтобы мозг учащихся мог усваивать язык.
- Community Language Learning , где инструктор выступает в качестве консультанта, а не инструктора.
- Анализ / осведомленность о языке , ретроградный подход, который концентрируется на анализе наборов языковых данных вместо активного использования языка в классе.
Хотите работать из дома? Сохранить гибкий график? Окажите положительное влияние? Быть частью вдохновляющего сообщества, основанного на сотрудничестве?
Нажмите здесь, чтобы присоединиться к нашей команде!
Как выбрать лучшую методику преподавания иностранного языка
Теперь, когда вы знаете несколько методик и знаете, как использовать их в классе, как выбрать лучшую?
Хотя всегда есть программы, которые настаивают на обязательной методологии, оказывая медвежью услугу как студентам, так и учителям, вы всегда должны стараться выбирать те методики и подходы, которые наиболее эффективны для ваших студентов.В конце концов, наша работа как учителей — помочь нашим ученикам учиться наилучшим образом для из них — не для нас, не для исследователей и не для администраторов.
Я сказал методологии и подходы? Множественное число? Да! Лучшие учителя выбирают лучшую методику и лучший подход для каждого урока или мероприятия. Они не привязаны к какой-либо конкретной методологии. Скорее они используют принципиальную эклектику , свободно перемещаясь между уроками, задачами, методологиями и подходами, почти без проблем.
Приходилось ли вам когда-нибудь преподавать грамматические конструкции, которые появляются только в письменной форме? А потом ваши ученики практиковали это в письме? Затем вы использовали метод перевода грамматики . Вы когда-нибудь говорили со своими учениками в форме вопросов / ответов, надеясь, что они усвоят грамматику, которой вы пытаетесь научить? Тогда вы использовали прямой метод .
Приходилось ли вам постоянно сверлить грамматические окончания, числа или месяцы, возможно, прежде чем показывать их своим ученикам? Затем вы использовали аудиоязычный метод .Вы когда-нибудь играли в Саймона Сэйса? Или дали вашим ученикам команды открыть учебник на определенной странице? Затем вы использовали метод общего физического отклика . Вы когда-нибудь писали тематический блок по теме, не охваченной учебником, включающий все четыре навыка и завершающийся финальным заданием? Затем вы использовали обучения на основе задач .
Если вы уже сделали все это, значит, вы уже занимаетесь принципиальной эклектикой .
Дело в том, что лучшие учителя используют все возможные методологии и подходы в подходящее время для соответствующих занятий и для тех учеников, чей стиль обучения требует такого подхода.
Конечная цель — выбрать методы, которые лучше всего подходят вашим ученикам, а не заставлять их придерживаться какой-либо конкретной или ограничивающей методологии. Помните: в первую очередь, это всегда касается наших студентов!
Джонатан Людвиг имеет 25-летний опыт преподавания иностранных языков. Он успешно руководил языковыми программами, обучал и наставлял нынешних и будущих учителей и всегда ищет новые и захватывающие способы привлечь и обучить своих учеников.
И еще кое-что…
Чтобы дать своим ученикам захватывающий интерактивный опыт обучения, вам понравится использовать FluentU в классе. Он разработан, чтобы познакомить студентов с иностранной лексикой в веселой, дружелюбной и доступной форме. FluentU позволяет изучать языки из музыкальных клипов, рекламных роликов, новостей, вдохновляющих выступлений, мультфильмов и многого другого.
С FluentU ваши ученики будут изучать настоящий язык так же, как его носители.Они будут слышать свои новые словарные слова в контексте, произносимые естественно и непринужденно. Каждый учащийся гарантированно найдет видео, которые он любит смотреть, а вы гарантированно найдете видео, которые соответствуют вашим учебным потребностям. На FluentU очень много разнообразных видео (доступных для просмотра по категориям и ), как вы можете видеть здесь:
Экран просмотра приложений FluentU.
На FluentU есть интерактивные подписи, которые позволяют нажать на любое слово, чтобы мгновенно приостановить видео и просмотреть изображение, определение, аудио и полезные примеры.Теперь содержание на родном языке легко доступно любому ученику с любым уровнем подготовки благодаря интерактивным транскриптам.
Вы можете выучить весь словарный запас из любого видео с помощью уникального режима обучения FluentU, который задает вопросы на основе того, что каждый студент уже знает. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть другие примеры слова, которое вы изучаете.
Плюс, FluentU всегда отслеживает словарный запас, который изучают ваши ученики. Он использует эту информацию, чтобы дать студентам 100% персонализированный опыт, рекомендуя видео и примеры только для них.
Вы можете организовать выбранные видео в «курсы», назвать свои курсы и назначить их своим ученикам для выполнения домашних заданий или занятий в классе. Каждый из них может войти в систему, используя только секретный пароль, который мы даем вам, учитель.
Затем вы можете отслеживать их прогресс индивидуально и в группе. Сколько видео и заданий они прошли? Какой процент вопросов о упражнениях они получают правильно? Вы сможете увидеть всю эту информацию и многое другое.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes.
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ обучения языкам с помощью реальных видео.
Зарегистрируйтесь бесплатно!
.
12 способов выучить словарный запас иностранного языка
Когда дело доходит до изучения нового языка, словарный запас имеет решающее значение. Для общения нужны слова. К сожалению, многие люди не решаются выучить новый язык только потому, что идея выучить новый набор словарных слов кажется слишком сложной. Это не правда.
Выучить новый язык можно — независимо от вашего возраста! Когда дело доходит до пополнения словарного запаса иностранного языка, с самого начала следует помнить о нескольких вещах.Во-первых, какова ваша цель в изучении этого нового языка? Если вы пытаетесь выучить иностранный язык для путешествий, то вам следует сосредоточиться на изучении словарных слов, полезных для путешествий, а не на лексике для бизнеса.
Далее ставьте четкие цели. Цели помогут мотивировать вас. Например, поставьте цель выучить X слов за определенный промежуток времени. И начните с малого. The Telegraph объясняет: «Лингвисты говорят, что для того, чтобы« обойтись »на каком-либо языке, например, для управления такси или запроса номера телефона, требуется словарный запас, содержащий около 120 основных слов.Это достижимая цель и прочный фундамент для новичков «.
Хотя все учатся по-разному, некоторые проверенные и проверенные методы, как правило, дают более долгосрочные результаты, когда дело доходит до изучения иностранной лексики. Давайте посмотрим на эти методы.
Карточки еще работают
Метод карточек существует всегда, и не зря. Оно работает! Изучение словарного запаса требует базового запоминания. Карточка должна состоять из словарного слова на иностранном языке с одной стороны и определения (на вашем родном языке) с другой стороны.
После создания карточек вы просто просматриваете свои карточки, читая слово на иностранном языке и пытаясь дать правильное определение. Затем сделайте то же самое, но начните с определения и попытайтесь запомнить иностранное слово, которое вы описываете.
Если вы не умеете делать физические карточки, вы можете использовать онлайн-программы или приложения, которые работают как карточки. Например, StudyStack позволяет создавать собственные цифровые карточки на своем веб-сайте или в приложении.
Погрузитесь
Безусловно, лучший способ выучить иностранный язык — это погрузиться в него . Например, студенты, которые посещают курсы английского языка в Вашингтоне, округ Колумбия, в языковой школе в Вашингтоне, будут не только брать уроки, чтобы выучить язык, они также будут погружены в него. Их будут окружать люди, говорящие по-английски. Кроме того, inlingua, главный вашингтонский языковой институт, также имеет возможность изучать иностранные языки.
Inlingua — одна из ведущих языковых школ в Вашингтоне, округ Колумбия. В ней обучаются студенты более 60 национальностей.Студенты приезжают со всего мира, чтобы изучать английский язык в Вашингтоне, округ Колумбия, а также изучать другие языки. Даже у тех, кто изучает другие языки, кроме английского, будут возможности для погружения и собеседники.
Изучение слов в контексте
Вместо того, чтобы запоминать случайные слова на иностранном языке, гораздо разумнее изучать слова в контексте. Например, вместо того, чтобы пытаться запомнить случайную группу слов на иностранном языке, попробуйте выучить слова, которые будут использоваться в том же контексте, например, слова о погоде или кулинарии.
Увидеть слово, сказать слово
Большая часть изучения иностранного языка — это не только распознавание слов, но и говорение слов для общения. Итак, когда вы работаете над изучением нового слова, произносите его вслух. Кроме того, это полезный инструмент для запоминания.
Использовать визуальные подсказки
Отличный способ узнать значение новых слов — использовать визуальные подсказки. Помните карточки со словами и определениями? Если вы визуально обучаетесь, нарисуйте изображение, которое представляет значение иностранного слова.Эти визуальные ассоциации помогут вам выучить новые слова. Даже если вы не рисуете изображения на своих карточках, постарайтесь представить себе образ, который вы будете думать каждый раз, когда увидите новое словарное слово.
Играть в игры и использовать языковые приложения
Сегодня существует бесчисленное множество приложений для изучения языков , и игр, многие из которых бесплатны! Воспользуйтесь этими бесплатными инструментами, чтобы пополнить свой словарный запас на иностранном языке. Мы даже составили список лучших приложений для изучения иностранных языков.
Как правильно использовать словарь
Если у вас есть смартфон, у вас всегда под рукой словарь. Используйте его с умом! Когда вы встретите незнакомое слово, посмотрите определение. В словаре есть определение, часть речи и произношение для каждого слова. Некоторые интеллектуальные устройства даже имеют инструмент-словарь, который позволяет выделить слово для получения словарной информации.
Выучить части слова
Даже если вы не знаете значение иностранного слова, понимание части речи и основы слова будет иметь большое значение.Например, если вы можете определить префиксы или суффиксы, вы сможете сделать хорошее предположение.
Заменить родные слова на иностранные слова
По мере того, как вы изучаете новое иностранное слово, постарайтесь использовать его, говоря на своем родном языке. Например, при разговоре заменяйте иностранное слово своим родным. Это поможет вам выучить слово в знакомом вам контексте.
Часто читают
Читать все и вся .Как говорит доктор Сьюз: «Чем больше вы читаете, тем больше вещей вы узнаете. Чем больше вы узнаете, тем больше мест вы пойдете ». Чтение позволяет вам видеть слова, используемые в разных контекстах.
Запоминать группы или фразы
Многие люди считают полезным учить целые фразы или группы слов, а не отдельные слова. Хотя это не сработает для создания всего вашего нового словарного запаса на иностранном языке, это будет полезно для создания основы для общения. Например, выучите такие фразы, как «Как дела?» или «Я не понимаю.”
Практика и еще немного практики
Наконец, вы не можете ожидать, что услышите или прочитаете слова один раз и запомните их. Изучение иностранного языка требует практики. Прилагайте усилия, чтобы практиковать каждый день. Еще лучше — запишитесь на курс иностранного языка для обучения и практики.
Вы заинтересованы в изучении иностранного языка?
.
10 советов по изучению словарного запаса на любом иностранном языке — Часть 2/2
Этот пост является второй половиной статьи из двух частей, содержащей десять советов, которые помогут вам освоить словарный запас на любом изучаемом языке. Чтобы просмотреть первые пять советов, ознакомьтесь с 10 советов по изучению словарного запаса на любом иностранном языке — Часть 1 здесь.
6. Проведите связь между новыми словами и предыдущими знаниями
Хотя человеческий мозг хранит информацию, он хранит информацию не так, как, скажем, записная книжка.Это не пустой лист, который просто пассивно получает любую предоставленную ему информацию.
Вместо этого, мозг хранит информацию в сети , взаимосвязанной серии из миллиардов и миллиардов узлов, которые заставляют вспоминать сохраненную информацию с молниеносной скоростью.
Поскольку все эти узлы взаимосвязаны, активация любой части информации в вашем мозгу также активирует другую, связанную информацию, также . Каждый раз, когда узел активируется, окружающие узлы также срабатывают, и связи между ними усиливаются.
Вы можете увидеть это в действии, прочитав следующее слово:
ELEPHANT
То, что вы только что прочитали, представляет собой простую комбинацию семи разных букв английского алфавита. Однако то, что вы «видели» мысленным взором в результате этого восьмибуквенного слова, вероятно, было чем-то совершенно другим.
Если вы похожи на меня, то вы представили:
- Большое серое животное с большими ушами, бивнями и длинным хоботом.
- Естественная среда обитания этого животного; луга и тропические леса Африки.
- В последний раз вы видели слона в реальной жизни (я видел слона в зоопарке Будапешта).
Это образы, которые мгновенно возникают у вас в голове при чтении слова «Слон».
Но это еще не все, что могло прийти в голову. Вы также могли вспомнить:
- Английское выражение « Слон в комнате », означающее очевидную проблему, которую люди не решаются обсуждать открыто.
- Другое выражение: « Белый слон », означающее имущество, от которого вы пытаетесь избавиться, несмотря на то, что хотите это сделать.
Все эти образы, слова, факты и выражения являются узлами в вашей ментальной сети, которые окружают и активируются, когда вы читаете «Слон», который на самом деле представляет собой просто серию строк, которые не представляют собой ничего большего, чем каракули на страница. Однако именно ваша нейронная сеть дает этим наброскам жизнь и помогает вам использовать их, чтобы разблокировать предыдущие знания.
Чтобы учить слова эффективным и естественным способом, важно использовать эту нейронную сеть. Вы можете сделать это с помощью , убедившись, что любое новое слово, которое вы выучите, каким-либо значимым образом «связано» с чем-то еще, что вы уже знаете.
Предположим, я изучаю венгерский язык и наткнулся на слово «традиционный» ( hagyományos ).
Вместо того, чтобы просто записать одно слово и попытаться запомнить его таким образом, я ассоциирую его с фразами и идеями, которые уже актуальны для меня и моей жизни .
Мне нравится говорить об изучении языка, например, поэтому я мог бы использовать венгерское слово для обозначения «традиционного», чтобы описать старые методы изучения языка, которые часто используются в языковых классах:
Az iskolában a hagyományos módszrekel tanítottak.
В школе (они) учат по традиционной методике .
Поскольку изучение языка — это область, которая интересна и актуальна для меня, слово hagyományos вписывается в мою венгерскую нейронную сеть, поддерживаемую другими интересными и актуальными концепциями, такими как школа , обучение , методы и .
Каждый раз, когда вы учите слово или фразу, старайтесь делать то же самое. Возьмите слово и включите его в предложение, содержащее другие слова и понятия, которые вы уже выучили.Это укрепляет память и гарантирует, что вы сможете вспомнить ее, когда вам это нужно.
7. Записывай словарный запас
Какой бы мощной ни была нейронная сеть вашего мозга, мы не можем притворяться, что она не склонна к сбоям. Этот сбой имеет место в виде , когда забывают.
Некоторые слова и понятия просто не запоминаются с первого раза. Может потребоваться несколько раз или попыток получить новый фрагмент информации, прежде чем его можно будет надежно вызвать по желанию.
Иногда вы просто сталкиваетесь со слишком многими новыми вещами одновременно, и ваш мозг не может справиться с попытками зафиксировать все это в памяти. Несколько слов или концепций закрепятся в вашей голове, а остальные просто исчезнут.
В такие времена хорошо иметь резервную копию или инструмент, который можно использовать для записи информации на случай, если ваш мозг не улавливает ее с первого раза. Идеальной резервной копией, конечно же, был бы секунды мозга ; в противном случае вам следует использовать блокнот для хранения всей новой лексики, с которой вы сталкиваетесь.
Отдельная записная книжка со словарями может служить нескольким важным целям. Это может быть:
- Запись о новой лексике, которую нужно изучить позже.
- Запись старого словаря, требующая проверки.
- Напоминание о поиске определенных слов или фраз на целевом языке.
- Место для фраз и предложений.
Чтобы узнать больше о моей личной стратегии словарных заметок, прочтите эту статью.
Ищите ноутбук, достаточно маленький, чтобы его можно было всегда носить с собой. Если вам не нравятся физические записные книжки, приложение для заметок на вашем телефоне или мобильном устройстве также подойдет. Однако, если вы используете цифровой блокнот, имейте в виду, что имеет особые преимущества памяти при написании заметок от руки, которые теряются при наборе текста.
8. Разбивка слов на составные части
В области физики когда-то считалось, что атомы — это мельчайшие единицы материи, и что их невозможно разделить на что-то меньшее.
Это было откровением, когда в 19 веке было обнаружено, что атомы, по сути, представляют собой совокупность более мелких частей, ныне известных как субатомные частицы.Одни и те же субатомные частицы, когда они расположены по-разному и в разных комбинациях, дают нам атомы всех различных элементов, известных сегодня.
Для изучающего язык слов очень похожи на атомы . Вы можете думать о них как о чистых неделимых объектах, но во многих случаях на самом деле являются комбинациями более мелких составных частей.
Это особенно верно в случае длинных слов. Чем длиннее слово, тем больше вероятность, что вы сможете разделить его на более мелкие части, имеющие собственное независимое значение.
Точно так же, как знание того, что атом водорода содержит один протон и один электрон, , зная идентичность составных частей слова, часто может сказать вам что-то обо всем слове и, в свою очередь, значительно облегчить его запоминание.
Давайте посмотрим на пример:
В венгерском языке слово «Италия» означает «Olaszország».
Это длинное слово с множеством повторяющихся букв. Само по себе это может быть трудно запомнить.
Но «Италия» — это название страны.Есть и другие названия стран. Может быть, глядя на них, мы можем различить закономерность:
Франция — Franciaország
Чешская Республика — Csehország
Эстония — Észtország
Это не работает для всех названий стран, но если вы сравните их в «Olaszország», вы должны увидеть образец.
Название страны = Something + «ország»
«Оршаг» — это венгерское слово, означающее «страна», поэтому оно, естественно, появляется в конце названия многих стран, так же как «земля» в английском языке (т.е. Eng land , Scot land , Ire land и т. Д.)
Знание значений этих меньших языковых частей (обычно префиксов, суффиксов, корневых слов и т. Д.) Поможет вам легче запоминать длинные слова, и поможет вам естественным образом расширить словарный запас изучаемого языка.
Иногда слова представляют собой даже комбинации нескольких полных слов. Они известны как «составные слова», и знание составных частей этих длинных слов может быть столь же эффективным, как и выше.
Немецкий язык этим печально известен. Возьмите известное слово «Rechtsschutzversicherungsgesellschaften», что означает «страховые компании, обеспечивающие правовую защиту».
На первый взгляд кажется, что это слово невозможно написать по буквам, не говоря уже о том, чтобы запомнить. Однако это становится гораздо менее пугающим, когда вы знаете, как его разбить:
Rechts-schutz-versicherung-s-gesellschaften
Эти «составляющие» слова сами по себе относительно распространены:
Rechts = Юридический, юридический
Schutz = Защита
Versicherung = Страхование
Gesellschaften = Компании
Сами по себе эти четыре слова намного легче запомнить и написать.Если вы можете это сделать, то собрать их вместе, чтобы получить «Rechtsschutzversicherungsgesellschaften», не так уж и страшно.
Еще один бонус: если вы помните мой совет о проведении связей между словами, тогда вы поймете, почему так полезно разбивать большие слова — все составляющие слова уже образуют свою собственную мини-сеть!
Итак, всякий раз, когда вы встречаете длинное слово, подумайте, как вы можете его разбить, и относится ли оно к словам, которые вы уже знаете.
9. Комбинируйте разные режимы обучения
Если вы когда-либо сидели в классе с другими учениками, вы, вероятно, заметили важную реальность обучения: не может быть двух людей обучающихся одинаково .
Некоторым нравится практическое обучение. Другие предпочитают учиться с помощью картинок, видео и других наглядных пособий. Третьи любят учиться, слушая и обсуждая важные детали.
Все вышеперечисленное — это различных режимов обучения .И это лишь некоторые из них. Многие, многие детали процесса обучения можно активно изменять и модифицировать, чтобы помочь учащимся усваивать один и тот же контент по-разному.
Для изучения словарного запаса я предлагаю комбинировать различные режимы обучения , чтобы ваш процесс изучения новых слов никогда не становился скучным или устаревшим. Со временем вы будете тяготеть к нескольким режимам обучения, которые вы предпочитаете, но все равно будет важно смешивать и сочетать их, чтобы ваш опыт обучения оставался новым и интересным.
Рассмотрим один пример:
Вы большой поклонник фильмов и изучаете французский язык.
Вы решили посмотреть фильм L’auberge espagnole и выучить из него как можно больше слов.
Вы, , могли бы просто посмотреть фильм с субтитрами, и покончить с этим. Может быть, в результате вы выучите пару слов.
Или вы можете:
- Посмотреть фильм на французском языке с английскими субтитрами
- Посмотреть фильм на английском с французскими субтитрами
- Посмотреть фильм без субтитров и узнать, насколько вы его понимаете
- Прочтите сценарий или расшифровка фильма на французском языке и разметка текста
- Посмотрите фильм, а затем прочтите его рецензию на французском
Вы можете сделать что-нибудь или все из этих вещей, и каждая из них поможет вам испытать используемый язык в L’auberge espagnole несколько иначе.
Изменяя способ обработки языкового контента, вы повышаете свою способность понимать и самостоятельно воспроизводить эти языковые формы. .
Какие языковые режимы и какие типы вариаций вы используете, полностью зависит от вас, но важно экспериментировать и развлекать вас. Если вы сможете это сделать, изучение словарного запаса никогда не превратится в рутинную работу.
10. Чередуйте упражнения по изучению словарного запаса
Как и в случае с советом 9, наш последний совет будет включать в себя введение в ваш распорядок различных методов и техник изучения словарного запаса.Однако на этот раз мы хотим сосредоточиться не только на изменении того, что вы делаете для изучения слов , но и на изменении , когда вы делаете то, что вы делаете для изучения слов .
Если вам нравится определенный метод изучения словарного запаса, вы можете подумать, что разумно использовать его снова и снова, пока он вам не надоест. Затем вы можете найти новый метод и снова начать тот же процесс. Промыть и повторить.
Но наука показывает, что это неэффективный способ освоения новых навыков.Когда у вас есть различные навыки (или методы обучения), которые нужно практиковать, вам не следует практиковать по одному, пока вы не сочтете, что каждый из них полностью освоен.
Вместо этого вам следует применить практику под названием чередование .
Чередование — это процесс чередования различных навыков , одно за другим. Вместо того чтобы посвящать все свое время одному методу или навыку, вы переходите от одного к другому, а затем к другому, пока не овладеете каждым навыком, который вам нужно практиковать.А потом вы начинаете цикл заново.
Скажите, например, что вы хотите развить свои навыки аудирования и чтения, чтобы выучить более подходящие и интересные слова.
Вместо того, чтобы полностью слушать один день и все читать в следующий, вы можете:
- Прочитать и послушать подкаст в первый день
- Слушать (только) тот же подкаст во второй день
- Посмотреть короткий видеоролик на YouTube видео на ту же тему в день 3
В день 4 вы можете снова начать тот же цикл, прочитав и послушав новый эпизод подкаста.
Посредством смены различных режимов обучения, методов и ресурсов вы одновременно развиваете свои навыки аудирования и чтения, сохраняя при этом разнообразный и интересный процесс обучения.
Заключение
Давайте резюмируем наши основные моменты:
- Взрослые испытывают трудности при изучении слов на иностранном языке не из-за отсутствия способностей, а из-за методов и стратегий, которые они используют для обучения.
- Дети преуспевают в изучении словарного запаса, потому что их обучение основано на универсальных когнитивных принципах.
- С некоторыми модификациями эти когнитивные принципы могут так же эффективно использоваться взрослыми.
- Следующие десять советов помогут любому взрослому с легкостью выучить словарный запас иностранного языка:
- 1. Учиться в контексте. Всегда следите за тем, чтобы вы учили слова в их контексте, а не изолированно.
- 2. Читайте интенсивно и много. Чтение — лучший способ поддерживать надежный поток новой и интересной лексики для изучения.
- 3.Учитесь на понятной информации. Учитесь на материалах, которые вы уже в основном понимаете, чтобы вы могли узнать остальное из контекста.
- 4. Узнайте, что для вас важно. Не все слова полезны или актуальны, научитесь сосредотачиваться на том, что вам нужно, и развивайте это в дальнейшем.
- 5. Слушайте и читайте. Аудирование и чтение — это взаимодополняющие действия, которые могут помочь вам более эффективно использовать устную и письменную речь.
- 6.Нарисуйте связи между новым и старым знанием. Научитесь связывать слова с другими словами, предложениями и идеями, которые имеют личное отношение к вам.
- 7. Держите записную книжку. Обязательно возьмите с собой блокнот, который вы можете использовать для записи и изучения словарного запаса, когда это возможно.
- 8. Разбейте слова. Научитесь разбивать слова на более мелкие компоненты, что очень помогает запоминать и вспоминать.
- 9. Объедините режимы обучения. Учитесь варьировать техники, методы и сенсорные модели обучения, чтобы словарный запас оставался свежим и интересным.
- 10. Действия чередования. Чередуйте разные техники приобретения словарного запаса в течение дня или недели.
Если эта статья вас чему-то научила, я надеюсь, что изучение иностранной лексики не только возможно, но и легко, если вы используете правильные методы и стратегии обучения, удобные для мозга.
Не верьте мне на слово; проверьте эти советы на себе. Практикуйте каждую технику и заставляйте их работать на вашу пользу.
Если вы обнаружите, что они выполняют работы (и я уверен, что вы это сделаете), у меня есть несколько других высокоуровневых методик изучения словарного запаса , которые могут иметь еще большее значение в изучении вашего языка.
Я изучаю несколько из этих мощных техник в своем курсе на LinguaCore.com под названием Легкий способ учить слова — часть 1 .
Стратегии, изучаемые в этом курсе, совпадают с теми, которые я использую каждый день, чтобы выучить десятки слов на моих целевых языках, и теми, которыми до сих пор я делился только со своими коучинговыми клиентами.
Но теперь, с Легкий способ выучить слова — часть 1 , эти методы все в ваших руках.
С ними теперь вы можете выучить словарный запас быстро, легко и безболезненно всего за час или меньше ежедневной целенаправленной практики.
Если вы хотите учить слова таким способом — не только easy way , но и интересным способом и безболезненным способом , ознакомьтесь с . Простой способ учить слова — часть 1 сегодня!
.