Пример логического барьера: Публикация не была найдена — Студопедия

Логический барьер. Риторика. Искусство публичного выступления

Логический барьер

Логический барьер возникает в том случае, когда люди не могут найти общего языка, искажая смысл информации.

Каждый человек видит мир, ситуацию, проблему по-своему. Кроме того, одни и те же слова в той или иной ситуации могут иметь совершенно разный смысл. Например, слово команда – это и «распоряжение», и «спортивная группа», и «группа единомышленников». Смысл, таким образом, всегда иной. Он рождается в сознании говорящего, но не всегда понятен слушателям.

Для понимания информации необходимо любое высказывание соотносить с действительностью. В реальном общении здесь возможны коммуникативные недоразумения, которые можно проиллюстрировать старым анекдотом.

Ночью раздается стук в окно.

– Хозяин, дрова нужны?

– Нет, не нужны.

Наутро глядь: во дворе дрова исчезли.

Незнание действительности, которая стоит за высказыванием, приводит к непониманию смысла услышанного. Вспомните песню о рыбаке Косте, который «шаланды, полные кефали» приводил в Одессу. В ней, например, есть такие слова: «Фонтан черемухой покрылся», «но и Молдаванка, и Пересыпь обожают Костю-моряка». Если не знать, что Фонтан, Молдаванка, Пересыпь – это районы Одессы, можно попасть в тупик: как может фонтан покрыться черемухой? что за молдаванка и пересыпь, которые обожают персонажа песни?

Недопонимание, как показывает практика взаимодействия, может вызвать контрреакцию, а главное – привести к искажению информации. Французский исследователь А. Моль в книге «Социодинамика культуры» приводит такой утрированный пример искажения информации в процессе ее передачи от одного партнера другому[19].

Ситуация из армейской жизни. Передача приказа

1. Капитан – адъютанту.

Как вы знаете, завтра произойдет солнечное затмение, а это бывает не каждый день. Соберите личный состав завтра в 5 часов на плацу в походной форме. Они смогут наблюдать это явление, а я дам им необходимые пояснения. Если будет дождь, то наблюдать будет нечего, так что в таком случае оставьте людей в казарме.

2. Адъютант – дежурному сержанту.

По приказу капитана завтра утром в 5 часов произойдет солнечное затмение в походной форме. Капитан на плацу даст необходимые пояснения, а это бывает не каждый день. Если будет идти дождь, наблюдать будет нечего, но тогда явление состоится в казарме.

3. Дежурный сержант – капралу.

По приказу капитана завтра утром в 5 часов затмение на плацу людей в походной форме. Капитан даст необходимые пояснения в казарме насчет этого редкого явления, если будет дождь, а это бывает не каждый день.

4. Дежурный капрал – солдатам.

Завтра в 5 часов произойдет солнечное затмение в походной форме на плацу. Если будет дождливо, то это редкое явление состоится в казарме, а это бывает не каждый день.

5. Один солдат – другому.

Завтра, в самую рань, в 5 часов, солнце на плацу произведет затмение капитана в казарме. Если будет дождливо, то это редкое явление состоится в походной форме, а это бывает не каждый день.

Для адекватного понимания информации важна встречная мыслительная деятельность, активность слушателей, запускающая механизм опережающего понимания, прогнозирования речи.

Таким образом, для преодоления логического барьера оратору необходимо «идти от слушателей»: рассматривать аргументы, определяя слабые и сильные из них, с позиции своей аудитории и учитывать ее специфику.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читать книгу целиком

Поделитесь на страничке

Коммуникативные барьеры (логические, стилистические, семантические) и способы их преодоления.

Семантические барьеры, возникающие из-за плохо сформулированных сообщений, которые могут приводить к потере информации при передаче получателем, особенно много проблем такого рода порождается в многонациональной среде. Также он может возникнуть, когда люди по каким-то причинам не понимают смысла сказанного.
Например — филолог слышит узкопрофессиональный разговор двух математиков. Вряд ли он поймет, о чем идет речь. Такой же барьер возникает между родителями и детьми-подростками, если последние говорят с использованием жаргона.
Чтобы преодолеть семантический барьер, необходимо понять особенности другого человека и использовать в разговоре с ним понятную для него лексику. При этом слова, которые имеют разное значение, следует объяснять: в каком смысле вы принимаете то или иное слово. Необходимо также помнить о том, что языковые нормы, специфика нашего языка должны изменяться в зависимости от того, к кому направлено сообщение.
Стилистический барьер возникает при несоответствии стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля речи и актуального психологического состояния реципиента. Например, партнер может не воспринять критического замечания собеседника, потому что оно было сказанные в панибратский манере. Т.е. стиль может быть неуместным, слишком трудным, не соответствовать коммуникативной ситуации и намерениям партнера. Стилистический барьер может возникнуть и при условии, что форма коммуникации и ее содержание не соответствуют друг другу. К примеру, пригласили на беседу, а вместо диалога был односторонний монолог, вызывающий у собеседника не только недовольство, но и непонимание самой информации, так как негативные эмоции, которые не позволяют эффективно слушать, мешают сосредоточиться и воспринимать услышанное. Стилистический барьер возникает и тогда, когда информация передается научно-канцелярским стилем, понятным во время чтения и затрудненным в слуховом восприятии.
Для преодоления стилистического барьера необходимо уметь правильно структурировать передаваемую информацию, которая будет легче пониматься, лучше запоминаться.Существуют два основных приема структурирования информации в общении: правило рамки и правило цепи.


Суть первого правила состоит в том, что вся предназначенная для запоминания информация в общении, будь то разговор, лекция, доклад или даже просто эффектное появление, должна быть заключена в рамку, которая как раз и задает структуру. Рамку в общении создает начало и конец разговора. В начале должны быть указаны цели, перспективы, предполагаемые результаты общения, в конце должны быть подведены итоги, показана ретроспектива и отмечена степень достижения целей.

Необходимость использования правила рамки прежде всего обосновывается простым психологическим законом работы памяти, открытым в конце 19 в. Именно тогда немецкий психолог Герман Эббингауз установил так называемый фактор ряда: начало и конец любого информационного ряда, из чего бы он ни состоял, сохраняется в памяти человека лучше, чем середина. Значит, соблюдая правило рамки, говорящий может быть уверен, что сама рамка запомнится, а в ней самое главное.



Правильно построенная рамка позволяет организовать информацию так, чтобы структура соответствовала установкам слушающего, его представлениям.

Структурирование сообщения может осуществляться за счет применения правила цепи. Правило цепи определяет «внутреннее» структурирование, задавая строение общения «изнутри». Применение данного правила связано с тем, что содержание общения не может быть бесформенной грудой разнообразных сведений, оно должно быть каким-то образом выстроено, соединено в цепь. Причем качество цепи может быть различным: простое перечисление «во-первых, во-вторых»; цепь может быть ранговой — «сначала о главном:и, наконец, менее существенное»; логической — «если это, то тогда — то-то, раз мы согласны с этим, следовательно, это тоже верно». Любая цепь, упорядочивая, связывая, организуя содержание, как и рамка, выполняет сразу две работы. Во-первых, она позволяет улучшить запоминание, и, во-вторых, помогает структурировать информацию в соответствии с ожиданиями собеседника.
Логический барьер возникает тогда, когда партнеры не находят общего языка. ЭПотому что каждый человек видит мир, ситуацию, проблему, которая обсуждается, со своей точки зрения, которая может не совпадать с позицией партнера. Кроме того, одни и те же слова по той или иной ситуации могут иметь совершенно иной смысл: например, слово «команда» — это и команда-распоряжение, и спортивная группа, и группа единомышленников. Смысл. Таким образом, всегда индивидуально-личностен. Он зарождается в сознании того, кто говорит, но не обязательно является понятным тому, кто слушает. Более того, сама мысль порождается различными потребностями человека. Вот почему за каждой мыслью стоит мотив, который и является первичной инстанцией в порождение речи. Таким образом, логический барьер возникает тогда, когда люди не могут найти общий язык, потому что у каждого
Прежде чем высказать мысль вслух, человек сначала как бы «упаковывает» ее во внутреннюю речь, а уж затем выражает ее. Процесс превращения мысли в слово называется вербализация. Выделяя в речевом потоке слова, слушающий расшифровывает значения, постигая, таким образом, смысл вербального сообщения. Понимание слов представляется наиболее элементарной операцией декодирования высказывания. Трудности возникают потому, что на осмысление слов в реальном общении существенное влияние оказывает конкретная ситуация.

Например, такой диалог: «Черная?» – «Нет, красная». – «А почему белая?» – «Потому что зеленая». Рассмотренный вне ситуации общения диалог на первый взгляд кажется абсурдным. Однако если представить, что это разговор двух дачников около куста смородины, то сразу же все встает на свои места.

Преодолеть логический барьер можно лишь одним путем: «идти от партнера», пытаясь понять, как он строил свои умозаключения и в чем состоят расхождения. Кроме сказанного, многое в понимании информации зависит и от того, насколько грамотно, ясно и лаконично мы излагаем свои мысли.

Коммуникативные барьеры

Для людей нет более ответственной задачи, чем развивать конструктивное общение. Однако на практике общение зачастую прерывается, осуществляется порой и в деструктивной форме, без взаимопонимания. Выше мы идентифицировали такие элементы общения, как «отправитель», «кодирование», «сообщение», «среда», «декодирование», «получатель», «обратная связь». Если в этих элементах каким-либо образом присутствуют помехи, то полной ясности и понимания не происходит. Причиной этого являются разнообразные барьеры в общении, такие, как компетентность, избирательное слушание, оценочные суждения, достоверность источника, фильтрование, внутригрупповой язык, различие статуса, давление времени, перегрузка общения.


Компетентность. Собеседники могут интерпретировать одно и то же сообщение по-разному, в зависимости от уровня своей компетентности и предшествующего опыта, что приводит к вариациям в процессах кодирования и декодирования информации. Этот фактор является весьма существенным, он подрывает общность в коммуникации, общение имеет тенденции к разрушению. Эффективным оно становится лишь тогда, когда собеседников объединяет общее поле опыта, общее пространство, в противном случае один из участников общения кодирует сообщение, исходя из своего видения, а получатель — декодирует только на основании своего опыта. Следовательно, можно говорить с партнером на одном языке и при этом не понимать его («Послушай, скажи по-русски!»). В этой ситуации сообщение входит в конфликт со способом, которым получатель «расшифровывает» его, общение становится невозможным или искаженным.

Искажения возникают из-за разного уровня компетентности собеседников, которые, в свою очередь, могут создавать совершенно иной уровень компетентности в сфере деятельности (например, статус профессора и рядового учителя). В результате у людей формируются разные ценности, потребности и отношения, что может привести к неумышленному искажению получаемой информации. Несоответствие кодирования и расшифровки является распространенным барьером эффективного общения.

Избирательное слушание. При этой форме избирательного восприятия человек имеет тенденцию к блокированию новой информации, особенно если она противоречит существующим суждениям. Так, в информации о вреде курения ее получатель (курящий человек) замечает только то, что подтверждает его суждение («Все курят и ничего»). Сообщение, которое противоречит уже сложившимся представлениям, либо игнорируется, либо искажается так, чтобы оно соответствовало собственным представлениям. Иными словами, если мы слышим только то, что мы хотим услышать, то наша реальность не будет нарушена.

Оценочные суждения. В каждой ситуации общения собеседник высказывает оценочные суждения. В принципе это означает суждение об общей ценности сообщения до получения коммуникации в целом. Например, у сплоченной группы могут сформироваться негативные ценностные суждения относительно всех действий куратора. Оценочные суждения базируются на оценке отправителя получателем на основе предыдущего опыта общения с ним или на оценке ожидаемого значения сообщения.

Достоверность источника. Достоверность источника означает доверие словам и действиям говорящего со стороны собеседника. Уровень достоверности, оцениваемый партнером, непосредственно связан с тем, как он реагирует на слова, идеи и действия говорящего. Таким образом, оценка одним человеком другого влияет на отношение к его сообщениям. Это во многом зависит от прежнего опыта общения партнеров.

Фильтрование. Фильтрация — распространенное явление в восходящем общении, которое относится к манипулированию информацией и воспринимается позитивно. Например, учителя могут скрывать свои конфликты с подростками от директора или ученики «утаивать» нежелательную информацию от учителей. Причина такого фильтрования понятна: направление вверх несет контрольную функцию, если нежелательная информация доходит до администрации, та на ее основе принимает решения, связанные с наказанием.

Внутригрупповой язык. Каждый из нас в разное время сталкивался с ярко выраженным специальным жаргоном, который, как выяснялось впоследствии, обозначает простые процедуры и знакомые вещи. Например, исследователь может попросить студентов «подготовить инструмент как часть экспериментального подхода» — вскоре студент узнает, что ему лишь предложили заполнить анкету в письменном виде.

Трудовые, профессиональные социальные группы часто создают жаргон, который понятен только членам этих групп. Такой специфический язык может выполнять позитивные функции. Он вызывает у членов групп чувство причастности, спаянности и (во многих случаях) самоутверждения и облегчает эффективное общение внутри группы.

Различие статуса. Образовательные учреждения зачастую используют различные статусные символы (декан, завуч, профессор, доцент и т.д.) для подчеркивания различия статуса. Такие различия статуса могут восприниматься обучаемыми как угрозы и препятствовать неформальному общению. В результате на верхних уровнях организации практически отсутствует обратная связь, в общении с обучаемыми возникает дистанция, что способствует развитию командного стиля работы, жесткости, самоуверенности.

Давление времени. Давление времени также может стать серьезным коммуникативным барьером. Например, из-за дефицита времени кому-то не предоставляют обещанное ранее слово, а он может неадекватно среагировать на эту ситуацию (например, обидеться).

Перегрузка общения. Наше время часто называют «информационной» эрой или «эпохой информации». Люди не могут своевременно ответить на все сообщения, адресованные им, поэтому они их «отсеивают», и, следовательно, некоторые из сообщений никогда не прочитываются.

Изучение каждого коммуникативного барьера показывает, что чаще всего они заключены в самих людях (например, компетентность, оценочные суждения), другие — в организациях (например, внутригрупповой язык, фильтрование, различие статуса). Следовательно, для того чтобы улучшить общение в организации, необходимы изменения как людей, так и организационных структур.

В общении людей могут возникать и специфические коммуникативные барьеры: логический, семантический, стилистический, фонетический.

Логический коммуникативный барьер. Он возникает потому, что каждый человек видит мир, ситуацию, проблему со своей точки зрения. Мысль человека зарождается под влиянием различных его потребностей, связанных с влечениями, побуждениями, эмоциями и пр., поэтому смысл всегда индивидуально-личностен, за каждой мыслью стоит мотив, зачастую скрытый и потому не всегда понятный. Для адекватного восприятия информации важна встречная мыслительная деятельность получателя. Основная проблема, заложенная в непонимании, связана с особенностями мышления собеседников, с их логикой. Логический коммуникативный барьер возникает чаще у партнеров с неодинаковым видом мышления, например: у одного — абстрактно-логическое, а у другого наглядно-образное, у третьего — наглядно-действенное.

Операционная мыслительная деятельность у людей также различна: широта, гибкость, быстрота, критичность, оригинальность ума у всех проявляется по-разному. Такие операции мышления, как сравнение, анализ, синтез, обобщение, абстрагирование (от лат. аЪз1гаНеге — отвлекать), используются людьми с разной степенью глубины. И пока один углубляется в развернутый анализ проблемы, другой, собрав поверхностную информацию или опираясь на интуицию, имеет готовый ответ или решение, не всегда верное.

В зависимости от того, какие виды и формы мышления преобладают в интеллекте каждого из собеседников, они общаются на уровне или понимания, или непонимания, т. е. возникает логический барьер. Преодолеть логический барьер можно лишь одним путем: «идти от партнера», пытаясь понять, как он строил свои умозаключения и в чем состоят расхождения. Кроме сказанного многое в преодолении логического барьера зависит от того, насколько грамотно, ясно и лаконично излагаются мысли.

Специалист по ораторскому мастерству Н. М.Тимченко в книге «Тайны успеха делового общения» выделяет основные причины, связанные с логикой и коммуникативной культурой собеседников, затрудняющие передачу информации от одного партнера к другому:

  • неточность высказывания, витиеватость мысли;
  • несовершенство перекодирования мыслей в слова;
  • наличие логического противоречия в тезисе;
  • наличие смысловых разрывов и скачков мысли;
  • неуместное использование профессиональных терминов;
  • неверное истолкование намерений собеседника;
  • чрезмерное использование иностранных слов;
  • неполное информирование партнера;
  • быстрый темп изложения информации;
  • игнорирование различных каналов восприятия;
  • неадекватный язык тела, не совпадающий со словами.

Семантический коммуникативный барьер (от гр. — обозначающий). Это барьер смысловой, связанный со значением слова. Барьеры подобного рода возникают неизбежно, поскольку человек фиксирует услышанную информацию не с точностью диктофона, а преломляет воспринятое через свой личный опыт, знания, жизненные ценности, потребности, словарный запас и т.п. Индивидуальные расхождения людей часто не позволяют найти общий язык, так как у каждого свои исходные позиции.

Существование этого барьера определяется фактором многозначности слов языка. Любое слово имеет обычно не одно значение и в зависимости от контекста употребления может иметь несколько смыслов. Например, понятия «затраты», «выгоды» имеют значение для людей, занятых организацией платных услуг, но мало что значат для учителя. Кроме того, очень часто возникающая иллюзия взаимопонимания связана с тем, что собеседники пользуются вроде бы одними и теми же знаками (в том числе словами), но для обозначения совершенно разных вещей, например: слово «команда» — это и распоряжение, и спортивная группа, и группа единомышленников в организации.

Следовательно, так как слова обозначают для разных людей не одинаковые вещи, говорящий может не добиться понимания у слушающего. Особенно хорошо это видно при использовании жаргонов в общении. Существуют научный, профессиональный, студенческий, подростковый и другие жаргоны (например, сленговое выражение, фраза из кинофильмов или анекдотов и др.).

Прежде чем высказать мысль, человек как бы сначала «упаковывает» ее во внутреннюю речь, а уж затем выражает ее вслух. Выделяя в речевом потоке слова, слушающий расшифровывает их значения, пытаясь постичь таким образом смысл сообщения в конкретной ситуации. Понимание слов представляется наиболее элементарной операцией декодирования высказывания. Недопонимание может усилить предубеждение и вызвать контрреакцию партнера, исказить информацию. Типичная ошибка в оценке процесса общения формулируется так: «Я сказал то, что хотел сказать, он понял то, что я сказал». Это иллюзия. На самом деле собеседник понимает все «по-другому» — «по-своему».

Семантические (из-за слов) и лингвистические, т.е. смысловые, барьеры могут возникать кроме перечисленных и по другим причинам. Прежде всего это ограниченный лексикон у одного из партнеров и богатый — у другого и несовпадение у собеседников лингвистического словаря (тезаурусов) из-за социальных, культурных, психологических, национальных, религиозных и других различий между людьми. Поскольку каждый человек имеет неповторимый опыт, образование, индивидуальную способность к саморазвитию, свой круг общения и пр., постольку он имеет и неповторимый тезаурус. Когда собеседник понял совсем не то, что ему сказали, или то, но не в том смысле, тогда можно зафиксировать семантический барьер, который приводит к неэффективным коммуникациям.

Однако отсюда вовсе не следует, что взаимопонимание невозможно. В этом случае необходима обратная связь, позволяющая с помощью вопросов уточнить сказанное, достичь адекватного восприятия информации.

Примеры ситуаций, в которых участники общения плохо понимают друг друга из-за недооценки разности тезаурусов, считая, что «раз понятно мне, то понятно и другому», довольно часто встречаются в действительности.

Стилистический коммуникативный барьер. Стиль — это отношение формы представления информации к ее содержанию: стилевые характеристики «упакованной» в словесную форму информации могут препятствовать ее восприятию. Стиль может быть слишком тяжелым или легковесным, не соответствующим ситуации и намерениям собеседника.

Например, пересказ содержания сказки А. С. Пушкина о рыбаке и рыбке следующим образом, несомненно, вызовет стилистический барьер: «Показ Пушкиным поимки золотой рыбки, обещавшей, при условии ее освобождения, значительный выкуп, не использованный вначале стариком, имеет очень важное значение. Не менее важны и реакция старухи на объяснение ее старика о неиспользовании им откупа рыбки, употребление старухой ряда вульгаризмов, направленных в адрес старика и оскорблявших его достоинство, принудили его к повторной встрече с рыбкой, посвященной вопросу о старом корыте».

Стилистика отвечает за выразительность средств языка. Слишком вольное обращение с ней приводит к возникновению специфических стилистических барьеров. Для того чтобы быть хорошо воспринимаемым, нужно четко изложить информацию, основные доводы, аргументы, их подтверждающие, структурировать информацию таким образом, чтобы она была взаимосвязана и одна мысль как бы вытекала из другой.

Фонетический коммуникативный барьер. Это препятствие, создаваемое особенностями речи говорящего. Фонетика занимается акустическими и физиологическими особенностями речи. Незнание ее законов, пренебрежение ее требованиями затрудняет процесс коммуникации. Фонетический барьер непонимания возникает между людьми тогда, когда информация, которую они слышат, в силу каких-то причин ими не воспринимается.

Фонетическое непонимание может быть незначительным (например, в произношении слов) или полным. Полное непонимание возникает тогда, когда с нами говорят на непонятном нам иностранном языке. Неполное непонимание будет тогда, когда собеседник говорит очень быстро, невнятно, скороговоркой, с акцентом, шепелявя и т. п. и по этой причине его речь трудно воспринимается. Для его смягчения бывает эффективна пауза — в нужный момент и в нужном месте. Паузы прерывают поток речи. Они также выполняют психологические функции: усиливают внимание, подчеркивают сказанное и помогают сделать передышку.

Фонетический коммуникативный барьер возникает и тогда, когда говорящий резко повышает голос. Специалистами в области общения доказано, что если человеку что-либо объяснять на повышенных тонах, то понимание почти сразу же будет заблокировано. Причем чем чувствительнее собеседник, тем чаще и быстрее это проявляется. Это происходит потому, что внимание человека, на которого направлен поток возмущенных слов, концентрируется не на смысле объяснения, а на отношении к нему говорящего. В результате (в качестве защитной реакции) происходит сдвиг внимания. Он блокирует анализаторскую деятельность мозга, и слова, адресованные собеседнику, не осознаются им, понимание заблокировано.

В подобной ситуации целесообразнее, например, сказать: «Если вы будете говорить спокойно, я лучше вас пойму». Эта фраза антипровокационная, так как не вызывает ответную агрессивную реакцию собеседника, а помогает ему перестроиться и корректно объяснить свою проблему. Вообще тон голоса имеет большое значение для понимания контекста.

Делая те или иные ударения, расставляя разные акценты, мы можем изменить содержание мысли. Кроме этого для эффективного общения важны правильные частотные характеристики голоса и тональности речи. Каждый знает, как утомительно слушать человека, говорящего слишком высоким или слишком низким голосом.

Большую роль играет также скорость речи. Разница между темпом речи говорящего и скоростью ее обработки слушающим бывает крайне велика. Слишком замедленная речь, «застревание» на отдельных словах, заикание — раздражают, а слишком быстрая речь затрудняет восприятие.

неразборчивая дикция, плохая артикуляция (например, говорит, не открывая рта, стискивает зубы, присвистывает, пришептывает). Мешают восприятию также назализации — негативные околоречевые проявления: смешки, хныканье, шепот, вздохи, стон, икота, зевота, звуки-разделители — «хм-м-м», «э-э-э-э» и слова-паразиты — «это», «так сказать», «понимаете», «ну», «вот», «как бы». По мнению многих специалистов, ошибки в произношении слов, в постановке ударений, слова-паразиты, которые характеризуют общий уровень культуры человека, режут слух и служат значительным барьером в общении.

Таким образом, чтобы преодолеть фонетический коммуникативный барьер непонимания речи, участникам взаимодействия необходимо как можно больше работать над собой, задумываясь над тем, как произнести слова и фразы, как грамотно расставить акценты, ударения, как выбрать необходимый темп и тембр речи.

Кроме описанных выше типичных коммуникативных барьеров, мешающих эффективному восприятию информации, существуют и другие: это психологические барьеры — установки, психологической защиты, характера.

Барьер установки. Собеседник может обладать негативной установкой по отношению к организации, представителем которой вы являетесь, или лично к вам. При наличии неприязни со стороны собеседника, следует отнестись к ней как к проявлению невежества, слабости, отсутствия культуры, простой неосведомленности. Тогда несправедливое отношение или неадекватное поведение партнера не будет вас задевать, а вскоре оно и вовсе исчезнет, так как ваши дела и поступки заставят партнера изменить свое мнение.

Барьер психологической защиты. Выстраиваемая психологическая защита — один из серьезных барьеров общения. Быть может, ваш равнодушный, неприветливый, неразговорчивый или агрессивный, взвинченный, напряженный собеседник нуждается в понимании, в том, чтобы его выслушали и поняли. Осознав, что барьер в общении с неудобным партнером вызван его желанием защититься, попробуйте изменить отношение к нему, и сложности в общении с таким человеком исчезнут.

Барьер характера. У каждого человека свой характер, но воспитанные, владеющие собой люди умеют вести себя так, чтобы их характер не был источником конфликта или дискомфорта. Не все, однако, хотят и умеют разобраться в себе и контролировать себя. Люди с ярко выраженными особенностями темперамента достаточно часто бывают неудобными собеседниками.

Личностно-психологические барьеры, возникающие в процессе взаимодействия, могут определяться также разной системой ценностей, негативными установками друг против друга и предубеждениями. Неумение слушать и управлять эмоциями, неэстетичный внешний вид собеседника — все это может порождать психологические барьеры, которые могут возникать до начала взаимодействия (неприятное первое впечатление), во время контакта (неадекватная реакция, неприятная мимика и пр.) и после завершения общения (негативное впечатление от встречи или от разговора).

КОММУНИКАТИВНЫЕ БАРЬЕРЫ — Мегаобучалка

План

1. Что такое коммуникативные барьеры и почему они возникают.

2. Логический барьер.

3. Стилистический барьер.

4. Семантический барьер.

5. Фонетический барьер.

 

Что такое коммуникативные барьеры и почему они возникают

Люди говорят, чтобы быть понятыми. Однако далеко не всегда, даже говоря на одном языке, люди понимают друг друга. Почему это происходит? Почему люди иногда понимают друг друга с полуслова, а иногда не могут договориться, несмотря ни на какие объяснения? Что мешает нам понимать друг друга? В деловом общении между партнерами могут возникать совершенно специфические коммуникативные барьеры, препятствия, затрудняющие понимание другого человека. Причины их по­явления различные: особенности интеллекта общающихся, степень знания предмета разговора, личные психологические особенности. Кроме того, коммуникативные барьеры могут возникать из-за отсутствия у собеседников единого понимания ситуации общения. Причиной непонимания одного человека другим могут служить также социальные, политические, профессиональные, религиозные, образовательные и другие различия.

 

Логический барьер

Каждый человек видит мир, ситуацию, проблему со своей точки зрения. Поэтому при общении между партнерами может возникать логический барьер. Чтобы понять сказанное, необходимо, прежде всего, уловить намерения говорящего и правильно их интерпретировать. Сама мысль зарождается от различных потребностей человека, связанных с влечениями, побуждениями, эмоциями и пр. Поэтому за каждой мыслью стоит мотив, то есть то, ради чего мы говорим. Мотив и есть первая инстанция в порождении речи. Он же становится последней инстанцией в обратном процессе — процессе восприятия и понимания высказывания, так как партнер понимает не столько мысль и речь, сколько то, во имя чего это говорится.

Прежде чем высказать мысль вслух, человек как бы сначала «упаковывает» ее во внутреннюю речь, а уж затем выражает ее вслух. Процесс превращения мысли в слово называется вербализацией. Выделяя в речевом потоке слова, слушающий расшифровывает их значения, постигая, таким образом, смысл вербального сообщения. Понимание слов представляется наиболее элементарной операцией декодирования высказывания. Однако следует помнить, что трудности возникают потому, что на осмысление слов в реальном общении существенное влияние оказывает конкретная ситуация. Для понимания информации необходимо любое высказывание со­относить с действительностью, иначе в реальном общении здесь возможны коммуникативные недоразумения.

Основная проблема, заложенная в непонимании, связана с особенностями мышления общающихся. Логический барьер возникает чаще у партнеров с неодинаковым видом мышления.Мыслительная деятельность у людей различна, широта, гибкость, быстрота, критичность, оригинальность ума у всех проявляются по-разному. Операции мышления используются людьми с разной степенью глубины, и пока один углубляется в развернутый анализ проблемы, другой, собрав поверхностную информацию, уже имеет готовый ответ или решение, ценность которого, порой, оставляет желать лучшего. В зависимости от того, какие операции, виды и формы мышле­ния преобладают в интеллекте каждого из партнеров, они общаются на уровне или понимания или непонимания, то есть здесь возникает логический барьер. Преодолеть логический барьер в общении поможет понимание того, каков ваш собеседник, каковы его личные особенности.

Каждому деловому человеку нужна психологическая компетентность, которая позволит более адекватно воспринимать других людей, классифицировать их психотипы, прогнозировать действия. Психотип – это модель поведенческой структуры личности и ее взаимодействия с окружающей средой. Знание психотипов партнеров по общению дает возможность определить не только стратегию коммуникативного процесса, но и тактику своего поведения в ходе взаимодействия. Весьма полезным для предпринимателей и бизнесменов, менеджеров и специалистов по ведению переговоров, юристов и релайтеров может быть психогеометрический подход к типологии, разработанный американским психологом Сьюзен Дел­лингер (США) и описанный в книге «Психогеометрия для менеджеров» А. А. Алексеевым и Л. А. Громовой. Авторы определяют психогеометрию как уникальную практическую систему анализа личности, позволяющую:

· мгновенно определить форму и тип личности — как своей, так и партнера по общению;

· дать подробную характеристику личных качеств и особенно­стей поведения человека на понятном каждому языке;

· составить сценарий поведения для каждой формы личности в типичных ситуациях.

Психодиагностика на основе психогеометрического теста не требует глубоких психологических знаний, так как осуществляется, как правило, путем наблюдения или анализа превентивно собранной информации.

Таким образом, логический барьер в деловой коммуникации может возникнуть, когда деловые партнеры различаются по особенностям мыслительной деятельности и не считают нужным учитывать специфику партнера по общению. Преодолеть логический барьер можно лишь одним путем: учитывать особенности партнера, пытаясь понять, как он строил свои умозаключения и в чем состоят расхождения.

Кроме сказанного многое в понимании информации зависит и от того, насколько грамотно, ясно и лаконично мы излагаем свои мысли, осуществляя вербализацию. Запомните основные причины, затрудняющие передачу информации от одного партнера к другому:

· неточность высказывания;

· несовершенство перекодирования мыслей в слова;

· неуместное использование профессиональных терминов;

· неверное истолкование намерений собеседника;

· чрезмерное использование иностранных слов;

· неполное информирование партнера;

· быстрый темп изложения информации;

· наличие смысловых разрывов и скачков мысли;

· неполная концентрация внимания.

 

Стилистический барьер

Стиль — это отношение формы представления информации к ее содержанию, отсюда — преодоление данного барьера связано с соответствием формы содержанию. Действие этого барьера сводится к тому, что стилевые характеристики «упакованной» в словесную форму информации могут препятствовать ее восприятию. Стиль может быть неуместным, слишком тяжелым или легковес­ным, не соответствующим ситуации и намерениям партнера. Для того чтобы быть хорошо воспринимаемым, нужно четко изложить информацию, основные доводы, аргументы, их подтверждающие, структурировать информацию таким образом, чтобы она была взаи­мосвязана и одна мысль как бы вытекала из другой.

Существует два основных приема структурирования информации в деловом взаимодействии: правило рамки и правило цепи. Суть правила рамки состоит в том, что начало и конец любого делового разговора должны быть четко очерчены. В начале, как правило, сообщаются цели и намерения, перспективы и ожида­ния, возможные результаты, в конце должны быть подведены итоги, сделаны выводы по поводу реализованных или нереализованных надежд и ожиданий, показана ретроспектива. Это способствует не только лучшему пониманию и восприятию информации, но и запоминанию, так как существует психологический феномен, которым блестяще пользуются многие знаменитые ораторы: люди запоми­нают лучше всего начало и конец, причем начало способствует возникновению симпатии или неприязни и это, в свою очередь, влияет на слушание и доверие к партнеру. Конец, завершающий информацию, остается в памяти, следовательно, сформулированные выводы в конце выступления и есть то основное, что обычно запо­минается аудиторией. В повседневном общении правило рамки достаточно часто на­рушается. Как уже отмечалось, некоторые партнеры, начав разговор по поводу одного намерения, зачастую забывают о нем и завершают разговор уже совсем по другому поводу. Такие ситуации распро­странены и возникают на деловых совещаниях, встречах, собраниях, дискуссиях, беседах и пр. Именно с этой перестройкой внутри содержания разговора деловое общение становится для многих неудовлетворительным: неизвестно о чем договорились, к какому результату пришли, зачем начали этот разговор, а главное — надо возвращаться к этой проблеме снова и вновь затрачивать рабочее время.

Соблюдая правило рамки, участник делового взаимодействия может быть совершенно уверен, в том, что запомнится именно то, что необходимо, то есть самое главное: цели и намерения, результаты и выводы. Как показывает практика делового общения, для ее участников более важна степень достижения цели и ожидаемых результатов, чем способы этого достижения. Поэтому, когда коллеги интересуются судьбой каких-либо переговоров, деловой встречи, их, как правило, интересует не то, как они проходили, а то, чем они закончились. Удалось ли партнерам добиться намеченной цели: провести свою линию, добившись односторонних уступок; сформировать необходимое общественное мнение; продемонстрировать свой имидж или фирменный стиль и др. Деловая коммуникация тогда только и конструктивна, когда есть ожидаемый результат.

Правило цепи определяет «внутреннее» структурирование высказывания. Речь идет о том, что необходимая для анализа проблемы информация не должна представлять собой бесформенную груду разнообразных сведений, разношерстных по форме и содержанию. Необходимые сведения должны быть выстроены соответствующим образом, соединены в цепь по каким-либо признакам. Способы соединения информационных цепочек могут быть различными. Можно использовать для этого слова «во-первых, во-вторых, в-третьих». В других случаях ­информация может быть расположена следующим образом: сначала — сказать самое главное; затем — изложить основное, следующее по значимости; далее — привести менее значимую информацию. Предлагаемый сюжет деловой коммуникации может быть выстроен и в «логических цепочках», например: «если это так, то напрашивается следующий вывод», «раз мы согласны с этим, следовательно,это тоже верно». Используя при деловом взаимодействии правило цепи, мы не только упорядочиваем, связываем, организуем содержание, но и облегчаем партнеру восприятие и понимание информации, а также ее запоминание. Качество цепи должно соответ­ствовать представлениям партнера, а ее «вид» может быть избран в зависимости от его предпочтений и возможностей, то есть интеллектуальных возможностей и личностного потенциала.

Очень важна при взаимодействии и последовательность передачи всей информации в целом. Неправильная организация сообщения порождает стилистический барьер между общающимися. Сообщение воспринимается лучше, когда оно построено следующим образом:

· от внимания к интересу;

· от интереса к основным положениям;

· от основных положений к возражениям и вопросам;

· ответы, выводы, резюмирование.

Стилистический барьер возникает и тогда, когда форма коммуникации и ее содержание не соответствуют друг другу, например: пригласили на беседу, а вместо диалога был односторонний монолог, или на митинге, где предполагается живая агитационно­-пропагандистская речь, выступали с докладами по написанному тексту. Такие сюжеты, к сожалению, встречаются в реальной практике общения, они вызывают не только неудовлетворенность, но и непонимание самой информации, ибо отрицательные эмоции, сопутствующие такой коммуникации, не позволяют внимательно слушать, мешают сосредоточенности.

И, наконец, стилистический барьер возникает и тогда, когда при устном общении информация передается функционально-книжным языком. Научный и канцелярский стиль более понятен при чтении, восприятие же его на слух затруднено. К то­му же доказано, что лучше всего запоминается фраза, состоящая из 4-14 слов, 15-18 слов — уже хуже, 18-25 слов — весьма удовлетвориельно, а фраза, насчитывающая свыше 30 слов на слух практически не воспринимается. Поэтому для преодоления стилистического барьера необходимо не только хорошо структурировать информацию, использовать содержание, адекватное форме, но и говорить кратко, в том темпе и ритме, который наиболее уместен для данной ситуации и подходит деловому партнеру.

 

Семантический барьер

Семантические и лингвистические, то есть смысловые барьеры могут вызываться разнообразными причинами: во-первых, это не­совпадение тезаурусов, то есть лингвистического словаря языка с полной смысловой информацией, ограниченный лексикон у одного из партнеров и богатый — у другого, во-вторых, социальные, культурные, психологические, национальные, религиозные и другие различия. Когда партнер понял совсем не то, что ему сказали, или то, но не в том смысле, тогда можно зафиксировать семантический барьер, который и приводит к неэффективной коммуникации.

Большинство деловых партнеров зачастую недооценивают разность тезаурусов, исходя из предположения «раз понятно мне, то понятно и другому». Чтобы свести непонимание к минимуму, необходимо либо говорить «на одном языке с партнером», либо заранее договариваться о ключевых моментах, либо постоянно расспрашивать партнера о том, понятно ли ему, о чем идет речь, но такая коммуникация требует большего времени.

Чтобы преодолеть семантический барьер, необходимо понять особенности партнера и говорить с ним как бы «на одном языке», используя понятную для него лексику; слова, имеющие разные значения, необходимо объяснять: в каком смысле то или иное слово вы использовали.

Важно также помнить о том, что некоторые слова, например такие, как эксклюзивный, аттракция, альтернатива у людей в лексиконе есть, а понимания — нет, следовательно, целесообразно, используя иностранные слова или профессиональную лек­сику, объяснять смысл сказанного или заменять эти слова другими, более понятными.

И, наконец, следует помнить и о том, что языковые нормы, специфика нашей речи должны меняться в зависимости от того, к кому обращено высказывание. В реальном деловом общении нам приходится постоянно выступать в какой-либо профессиональной, межличностной или актуальной на данный момент роли. В чужом офисе — вы гость и в то же время деловой партнер, в своем — хозяин, в парикмахерской — клиент и т. п. Социальная роль — это нормативно одобренный обществом образец поведения, ожидаемый от каждого, занимающего данную позицию. Социальная позиция, или статус — формально установленное или молчаливо признаваемое место индивида в иерархии социальной группы. Понятия «роль» и «статус» взаимосвязаны. Статус как бы отвечает на вопрос «кто есть личность?», а роль — «что она делает?». Речевое поведение в деловом взаимодействии непременно должно учитывать законы статусно-ролевого общения. Статусно-ролевое общение основано на неписаных нормах и на ожиданиях того, что каждый деловой партнер будет соблюдать речевые нормы, свойственные его положению в обществе, в мире бизнеса и определяемые характером взаимоотношений с собеседником. Такие представления типичны, поэтому на их основе складываются стереотипы ролевого поведения. Знание этих нюансов позволяет каждому человеку в общении с другими использовать разнообразные риторические умения, эффективные речевые стратегии и тактики.

Семантический барьер возникает также из-за различий в речевом поведении представителей разных культур. С людьми нужно взаимодействовать дифференцированно, ибо язык не только одного народа, но и одной социальной группы отличается от языка другой группы, а на его употребление в речи влияет индивидуальный потенциал личности, в том числе характер.

 

Фонетический барьер

В процесс е общения зачастую возникает фонетический барьер, то есть препятствие, создаваемое особенностями речи говорящего. Чтобы такого барьера не было, надо говорить внятно, достаточно громко. Известно, что выполнение этих условий улучшает понимание информации, оптимизирует деловую коммуникацию. Фонетические барьеры возникают каждый раз, когда темп и скорость речи, качество дикции и произношения не соответствуют ситуации общения.

Если человеку что-либо объяснять на повышенных тонах, то понимание почти сразу же будет заблокировано. Все внимание человека, на которого направлен поток возмущенных слов, концентрируется не на смысле объяснения, а на отношении говорящего к партнеру. В результате (как защитная реакция) происходит сдвиг внима­ния. Он блокирует анализаторскую деятельность мозга, и слова, адресованные слушающему партнеру, не осознаются им. Понимание заблокировано. В деловой коммуникации, чтобы она была эффективна, такое поведение недопустимо ни с одной, ни с другой стороны. Если ваш партнер повышает голос, в такой ситуации целесообразно использовать следующие средства, например, сказать: «Если вы будете говорить спокойно, я лучше вас пойму». Эта фраза, как правило, не вызывает ответную агрессивную реакцию партнера, а помогает ему перестроиться и корректно объяснить свою проблему.

Вообще тон голоса имеет большое значение для понимания контекста. Делая те или иные ударения, расставляя разные акценты, мы можем изменить содержание мысли. Например, фразе: «Эту проблему мы должны решать совместно», расставляя разные акценты, мы можем придать разное значение. Логическое ударение позволяет партнеру более точно понять услышанную мысль, если же оно отсутствует или сделано неправильно, смысл речевой конструкции может быть воспринят неадекватно.

Фонетический барьер у слушающего возникает всякий раз, когда у партнера неразборчивая дикция, плохая артикуляция. Отвлекают от содержания речи говорящего практ­ически все неречевые проявления голоса, которые нередко сопровождают процесс говорения: хихиканье, смешки, хныканье, и пр., а также околоречевые проявления «хм-м-м-м», «э-э-э-э» и пр.

Раздражает слух слушающего и ошибки, связанные с нарушением норм языка (постановка ударения, согласование слов, построение предложений).

Таким образом, чтобы преодолеть фонетический барьер у слушателя, деловым людям необходимо работать как можно больше над собой, не только осваивая способы эффективной вербализации, но и постоянно задумываясь над тем, как произносятся слова и фразы, как расставляются акценты.

Запомните несколько правил успешного общения:

1. Понимание вашего высказывания связано с конструкцией предложений. Длинные предложения затрудняют понимание речи на слух.

2. Используйте короткие предложения(8-15 слов). Союзы «и», «так как», «что», «но», «потому что» и др. старайтесь не использовать. Короткие предложения всегда более понятны.

3. Голос является самым сильным инструментом убеждения. Выразительность голоса воспринимается партнером не столько разумом, сколько чувством. Ваш голос вызывает симпатию или антипатию. Монотонность речи часто является причиной неудачи в деловой коммуникации.

4. Используйте паузы, они прерывают поток речи и выполняют психо­логические функции: усиливают внимание, успокаивают, подчерки­вают сказанное.

5. Качественная и количественная характеристики вашего словаря (словарного запаса) усиливают влияние высказыва­ния, повышают эффективность общения. Для справки: в среднем пассивный словарь взрослого человека (слова, которые может использовать па­мять) состоит в зависимости от уровня образования из 30000­ — 50000 слов. Активный словарь (слова, которыми пользуются при спонтанной речи) состоит из 3000-12 000 слов.

6. Рекомендуется чаще использовать в речи глаголы, а не су­ществительные. Глаголы придают высказыванию наглядность, а существительные большей частью — смысловое значение, к тому же оно обычно бывает абстрактным. Под словами «школа», «перо», «дом», «машина» каждый может себе представить соответствующий предмет с конкретными индивидуальными отличиями. Использование же глаголов помогает формировать из неясного представления конкретную картину. Обходитесь по возможности без прилагательных — они придают речи личное значение.

7. Глагол становится более живым, если вы в своем высказыва­нии используете его активную форму, а не пассивную. Например: «Я пригласил его», а не «Он был мною приглашен». Пассив воздействует безлично, создает дистанцию между партнерами и несет мини­мальную эмоциональную нагрузку.

8. Не следует употреблять в речи формулировки типа «согласно этому можно понять, что …», а также высказывания, со­держащие сослагательное наклонение: «я бы сказал», «я бы полагал … «, «я был бы… «, «я должен бы…», они не выражают решительного поступка, а скорее создают дистанцию между собеседниками.

9. Серьезная проблема возникает тогда, когда партнер не до конца понимает смысл высказы­вания или иначе истолковывает смысл слова или всего высказывания. Значение сказанного слова партнер либо расширяет, либо сужает. Чем абстрактнее понятие, тем более широко его можно интерпретировать. Поэтому необходимо уже в самом начале разговора разъяснить понятие, сообщив партнеру, что вы конкретно понимаете под ним.

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ.

1. Что такое коммуникативные барьеры, и каковы причины их возникновения?

2. Каковы основные характеристики логического барьера и пути его преодоления?

3. Назовите основные причины, затрудняющие передачу информации.

4. Каковы основные характеристики стилистического барьера и пути его преодоления.

5. «Правило рамки», «Правило цепи» — что означают эти понятия?

6. Каковы основные характеристики семантического барьера и пути его преодоления?

7. Назовите причины возникновения фонетического барьера и пути его преодоления.

8. Как сделать речевую коммуникацию успешной?

 

Лекция 4

СЕМАНТИЧЕСКИЙ БАРЬЕР — Студопедия

Очень часто возникающая иллюзия взаимопонимания связана с тем, что деловые партнеры пользуются одними и теми же знаками (в том числе словами) для обозначения совершенно разных вещей.

— Ничего себе огород!

— Я не понимаю, что вы имеете в виду под огородом.

— Куда тебе… Ты и не поймешь, пока я тебе не объясню. Я просто хотел сказать: «Ничего себе, славненький сногсшибательный аргументик!»

— Но ОГОРОД вовсе не означает «славненький сногсшибательный аргу­ментик».

— Когла ЛИЧНО Я употребляю слово, оно меня слушается и означает как раз то, что я хочу: ни больше, ни меньше.

— Это еще вопрос, захотят ли слова вас слушаться.

— Это еще вопрос, кто здесь хозяин: слова или я.

Л. Кэролл

Семантические и лингвистические, то есть смысловые, барьерымогут вызываться разнообразными причинами: во-первых, это не­совпадение тезаурусов,то есть лингвистического словаря языка, с полной смысловой информацией, ограниченный лексикону од­ного из партнеров и богатый — у другого, а также, во-вторых, соци­альные, культурные, психологические,национальные, религиоз­ные и другие различия.

Поскольку каждый человек имеет неповторимый опыт, образо­вание, индивидуальную способность к саморазвитию, свой круг обучения и пр., постольку он имеет и неповторимый тезаурус, одна­ко отсюда вовсе не следует, что невозможно взаимопонимание.

Когда партнер понял совсем не то, что ему сказали, или то, но не в том смысле, тогда можно зафиксировать семантический барьер, который и приводит к неэффективной коммуникации.



Большинство деловых партнеров, как уже отмечалось, зачастую недооценивают разность тезаурусов, исходя из предположения «раз понятно мне, то понятно и другому». Чтобы свести непонимание к минимуму, необходимо либо говорить «на одном языке с партне­ром» («слушай, скажи по-русски»), либо заранее договариваться о ключевых моментах, либо постоянно расспрашивать партнера о том, понятно ли ему, о чем идет речь, но такая коммуникация требует большего времени.

Что же делать? Этот вопрос для деловых партнеров не праздный. Действительно, что лучше: потерять время на разъяснение, оставить партнера непонимающим или упредить ситуацию, предусмотрев зара­нее, как строить коммуникацию именно с этим партнером.

Индивидуальные расхождения людей в их системе ценностей и потребностей часто не позволяют найти общий язык, а тем более договориться даже при обсуждении таких традиционных проблем, как добро и зло, богатство и бедность, красивое и безобразное. У каждого своя точка зрения, свои исходные позиции.


Как отмечают специалисты в сфере коммуникации, средний рос­сийский служащий с двадцатшетним опытом работы на государст­венном предприятии, имеющий искаженное трудовое сознание, в котором интенсивность и качество труда никак не связаны с разме­ром оплаты и в котором домшируют иждивенческие мотивы типа «Работодатель должен мне денег, потому что у него их много», такой служащий не хочет, да и не может понять образ мыслей предприни­мателя, особенно если последний предпочитает вкладывать прибыль не в заработную плату, а в разштие производства, предприятия.

Проблемы понимания существуют и в среде самих предпринима­телей, чьи интересы порой также не совпадают: одним важны диви­денды по принципу «здесь и сейчас», другие думают о завтрашнем дне, строят долгосрочные планы.

В деловой коммуникации сталкиваются не только цели и интере­сы сторон, но и уровни образования предпринимателей. Как извест­но, бизнесу в нашей стране стали обучать лишь в годы перестройки. Одни закончили краткосрочные курсы, семинары и школы, другие получили квалификацию в высшем учебном заведении, третьи во­обще учились в той или иной зарубежной стране. Поэтому и «на рынке» сегодня есть множество коммуникативных проблем, связан­ных не только с разным отношением к клиенту, но и с различным подходом к их решению. Одни предприниматели действуют тради­ционным для наших соотечественников методом «проб и ошибок», другие проводят изучение рынка, занимаются прогнозированием,’ одни владеют профессиональной лексикой, другие плохо в ней ори­ентируются. Все это, плюс иногда не просто не совпадающие, но порой и противоположные личные ценности, делают взаимодейст­вие чрезвычайно трудным.

Семантическийбарьер возникаеттакже из-за различийв ре­чевом поведении представителей разных культур.Наша страна многонациональна, поэтому сегодня среди деловых партнеров встречаются представители разных национальностей, среди которых есть люди, плохо говорящие на русском языке, кроме того, общение происходит и с представителями других стран, многие из которых являются соучредителями совместных предприятий, акционерами концернов или просто деловыми партнерами, участвующими в тех или иных переговорах и торгах.

Отсутствие знаний об особенностях партнеров, как вербальных, так и невербальных (о чем речь пойдет далее), порой приводит не только к коммуникативным казусам и барьерам, но и к срыву пере­говоров, к несостоявшимся сделкам. Вот, например, как различают­ся некоторые типичные для того или иного народа характеры людей, отраженные юмористически в анекдотах.

R Логический барьер (другой тип мышления)

Как видно из Таблицы 4.1, хотя технология обвиняется во многих проблемах связи, человеческие ошибки, когда используется неадекватный канал связи или используется неэффективно, сказываются на коммуникации.

Типы коммуникационных барьеров

На все компоненты модели коммуникации влияет ряд коммуникационных барьеров. Согласно Лахиффу и Пенроузу (2001: 57) список коммуникационных барьеров включает следующие семь категорий:

q Семантические барьеры — проблемы в понимании смысла отправленного и полученного сообщения;

q Организационные барьеры — проблемы, связанные с удаленностью участников коммуникативного процесса; со спецификой задач; с властью, статусом и авторитетом участников; с правом собственности на информацию и т. д.

q Межличностные барьеры — проблемы, связанные с психологическим климатом, системой ценностей и негативным отношением коммуникаторов;

q Индивидуальные барьеры — проблемы, связанные с индивидуальным мышлением и деятельностью, которые могут быть вызваны физическими недостатками, заболеваниями, а также проблемы, связанные с личными коммуникативными навыками получения и передачи информации, которые могут определяться плохими навыками слушания, невнимательным чтением , психологическое состояние;

q Экономические, географические и временные барьеры — проблемы времени и денежных средств, различного местоположения и влияния времени на получение сообщения.

q Барьеры, вызванные проблемами с каналами связи и носителями : проблема конфликтующих способов передачи информации.

q Технологические проблемы — вызванные чрезмерным объемом информации, которую должен получить клиент.

Имея в виду эту классификацию, вспомним, что как только возникает какое-либо недоразумение, мы спешим обвинить в этом технологию. Тем не менее Ричард Бландел (2000: 36) напоминает, что коммуникационный барьер — это, прежде всего, непонимание между людьми, и пытается проиллюстрировать это в таблице, приведенной ниже:

Восприятие аспекта общения охватывает физиологические и психологические барьеры.Получатели часто получают много разных сообщений в день. Это может привести к неспособности получателя полностью и точно воспринять конкретное сообщение. На способность человека общаться влияют три взаимосвязанные характеристики: осмотрительность и внимание ; восприятие и память . Осмотрительность и избирательное внимание контролируют, какие сообщения воспринимаются нашими органами чувств, а какие нет. Восприятие приводит к разной интерпретации одних и тех же данных.Память определяет, какие сообщения мы сохраняем для последующего извлечения. Каждый человек демонстрирует широкий спектр каждой из этих характеристик в разных ситуациях и в разное время. Люди могут иметь предубеждения восприятия и по-разному реагировать на стимулы в окружающей среде. У каждого из нас есть ярлыки, которые мы используем для организации данных. Неизменно эти ярлыки вносят некоторую предвзятость в общение. Некоторые из этих ярлыков включают стереотипы, проекции и самоисполняющиеся пророчества.

Восприятие также зависит от мотивов, целей и намерений, которые мы склонны приписывать для объяснения поведения других.Это называется причинной атрибуцией , которая может быть ошибочной и приводить к неправильному восприятию партнера (Спивак 2002: 144).

Таблица 4.1 Общеизвестные коммуникационные барьеры

Источник Причина Практический пример
Человек Физиологические факторы
Психологические факторы
Особые факторы
Культура
Политика
Слепота, амнезия
Избирательное внимание
Православие
Жесты, обусловленные культурой
Недостаток мощности в организации
Технологии Техническая поломка
Неправильная технология
Неправильное приложение
Сбой факсимильного аппарата
Сложное телефонное сообщение
Неверный адрес электронной почты

Обычно мы оцениваем поведение других либо через призму собственной личности, либо ссылаемся на авторитет, который нам понятен и близок.Такая эгоцентрическая позиция довольно распространена («У каждого вопроса есть две стороны: моя сторона и неправильная сторона» Оскар Левант). Однако фундаментальная ошибка атрибуции состоит в том, что влияние окружающей среды игнорируется, а личностные черты переоцениваются (предубеждение, эффект первого впечатления).

К сожалению, поведение человека не всегда можно предсказать, даже если мы знаем его или ее отношение к предмету. Это приводит нас к другому мощному препятствию, которое называется когнитивным диссонансом.Описанный Леоном Фестингером в конце 1950-х годов, когнитивный диссонанс относится к любой несовместимости, которую человек может ощущать между двумя или более своими установками или между его или ее поведением и установками. Это состояние, переживаемое, когда человеку дают подсказки из реальности, которые не соответствуют его восприятию того, что это за реальность (басня Эзопа о лисе и грозди винограда — хороший пример когнитивного диссонанса, который тревожное психическое состояние, вызванное несоответствием между тем, как человек действует, и тем, что он знает.Фестингер считал когнитивный диссонанс похожим на голод. Это побуждает нас изменить свое поведение или веру, чтобы избежать неприятных ощущений.

Самопрезентация — еще один фактор, влияющий на восприятие. Его не всегда проводят сознательно, но он присутствует в любом общении. Самопрезентация направлена ​​на то, чтобы произвести на партнера желаемое впечатление. Представляя себя, вы можете сообщить о своем превосходстве, влечении, отношении, реальном состоянии и причинах поведения.Фактически, такая самопрезентация — это элемент манипуляции, который следует распознать и отличить от самопрезентации как фактора профессионализма, который будет обсуждаться позже.

Коммуникативный аспект коммуникативного процесса содержит коммуникативные барьеры, которые вызваны нашими коммуникативными намерениями. Коммуникационные барьеры действуют автоматически, помимо нашей воли. Есть внешние и внутренние преграды. Спивак (2000: 145) определяет внешних барьеров как определенные фильтры недоверия к говорящему: например, чувство угрозы или беспокойства, которое сокращает или затрудняет передачу информации.Общение может быть нарушено внутренним барьером , например моралью, которая ставит табу на определенные темы для обсуждения.

Формы и способы подачи информации содержат такие препятствия, как:

.

🔒 Синхронизация, безопасность потоков и методы блокировки в Java и Kotlin | Адиб Фарамарци

Adib Faramarzi

В этой статье несколько типов синхронизации, блокировки и безопасности потоков в Java и Kotlin объясняются с помощью интерактивных примеров.

Фотография Томаса Собека на Unsplash

В многопоточном мире нам нужен доступ к общим объектам через потоки, и если мы не синхронизируем нашу работу, могут возникнуть нежелательные ситуации.

Сначала рассмотрим простой пример того, почему необходима синхронизация.

Нет синхронизации, нет крика

В приведенном выше примере мы запускаем 1000 сопрограмм (если вы не знаете, что это за потоки, просто думайте о них как о легких потоках) на 4 потоках, и каждый из них увеличивает глобальный значение sharedCounter 1000 раз, поэтому окончательное значение sharedCounter должно быть 1000000, но это вряд ли когда-либо, если вам не повезет.

Прежде чем мы технически объясним, что здесь происходит, представьте, что есть одна комната для размышлений (счетчик), и многие люди (потоки) хотят ее использовать, но одновременно разрешено только одному человеку.В этой комнате есть дверь, которая закрывается, когда комната занята. В этом сценарии происходит следующее: когда один человек находится внутри комнаты, другие люди также могут открыть дверь, войти и использовать комнату. Но дверь нужен замок!

В приведенном выше коде, чтобы увеличить sharedCounter , каждый поток пытается сделать следующее для внутреннего увеличения значения sharedCounter :

  1. Получить его текущее значение,
  2. Сохранить его во временной переменной , и увеличивает временную переменную на 1,
  3. Сохраняет временную переменную в sharedCounter .

Но что, если один поток получает текущее значение, а поскольку мы находимся в многопоточном мире, другой поток подключается и пытается получить текущее значение? Оба они получат одинаковое значение ! Таким образом, каждый из них увеличивает это значение на 1 и сохраняет одно и то же значение.

Эта проблема может возникать аналогичным образом другими способами, например, поток проходит второй уровень, но перед его сохранением другие потоки увеличивают и сохраняют значение sharedCounter , и когда первый поток переходит на свой третий шаг, он сохраняет старую версию sharedCounter .Вот почему окончательное значение не соответствует нашим ожиданиям.

Чтобы исправить эту проблему, нам нужно синхронизировать работу над этим значением. Есть несколько способов добиться этого, которые описаны ниже.

В Java есть volatile ( @Volatile аннотация в Kotlin), которые можно использовать в полях. Энергозависимые поля обеспечивают видимость памяти и гарантируют, что считываемое значение поступает из основной памяти, а не из кеш-памяти процессора, поэтому значение в кеш-памяти процессора всегда считается грязным, и его необходимо получить снова.

Volatiles

Как видите, Volatiles не помогают в нашем сценарии, потому что даже если считыватели читают последнее значение из памяти, другие потоки все еще могут читать то же значение, пока другой поток пытается увеличить (шаг 2, который не собственно пишу это). Нам нужно, чтобы фактическая функция приращения была атомарной для всего блока кода.

Volatiles используются для создания потокобезопасных синглтонов в Java путем двойной проверки экземпляра синглтона. Если вам интересно, я рекомендую прочитать эту статью, в которой показано, как они помогают создавать безопасные синглтоны.

Одно из решений — использовать синхронизацию Java. В Java (и Kotlin) доступны два типа синхронизации. Синхронизированные методы и синхронизированные операторы.

Для понимания синхронизированных методов (обозначается ключевым словом модификатора synchronized function в Java и аннотацией @Synchronized в Kotlin).

Чтобы использовать его, мы можем переместить нашу инкрементную работу в метод и сделать эту функцию синхронизированной:

Пример синхронизированного метода

Как видите, выходное значение всегда правильное.В сценарии комната Synchronized напоминает замок на двери, у которого есть только и один ключ , который нужно использовать, чтобы открыть дверь и запереть ее. Поэтому, когда один человек (поток) входит, он может использовать ключ, чтобы запереть дверь, и, поскольку ни у кого другого нет ключа, они не могут войти, пока ключ не будет возвращен им первоначальным человеком. Это именно то, что synchronized делает в Java и Kotlin.

В отношении синхронизированных методов следует отметить одну вещь: доступ ко всему методу ограничен, даже если мы не имеем никакого отношения к синхронизированному объекту.Представьте себе сценарий, в котором updateCounter — это функция, которая выполняет множество функций, а в некоторых сценариях фактически обновляет счетчик. В синхронизированных методах этот метод всегда синхронизируется, даже если значение sharedCounter не обновлено.

Синхронизация может быть более детальной, используя синхронизированные операторы. Давайте увеличивать число только тогда, когда номер нашей итерации четный.

Синхронизированный оператор, использующий экземпляр инкрементора в качестве блокировки (вы также можете создать другую переменную внутри класса и использовать ее как блокировку).

Синхронизированные операторы принимают любой объект в качестве своей блокировки и используют эту блокировку для выполнения своего блока кода.Синхронизированные операторы имеют то преимущество, что они более детализированы (поэтому они имеют более область видимости) , и мы можем точно определить, когда нам нужна блокировка.

В приведенном выше коде synchronized (this) определяет this (экземпляр инкрементора) как объект блокировки. Любой поток, который достигает этой точки, блокирует экземпляр Incrementor, выполняет работу, определенную в кодовом блоке synchronized , и снимает блокировку.

Атомарные примитивы предоставляют функции изменения для их базового примитивного значения, которые все атомарны и безопасны для потоков.В случае AtomicInteger функции увеличения / уменьшения предоставляются классом, и все они обрабатываются атомарно.

Класс

Lock обеспечивает более обширные операции блокировки, чем те, которые предоставляются синхронизированными методами / операторами . В синхронизированных методах / операторах все механизмы блокировки и разблокировки должны выполняться блочно (внутри их метода / блока). Замки могут быть заблокированы или разблокированы из любой точки кода.

Давайте посмотрим на наш пример с!

Блокировки

также могут быть полезны для цепной блокировки, например, , когда пересекает LinkedList, в каждом цикле захватывается блокировка следующего элемента, а затем разблокируется текущий узел.

Блокировки

также предоставляют полезные функции тайм-аута для получения блокировки, например Lock.tryLock (long, TimeUnit) , который пытается заблокировать объект и имеет тайм-аут, когда не может получить его.

Одно важное замечание: работа с блокировками должна быть обеспечена с помощью предложений try-catch-finally, чтобы гарантировать безопасную работу с блокировкой. Также работа с замками требует особого внимания к деталям механизма запирания и отпирания.

Есть несколько параллельных служебных классов, которые могут использоваться для обработки параллелизма / синхронизации.

Фото Майка Энерио на Unsplash

1. Семафор

Семафоры, как и замки, могут использоваться для синхронизации. Блокировки (которые можно рассматривать как мьютекс) используются, когда что-то нужно сделать линейным и атомарным способом (особенно когда ресурс совместно используется несколькими потребителями).

Семафоры принимают общее количество разрешений в своем конструкторе (ограничение параллелизма), которое может использоваться для ограничения одновременного доступа к ресурсу. Семафоры используются, когда требуется сигнализация.

Например, когда есть , производящие задач, которые сигнализируют семафор, и есть потребительские задачи, которые получают семафор (ждут сигнала), когда что-то готово.

Давайте изменим наш пример, чтобы использовать двоичный семафор (хотя семафор не является логическим способом решения проблемы синхронизации в этом примере).

Попробуйте изменить значение семафора на большее, чем 1!

Семафоры также предоставляют настройку для того, чтобы быть справедливым (второй аргумент в их конструкторе).Если для них установлено значение , справедливо , поток, который ждал дольше всего, получает блокировку, которая была выпущена в режиме First-In-First-Out (так что есть небольшие накладные расходы для Java, чтобы удерживать ожидающие потоки в a Queue), в противном случае любой поток может получить освобожденную блокировку. Если задачи идентичны и не имеет значения, какой поток выполняет задачу, справедливость может быть отключена для очень небольшого повышения производительности.

Примечание: tryAcquire () работает некорректно, даже если для fairness установлено значение true (и он немедленно получит разрешение, если оно доступно).Если вы хотите соблюдать настройку справедливости , тогда можно использовать tryAcquire (0, TimeUnit.SECONDS) .

2. CyclicBarrier

Циклические барьеры используются, когда у нас есть фиксированное количество сторон (потоков / методов /…), которые должны ждать друг друга, чтобы достичь общей точки, прежде чем продолжить выполнение.

Допустим, у нас есть несколько рабочих, которые генерируют число, и мы хотим просуммировать все числа, предоставленные всеми работниками после того, как они все закончат свою работу.

Пример циклического барьера

В приведенном выше примере блок кода, который был передан конструктору CyclicBarrier, запускается после того, как 3 потока выполнили свои await () .Обратите внимание, что эти await () похожи на точки рандеву, все потоки уйдут, чтобы CyclicBarrier достиг точки барьера, и продолжит свою работу после того, как все будут там.

Еще одна вещь, которую следует отметить в приведенном выше примере, заключается в том, что список createdValues, не синхронизирован / потокобезопасен (и может быть синхронизирован с помощью synchronizedList , что объясняется в следующем разделе). Если все потоки попытаются добавить в список одновременно, элемент может быть удален! Вы можете увидеть это в действии, создав поток Thread.sleep (amount) на фиксированное количество (например, 500), и значение суммы не всегда может быть 6.

CyclicBarriers может быть reset () в исходное состояние. (Примечание. Если есть стороны, ожидающие его завершения, они получат BrokenBarrierException, поэтому потоки необходимо тщательно синхронизировать).

3. CountDownLatch

CountDownLatches чем-то похожи на CyclicBarriers, они построены с начальным значением, и каждый поток / метод может уменьшать это значение, чтобы сигнализировать о том, что его работа выполняется.Другие могут быть уведомлены, когда обратный отсчет достигнет нуля, используя await , а затем выполнят свою работу.

CountDownLatch, пример

4. Параллельные коллекции

В Java существует несколько способов обработки синхронизированных коллекций.

  • Collections.synchronizedList (List ) — это класс, который можно использовать для выполнения обычных операций со списком (добавление, addAll, получение, установка и т. Д.) Синхронизированным образом. Подобные методы также доступны для других типов, таких как Map, Set и т. Д.
  • CopyOnWriteArrayList можно использовать для обеспечения поточно-безопасных операций изменения в списке (поэтому исключение ConcurrentModificationException не может возникнуть). Любая операция изменения в списке сначала скопирует весь список в локальную переменную (снимок , ) с помощью итератора, выполнит действие и затем заменит его исходным списком. Это не делает обходы синхронизированными.
  • HashTable обеспечивает синхронизированный доступ к карте.Следует отметить, что синхронизируются только отдельные функции карты (поэтому два потока не могут поставить одновременно, и один из них должен ждать), поэтому потокобезопасность на всей карте не гарантируется.
  • ConcurrentHashMap Этот класс можно использовать для обеспечения безопасности потоков для всех методов обычного HashMap. Этот класс обладает возможностями синхронизации HashTable с добавлением поточно-ориентированной защиты при изменении методов.Одно важное замечание: функции получения (например, get) не блокируют карту. Также доступны другие варианты классов Concurrent .

Попробуйте запустить приведенный ниже код (еще лучше, запустите его локально, чтобы вы могли видеть первые два отпечатка). Этот код не завершается и будет работать вечно из-за тупиковой ситуации.

У нас есть два человека, Адам и Ева, которые могут сказать «привет» друг другу, и когда они это сделают, они заставят другого человека сказать «привет» (поговорите о проблемах в отношениях! 😄).

Когда поток Адама запускается, он пытается поздороваться с Евой, тем самым блокируя свой собственный объект (своим собственным @Synchronized ) и ждет 500 мс, тем временем поток Евы запущен, и Ева пытается сказать привет Адаму, и она тоже блокирует свой объект, как и Адам, ждет 500 мс. После 500 мс Адам хочет, чтобы Ева ответила ему, и он вызывает Евы sayHiBack , что также синхронизировано.

В этом случае Адам должен дождаться, пока поток Евы закончит блокировку объекта Евы.То же самое происходит с Евой, поэтому они оба говорят «привет» и ждут друг друга вечно, и никогда не отвечают друг другу! (Хотел бы я закончить эту историю на более счастливой ноте!)

При написании синхронизированного кода нам нужно подумать обо всех способах блокировки / разблокировки объектов. Тупиковые ситуации не могут быть обнаружены компилятором, и их необходимо тщательно предотвращать с помощью хорошего дизайна.

Вы можете создать такую ​​же взаимоблокировку в приведенном выше примере, используя другие методы, такие как синхронизированные операторы и повторные блокировки.

В этой статье были исследованы несколько методов синхронизации и безопасности потоков, которые предоставляются Java и Kotlin, параллельными утилитами и взаимоблокировками.

Надеюсь, вам понравились примеры так же, как я их создавал. Есть и другие классы (например, ArrayBlockingQueue), которые были исключены, чтобы статья была короткой.

Вы также можете проверить мою другую статью о контрактах Kotlin.

Следуйте за мной на Medium, если вас интересуют более информативные и подробные статьи о Java / Kotlin и Android.Вы также можете написать мне в Twitter @TheSNAKY 🍻.

.

Примеры тавтологии

Тавтология — это выражение или фраза, которые дважды повторяют одно и то же, только по-разному. По этой причине тавтология обычно нежелательна, так как она может заставить вас казаться многословнее, чем нужно, и заставить вас казаться глупым. Иногда тавтология может помочь добавить акцента или ясности или внести преднамеренную двусмысленность, но в большинстве случаев лучше выбрать только один способ выразить свое значение и устранить лишнее словоблудие.

Иногда тавтология состоит из нескольких слов, которые означают одно и то же.Рассмотрим следующее предложение:

Это пример тавтологии, потому что наречие «лично» повторяет идею, уже выраженную в единственном слове «я». В повседневной беседе добавление «лично» используется для акцента, чтобы указать на то, что субъект предложения вовлечен в действие, что-то контролировал и т. Д. Технически слово «лично» не добавляет никакой новой информации и можно было вырезать из предложения, не меняя его значения.

В области логики тавтология — это то, что верно при любых обстоятельствах.Типичный пример логической тавтологии:

Это предложение всегда верно, потому что то или иное должно быть так. Это отличается от утверждения, в котором говорится: «Собака либо коричневая, либо собака белая», потому что собаки могут быть черными, серыми или разных цветов. Обратите внимание, что когда вы соединяете обе половины логической тавтологии, она кажется немного избыточной, как словесная тавтология.

Тавтология в повседневном языке

Тавтология часто включает в себя всего несколько слов в предложении, которые имеют то же значение или в котором одно слово является частью определения другого слова.Хотя тавтологии распространены в повседневной речи и не умаляют ясности, их следует избегать в формальном письме, чтобы не повторяться без надобности.

Выделенные слова в этих примерах тавтологичны; то есть они имеют похожие значения. Нет необходимости использовать оба:

  • Помните, когда сотовые телефоны 4G были новой инновацией ?

  • Вечерний закат был прекрасен.

  • Мне нужен новый нагреватель горячей воды .

  • Чарли с гордостью рассказал своей маме , что он сделал шарф ручной работы сам .

  • Осторожно, на дороге много мерзлого льда !

  • Я знаю, что это правда, потому что слышал своими собственными ушами .

  • Она всегда преувеличивает .

  • В Риме мы видели полуразрушенных руин .

  • Закажем сэндвич hoagie .

  • Алиса начала свою презентацию с краткого описания .

  • Он всегда делает предсказания относительно будущего .

  • Школа находилась в непосредственной близости от места взрыва.

  • Гоби — это очень сухая пустыня .

  • По моему мнению , Я думаю, что он неправ.

  • Шторм ударил на 2 р.м. днем ​​ .

  • Студенты будут по очереди, один за другим .

  • Наличие теста на наркотики является необходимым требованием для работы.

  • Они поднялись на вершину на вершину горы .

  • Мне очень жаль слышать о вашей грустной неудаче .

  • Она была темноволосой брюнеткой .

  • Номер в отеле не был отличным, но был достаточно , достаточно .

  • Я любил читать автобиографию Сэма из его собственной жизни .

Тавтологии от известных ораторов

Даже лучшие ораторы и писатели иногда позволяют тавтологии проскользнуть в их работу. Политики особенно склонны к этому словесному тику, поскольку они говорят часами напролет и часто дают немного разные версии подготовленных замечаний во время многих остановок кампании.

  • «Без преувеличения можно сказать, что нерешительные могут пойти тем или иным путем.- Джордж Буш-старший

  • «Наша нация должна объединиться, чтобы объединиться» — Джордж Буш

  • «Это дежавю снова и снова» — Йоги Берра

  • «Они просто собираются должны набрать больше очков, чем другая команда, чтобы выиграть игру »- Джон Мэдден

  • « Если мы не добьемся успеха, мы рискуем потерпеть неудачу »- Дэн Куэйл

  • « Курение может убить вас, и если вас убили, вы потеряли очень важную часть своей жизни.»- Брук Шилдс.

  • » Со злым умыслом ни к кому, с милосердием ко всем, с твердостью в правоте, которую Бог дает нам видеть правду «- Авраам Линкольн

Тавтология в литературе

Иногда тавтологии больше, чем просто ненужное повторение; они могут добавить красоты или заставить читателя задуматься о предмете более глубоко. Примеры тавтологий в литературе показывают их лучшее, будь то для драматического или комедийного эффекта:

  • «Быть или не быть быть, вот в чем вопрос.»- Уильям Шекспир, Гамлет

  • » Но дело в том, что я спал, и ты так осторожно подошел, постукивая, И так тихо ты пришел, стучал, стучал в дверь моей комнаты «- Эдгар Аллан По,» Ворон »

  • «Если погибну, погибну» — Эсфирь 4:15

  • «А я, лишившись детей, погибну» — Бытие 43:14

  • «Я готов вам сказать. Я хочу тебе сказать. Я жду, чтобы тебе сказать.»- Джордж Бернард Шоу, Пигмалион

Тавтология в песне

Тексты песен часто являются сокровищницей тавтологий, поскольку в этом случае повторение может быть художественным. Дополнительные слова могут помочь заполнить ритм или создать рифму в песня, так что это повторение часто служит художественной работе в целом, а не случайным:

  • «Я хочу жить, пока я жив» — Бон Джови

  • «Ты ничего не можешь сделать, что может» t быть сделано.Нет ничего, что можно спеть, чего нельзя было бы спеть »- The Beatles

  • « Qué será, será. Что бы ни было, будет »- Джей Ливингстон и Рэй Эванс

  • « Только удачливым … повезет »- Loverboy

  • « Кричите, кричите, кричите вслух! »- Поцелуй

Тавтология в акронимах

Иногда встречается тавтология с использованием сокращений и акронимов, когда часть акронима, обозначающая слово, затем повторяется в разговоре.Например, сказать «банкомат» — это тавтология, потому что M уже означает автомат. Другие примеры включают:

  • DVD-диск

  • Система GPS

  • вирус ВИЧ

  • Номер ISBN

  • ПИН-код

  • Пожалуйста, R.S.V.P.

  • Синдром РАС

  • Синдром SARS

  • Код UPC

  • Номер VIN

Тавтология в рекламе

Повторение часто является ключевым элементом рекламы.Маркетологи хотят, чтобы их сообщения оставались в сознании людей, чтобы побудить их покупать. По этой причине тавтология распространена в вывесках магазинов и рекламных лозунгах:

  • Наслаждайтесь дополнительным бонусом!

  • McDonald’s New Zesty Mango McMini действительно пикантный.

  • Пожалуйста, внесите предоплату заранее.

  • Магазин раздает бесплатные билеты!

  • Величайший представитель мира в мире!

Логические тавтологии

В логической тавтологии утверждение всегда верно, потому что одна половина конструкции «или» должна быть такой:

  • Либо завтра будет дождь, либо дождя не будет.

  • Билл выиграет выборы, или он не выиграет выборы.

  • Она храбрая, или она не храбрая.

  • У меня будут проблемы или нет.

  • Мэри предложит не нападающего, иначе она не подаст нападающего.

Меньше значит больше

Как видите, бывают случаи, когда использование тавтологии полезно для акцентирования внимания на каком-либо моменте или добавления поэтического чутья в речь или письмо. В большинстве случаев, хотя тавтология не добавляет новой информации к утверждению, ее следует исключить из вашего письма.Это покажет читателям, что вы полностью владеете своим словарным запасом и вам не нужно использовать лишние слова, чтобы выразить свою точку зрения. В письменной форме, как и в жизни, иногда лучше меньше, да лучше.

Пустыня Гоби как образцы тавтологии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *