Тибетская книга мертвых гадание: Тибетская книга мертвых — Бардо Тодол — Шамбала. Мир тесен

Содержание

Тибетская книга мертвых — Бардо Тодол — Шамбала. Мир тесен

Книгу Мертвых, Бардо Тодол, Тибетскую священную книгу читают, как у нас псалтырь, над гробом умершего в течение 40 дней со дня смерти, исключая первые три дня. Конечно, когда померший беден, чтение укорачивают, а иногда и вообще лишь помянут, как у нас на третий день, девятый, двадцатый и сороковой. А то и просто положат под голову усопшему.

Эта книга-наставление в том, как вести себя Покойному на Том Свете. С другой стороны, это наставление нам, живущим, в том, как и к чему готовиться, пока еще при жизни, в отношении, увы, неизбежного ухода Отсюда.

Эта книга про то, что будет с нами, когда мы умрем, и как следует приготовиться к тому, что ожидает нас на Границе и далее, пока (как утверждает книга) мы вновь не вывалимся Сюда, назад, в очередное беспамятное Существование.

Потому что испытать жизнь тут и там, Смерть, Сон — одно дело; помнить испытанное — совсем другое дело.

Книга Мертвых учит нас воспоминанию и распознанию испытываемого именно в тех случаях, когда нет уступок общедоступности правды, нет произвольного свидетельства, когда мы сами по себе. Подобно тому, как это бывает во сне с сознанием и памятью. Мы присоединены в Бардо к тайне собственного устройства, к самим себе, которых иные так тщетно искали всю жизнь.

Бардо — это состояние нашего сознания, лучше сказать, нас самих, когда мы видим, слышим, испытываем и помним, в одиночку, вдали от коллективной правды обыкновенной жизни.

Бардо — это ни реальность, ни нереальность, однако как сон с сознанием — истинно, потому что есть в нашем переживании!

Всего существует шесть таких состояний, шесть Бардо. Три при жизни, или три Бардо жизни. Это Бардо Утробы, когда мы в утробе ожидаем рождение. Бардо Сна, когда во сне мы вспоминаем Себя. Бардо Мистического Озарения, когда наяву мы Себя забываем, но не утрачиваем сознания.

Три после смерти, или три Бардо Смерти. Чикаи Бардо, или Бардо Смертного Часа; Хониид Бардо, или Бардо Кармических Наваждений; Сидпа Бардо, или Бардо Воплощения (очередного рождения).

Все эти состояния — суть Личные испытания. Один на Один с Собой и Неведомым, Небытием, Коллективная Явь с правдой произвольного свидетельства и общедоступностью доказательств, как мы видим, в число Бардо не попадает.

Поскольку Бардо Тодол это Тибетская Книга Мертвых, она насыщена живыми Знаками, Иероглифами и Картинами Буддийского и Ламаистского Пантеона Божеств

 ЧИКАИ БАРДО

ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ

Близится время ухода твоего из этой Яви. Признаки Смерти в ощущениях таковы:

погружение Земли в Холодную Воду. Тягость заливается, погружаясь, холодом. Озноб и налитие свинцом;

Вода переходит в Огонь. Бросает то в жар, то в холод;

Огонь переходит в Воздух. Взрыв и Распадение гаснущими искрами в пустоте.

Это стихии предуготовляют нас к мигу смерти, взаимно переменяясь. Когда Огонь разлетается в Пустоте Воздуха, это пришло время для

тебя войти в пространство Чикаи Бардо.

Избегай рассеянности, соберись, гляди, слушай… Будь внимателен. Попробуй распознать предвечную Троицу, Три-Кайю.

Дхарма-Кайя, Закон, подобно пустынному небу без Воздуха, которое держится только Светом.

Самбхога Кайя, Мудрость, подобна Радуге в Этом небе.

Нирмана-Кайя, Воплощение, подобна Нимбу святых в земной юдоли. Скоро выдохнешь ты последним дыханьем, и оно прекратится. Тут

увидишь ты предвечный Чистый Свет. Невероятный перед тобой распахнется Простор, безбрежный, подобный Океану без волн, под безоблачным небом.

Как пушинка будешь плыть ты, свободно, один.

Не отвлекайся, не ликуй! Не бойся! Это миг твоей смерти! Используй смерть, ибо это великая возможность. Сохраняй ясность мыслей, не замутняя их даже состраданием. Пусть любовь твоя станет бесстрастной.

После того, как выдох полностью прекратится, хорошо, если кто-нибудь прямо в ухо отчетливо прочитает такие слова: «Ты сейчас в Предвечном Свете, пробуй остаться в этом состоянии, какое испытываешь».

Если ты видишь Блеск — это Блеск Предвечного Света Просветленной Яви. Пойми это. Твое теперешнее Сознание, не заполненное впечатлениями, звуками, картинками, запахами, воспринимает Само Себя, что и есть настоящая Реальность.

Твой собственный ум, больше небытийный, зияющий вечностью, это не пустота или беспамятство. Предоставленный только Себе, он сверкает, вспыхивает, горит — это и есть твое настоящее очищенное Сознание.

Твое сознание и сверкающий ум — нераздельны, это одно и то же. Их союз и есть Дхарма-Кайя, состояние Совершенного Озарения Предвечным Светом.

Ты сознаешь сейчас сверкание собственного очищенного, небытийного Ума.

Достаточно понять лишь это. Распознав, что в зиянии вечности ума и заключена устрашающе яркая Просветленность, воспринимая ее одновременно как Собственное сознание, это и значит удержать себя в (состоянии) божественной просветленности Будды.

Твое Сознание, зияющее, растворенное и нераздельное с Великим Блеском Предвечности, не имеет рождения и не знает смерти. Оно само и есть Вечный Свет — Будда Амитаба.

Соберись, ищи взором Предвечный Свет. Увидав, прими! Вот он! Воскликни. Не позволяй вниманию бродить бесцельно. Это встреча впрямую с последней истиной, Законом (Дхарма-Кайя). Сумеешь углядеть, распознать — ты станешь тем, что есть на самом деле. Узнаешь тайну, узнаешь морок Жизни и Смерти, станешь сам этим Светом. Это вертикальная тропа, доступная немногим.

Как учит северный буддизм, посредством «Великой Прямой Вертикальной Тропы» можно сразу освободиться, даже достигнуть Блаженства, вообще не ступая в пространства Бардо, не тяготясь длинной дорогой обычного пути, пересекающего бесчисленные равнины и теснины кармических миражей. Эта вероятность подстилает всю суть Учения Бардо целиком. Вера — это первый шаг на Тайном Пути, Ибо Вера — есть путь и одновременно то, как идти, ибо сказано: если ты совершенно уверен, что ты на верном пути — ты потерял его (Ветхий Завет). Поэтому следом за первым шагом второй шаг — Озарение. Ибо лишь Озарение страхует нас от потери почвы под ногами на истинном пути. С Озарением приходит Несомненность. А когда достигнута Исчерпанность Стремления, тогда приходит Свобода. Успех на этом Тайном Пути всецело зависит от развития души. Если способен смертный охватить открывающееся ему, если в силах он помереть в сознании, при полном опамятовании души своей в миг, когда расстается он с телом, если крикнет нисшедшему страшному свету: «Ты — это Я», — вмиг все цепи сансары (иллюзорности мира) лопнут, и Спящий очнется в Единственной Яви.

Чтобы такое суметь в загробье, надо потрудиться тут, в этом существовании. Опамятование души начинается при жизни, задолго до смертного часа. Увы! Такая духовность так редка, а распахнувшееся озарение так неожиданно, что вмиг равновесие нарушается и сквозь очередное беспамятство летим мы в нижние пределы Бардо. Буддийские Ламы пользуются таким примером для пояснения: это состояние подобно иголке, которая катится, вращаясь, по натянутой нитке. Пока иголка сохраняет равновесие — она на нитке. Когда со временем силы притяжения к земле берут свое, какой-нибудь конец перевешивает — иголка падает Вниз. В пределах Предвечного Света умирающий испытывает мгновенное совершенное равновесие и единение с Самим Собой. В этот трагический смертный час мы становимся на миг теми, кто мы есть На Самом Деле. Тот, кто ощущает, осознает, и То, что осознается, ощущается — становятся Одним и Нераздельным. Предмет и взгляд — сливаются. Наблюдатель и Явление соединяются целиком. Ощущение это столь необычное и непривычное, само по себе экстатическое, с такими сильными чувствами, что Сознание наше мутится от переизбытка (так от сильной радости падают в обморок), равновесие нарушается и игла срывается с нити и выпадает из пределов Предвечного Света.

ВТОРАЯ СТУПЕНЬ

Ты не увидел Предвечного Ясного Света. В преддверии следующего Бардо перед тобой может засветиться Вторичная ясность. Угляди ЕЕ! Если сможешь увидеть, назвать, приняв, мол, вот Он, вторичный Свет первого мига смерти, — многого избежишь из дальнейшего. Когда увидишь — назови своим любимым Божеством. Воскликни: «Господи! Ты ли это!»

Время вторичного Света длится несколько часов после того, как прекратилось дыхание. Жизненная сила уходит из тела через одно из отверстий, и тут наступает прояснение. Оказавшись Вне тела /как в тех описанных состояниях реанимации (см. 1)/, первое, о чем вопрошает Сознание, — мертв я или нет? Мы видим родственников, друзей или врачей, как привыкли к тому, даже слышим, о чем они говорят. Где же я? — спрашивает очнувшаяся наша Суть, — если вон там лежит мое тело? Мы парим в тех же пределах мест занятий, людей, что и при жизни. Оглядев себя и сосредоточившись на подробностях руки или ладони, к примеру, мы обнаружим, что стали прозрачными, что наше новое тело — это всего лишь игра света, бликов. Стоит распознать это и не испугаться — вмиг придет Спасение. Откроется Тайная Тропа.

Это Вторичный Свет Предвечности. Как наяву, узнав в себе новое и приняв его, мы меняемся, становимся иными. Так и со Светом, распознав в нем себя, становимся им! Не узнав, не увидев света, мы тут можем встретить Часовых Вечности в любом обличье. Это помощники, Великие Образы Соединения все с тем же Предвечным Светом. Если не увидел ты света, однако очнулся, опамятовался и знаешь, где ты находишься, — держи одну мысль в голове: смирение! Кого ни встретишь — склонись и припомни хоть какую-то молитву из прошлой жизни, хоть что-нибудь, во что верил. Обличье Часовых обыкновенно соответствует нашим жизненным привычкам. Так, шиваиту явится Шива, А буддисту форма Будды. К христианину может прийти Иисус Христос; мусульманину — обличье Пророка явит себя; иудею — Моисей или один из Патриархов… и тому подобное. Обличье, принимаемое этими неведомыми сущностями, охраняющими Предвечность, сообразно ожиданиям и возможностям отходящего от этого мира сознания. Помирающему ребенку могут явиться его родители, мать или отец. И, наоборот, если ребенок помер раньше, он может встретить отца или мать, когда те помирают. Это может быть любимая сестра, давно умершая, или девочка, даже незнакомая, которая поведет нас дальше. Президента — может встретить некогда любимый министр, простого человека может встретить когдатошний вождь… Покорись и порадуйся проводнику. Обратись к нему с мольбой и откроется Великая Тропа.

Чикаи Бардо длится 3-3,5 дня.

Для многих это время беспамятства. Во время этого беспамятства Предвечный Свет озарял тебя, но ты был, как тело под Солнцем, лежащее на глине в бесчувствии.

Напомним, всего существует шесть Бардо.

Три связаны с Жизнью, три — со смертью:

Первое Бардо — утробное, в ожидании Рожденья.

Второе Бардо — Сознательный Сон, когда знаешь, что спишь и себя помнишь.

Третье Бардо — мистическое Озарение, пребывание в Духе.

Четвертое Бардо (Чикаи) — Миг Смерти (3 дня).

Пятое Бардо (Хониид) — Кармические Наваждения, здесь мы разглядываем свое истинное Устройство, перебирая судьбинские четки (до 15 дней).

Шестое Бардо (Сидпа) — Поиск Нового Рожденья.

Так и не очнувшись, ты провалялся под сверкавшим отовсюду Предвечным Светом в Чикаи Бардо. Теперь ты вынырнешь Сознаньем, отделенным от ненужной дольше плоти, в Хониид Бардо.

Будь осторожен и внимателен! Не спеши! Не пугайся! Ты умер! Пойми это и не прилепляйся к ушедшему, не береди чувства, не давай им разыграться и поглотить тебя. В страшные места могут увлечь нас волны переживаний. Соберись и гляди вокруг внимательным и добрым взглядом. Повиснет Свет перед тобой, как яркий мираж, играющий и слепящий. Внутри Света услышишь громы, будто схлопываются тысячи гигантских ладоней. Это звуки последней Сути. Не пугайся! Ничего не может тебе повредить, ибо тебя — нет! Поэтому ты можешь стать чем захочешь. Стань этим Звуком, откликнись на него. Эти миражи — ты сам! Тот, кого нет, заключает в себе ничего и все! Если ты не узнаешь, не откликнешься на видения и звуки, не углядишь в них себя и свое — обуяет страх!

Как сквозь подломившийся лед провалишься в иные миры настоящей беды и мучений. Остерегайся непроизвольных чувств. Пусть добросердечие твердости чистого, зеркального стекла будет твоим главным ощущением.

Бардо Смерти длится в среднем 49 дней, начиная со дня, как померший осознал свою кончину. Обычно за 3 дня это осознание наступает.

После того до 15 дня, приблизительно, мы бродим в Хониид Бардо. Затем — Суд и Сидпа Бардо, в котором мы ищем грядущего, как правило, беспамятного рожденья!

ХОНИИД БАРДО

День первый

Три дня ты не ведал про то, что с тобой произошло. Теперь, очнувшись, не спохватывайся — ты сильно переменился. Все переменилось, и ты стал другим. Не заглядывай в зеркало и не тереби своих близких. Ты увидишь такое, чего не видел; услышишь звуки, не похожие на земные. Источник того и другого Круг (мандала) твоего сердца. Это — ты, в той своей нераздельности, где нам доступно Озарение. Середина Окоема первого дня — это владение Белого Будды, Вайрочаны. У него слепящее белое тело, которое светится чистым голубым светом. Он сидит на троне — льве и держит в руке колесо о 8-ми спицах.

Его обнимает Аксадатис, Божья Матерь Простора и Неба.

Так ярок этот Свет, так страшен его пламень, что легко убояться. Кто не убоится, поверит в голубой пламень и примет в себя — спасется от великой боли и мучений Бардо.

Чистое голубое пламя смешано со спокойным белым светом Дивов, Полубогов. Книга Мертвых советует избегать белого ровного пламени, оно может увлечь и помешать нашему пути. Пути богов отличны от путей человеков. Пусть голубое пламя укрепит, а Богоматерь Простора и Неба обласкает и поддержит — таков совет Книги.

Разглядев в Белой Фигуре, окутанной голубым пламенем, Себя, почувствуй объятье Божьей Матери Простора на своей шее, стань Белым Буддой!

Второй день

Это день ясности белого огня Восточной стороны, в этом белом чистом пламени заключены Счастье Проникновения и Мудрость Зерцала. В этот же день явится за грешником ад, растворит свою страшную пасть, откуда струится темный свет. Злые дела или гнев могут толкнуть тебя, потянуть непреодолимо к дымчатому темному свету Ада. Он покажется таким теплым, согревающим. Жесткий блеск спасения устрашит. Не гляди в ту как будто ласковую дымчато-темную сторону. Это путь в адовы миры, откуда долгим будет путь наружу. Стерегись гнева, в особенности здесь, в Бардо. В этот второй день ты еще можешь увидеть оставшихся позади, в земной юдоли, услышишь, как они спорят, разделяя твое имущество. Поймешь, что позабыла тебя любимая жена. Не дай Бог ты разгневаешься — вмиг потянет к себе темный свет и растворится адова дверь.

Шесть божественных фигур-знаков появятся в ореоле радужных полос. Придет Несокрушимый Будда Востока. У него ярко-синее тело, окутанное чистым белым светом. Он едет на троне-слоне и держит скипетр с пятью шипами в своей руке. Его обнимает Локана, Богоматерь Мудрости Зерцала. Им прислуживают и сопровождают два мужских божества: Любовь и Порядок; и два женских: Красота и Свершение.

Ясное, чистое белое пламя так ярко сверкает, так слепит, что глазам больно на него глядеть. Ясный белый огонь смешан с дымчатым черным светом, этим агатовым цветом светятся Ад и Зло. Худое в человеке отвергнет слепящее белое пламя, как чужое, и устранится человек. Соблазнится он и последует за дымчатым, мерным огнем. Удержись от соблазна: дымчатый черный огонь ведет к страданию, к неопределенному и Беззащитному Будущему.

Вглядись в яркое сияющее белое пламя и вбери его в Себя. Пусть Богоматерь Зерцала в этот миг соединится с тобою, распознавшим себя в Белом пламени.

Третий день

В этот день воссияют чистые желтые огни Южной стороны нашего Окоема Сердца, стороны Нераздельной Мудрости.

Шесть божеств в ореоле огней радуги восстанут с Юга, Ратнасамбвабва, Будда Юга, с желтым телом, излучающим желтое чистое пламя. Он едет на лошади-троне и в руке держит желтый алмаз. Его обнимает нежно и едет с ним Мамаки, Богоматерь Нераздельной Мудрости. Их сопровождают вновь два мужских божества: Небо и Доброта; и два женских божества: Терпеливость и Набожность.

Трудно глядеть на этот желтый яркий огонь, так нестерпимо сияет желтое пламя.

К желтому пламени подмешана тусклая голубоватость земной юдоли. Дурное в нас отчуждит, оттолкнет нас от желтого огня, устрашится

человек ясного желтого пламени и потянется за спокойствием голубоватого света. Удержись! Избегай голубоватой тусклости! Если пойдешь к ней — вернешься к новой жизни, рождению, старости, болезни и новой смерти без озарения — печальная остановка в пути. Вывалишься в беспамятную земную юдоль, не выбирая, в самое скверное, куда сдернет соблазн.

Потянись и прими в себя желтое, ясное пламя, соединись с Богоматерью Нераздельной Мудрости!

Четвертый день

Это день чистого красного пламени Западной стороны, где царят Мудрость и Размышления. И здесь появятся шесть божеств, все в радужном круге. Первый появится Амитаба, Будда Западного Предела, Всераспознающий Ведун. У него тело красное и светится чистым красным пламенем. Он сидит на троне-петухе и держит в руке Лотос. Его обнимает Пандарвазини, Божья Матерь Мудрости Знания. Два мужских божества им сопутствуют: Прощение и Добродетель. И женских два божества: Песни и Огня. Так силен красный чистый пламень, что трудно глядеть на него. Он смешан с тусклым ровным красноватым светом Земного удела. Плохая карма может отвратить тебя от чистого пламени, испугать яркого света и вызвать соблазн укрыться в спокойной красной тусклости, подмешанной к красному сиянию.

Беги от тусклого красного света — это путь в юдоль несчастливых неприкаянных духов — там нет освобождения никогда. Соберись взором на ярком пламени, разгляди в нем себя, допусти в себе столь сильную перемену и стань этим огнем. Так наяву, в жизни, мы меняемся раньше, чем заметим перемены, которые нас делают порой неузнаваемыми. И страшно, жутко допустить, что стал вот таким! Однако допустив, мы превращаемся в то, что вначале, как бы со стороны, рассмотрели чужими глазами. В этот день из-за сильных привязанностей, мести чувств или земной любви рождаются Привидения. Несчастливые духи, связанные местом и сюжетом страданья. Их дальнейший путь к спасению через Бардо невозможен. Только родившись опять на Земле, после отпущения, истечения срока заключения в виде духа, Привидения и т, д., — они могут вновь попробовать Бардо и путь наверх!

Прими в себя красное пламя и соединись в одно с Повелителем Западного Предела, соединись с Богоматерью Раздельной Мудрости.

Пятый день

В этот день Чистый Зеленый огонь воссияет с Северной стороны, где правит Мудрость Свершения. Шесть божеств в свете Радуги придут со стороны Северного Предела. Амогасидхи, Бесстрашный и Сверкающий Будда Севера, появится на гарпии-троне. В руках он держит скипетр о четырех головах в виде креста. С ним, обнимая нежно, едет Тара, Богоматерь Постоянства и Разрешения.

У Повелителя Зеленое тело, которое ярко светит чистым зеленым пламенем.

Два мужских сопровождающих божества: Форма и Ясность. Два женских божества свиты — Суть и Сущность.

Яркое зеленое сияние смешано с тусклым зеленоватым светом Ревности и Зависти.

Испугавшись слепящего пламени, ты можешь укрыться в этом тусклом спокойствии. Остерегись! Тусклый зеленый свет ведет в мир вечной вражды и бойни злых великанов. Твой путь прервется надолго и самым печальным образом.

Гляди в упор в сверкающее пламя! Не бойся и прими огонь в себя! Соединись с Мудростью Свершения и пусть Богоматерь Постоянства и Разрешения обнимет тебя.

Шестой день

Все знаки божеств и тайнопись твоего светового устройства один за другим явились тебе и ты не распознал в них себя, не закутался в радугу чистых тонов. Ты остался по-прежнему тем, чем ты кажешься себе. В этот шестой день все четыре чистых пламени загорятся перед тобой: белое, желтое, красное и зеленое пламя. Так сияют главные стихии: Воды, Земли, Огня и Воздуха. Все вместе, пять Будд — Повелителей 4-х Пределов и Вайрочана, Белый Повелитель Центра, явятся вместе с Богоматерями и сопровождающими божествами, описанными выше.

Всего числом 42, из пяти Пределов Любви в тебе. Соединись с ними, полюби их и, вступив в любовную близость, стань нераздельным с тем, что лучшее в тебе!

Они все устремятся к тебе в невероятном сверкании огней, которые горят для тебя.

От Белого Будды, Вайрочаны, Чистое голубое пламя так и брызжет из перевернутых чаш Мудрости, окруженных меньшего размера чашами, потом еще меньшего и так до бесконечности — все сверкающие и льющие чистое голубое пламя.

От синего Будды, Аксобья, сияет белое чистое пламя Мудрости Зерцала, окруженное меньшего размера зерцалами, еще меньшими — и все — сверкающие светлым белым огнем.

Из перевернутых чаш Повелителя Южного Предела, Ратнисатбабы, льется желтое чистое пламя Нераздельной Мудрости, главные чаши окружены меньшими, и все они изливают на тебя желтый светлый огонь.

От Амитабы исходит чистый красный огонь, пламя Мудрости Раздела льется из перевернутых чаш, окруженных меньшими и еще меньшими и так до самых малых, Из всех льется и каплет яркое красное пламя.

От Амогасидхи, Повелителя Севера, Зеленый Свет не так силен; Мудрость Всесвершения уже отдалилась.

Все вместе они явятся перед тобой. Не вздумай выбирать!

Погрузи себя в состояние Нерожденной Мысли, когда не появляется в нас никаких предложений, никаких заключений или формул Ума.

Никому не отдавай предпочтения, попробуй соединиться, не погружаясь в безбрежность. Полюби их всех, пожалей эти чудные видения — они отражение твоих огней. Ты глядишься в Себя — попробуй узнать свое доселе неведомое.

Вместе с ясными огнями будут гореть шесть тусклых огней, шести миров, где нет спасения: тусклый белый, зеленый, желтый, голубой, красный и тускло-черный, дымный. Не соблазнись! Ты попадешь в миры, где нет уверенности и защиты.

Счастье — есть Близость Любовная. Соединись с Богиней — обретешь бессмертие. Соединись с Собой — Всепроникнешь и не будет тайны для тебя.

Шестой день — последний для круга чакрама Сердца. Не разобрав Знаков, не распознав собственного пламени, соскользнешь вниз.

Седьмой день

В этот день ты очутишься в круге чакрама горла, который заведует Знанием. Это плоскость и круг (мандала) Знания и Ведения.

Многоцветные огни, подобные Северному Сиянию, будут трепетать над тобой.Божества чувств придут с четырех сторон и центра. У каждого божества черепная сошка и череп в виде чаши, наполненной кровью. Правая рука поднята высоко в жесте обольщения.

Из Восточного Предела Круга придет Земной Ведун, улыбающийся, танцующий, весь в белом, в объятиях Белой Дакини.

От Южной стороны придет Ведун Жизни, в желтых одеждах, он улыбается и танцует в объятиях Желтой Дакини.

От Западной Стороны Круга явится Ведун Знака, он улыбается, танцует в красных одеждах. Его обнимает Красная Дакиня.

С Северной Стороны придет Ведун Озарения, он наполовину улыбается, другой половиной лика хмурится, в зеленых одеждах он танцует в объятиях Зеленой Дакини.

Их окружает множество Дакинь (Фей и Волшебников), мужского и женского пола, с дудками, барабанами, карнавальными флажками и лентами. Они воскуривают фимиам, танцуют легко и непринужденно под гул раздающейся повсюду громкой музыки. Они пришли вознаградить добро и наказать зло.

И такими яркими огнями светят эти Божества Чувств, что глаз едва выносит это сияние. Одновременно спокойный ровный свет голубой животной жизни льется на смотрящего.

Дурное внутри постарается отвратить тебя от ярких огней и толкнет к тусклой голубизне. Остерегись! За ровным голубым Светом скрывается много долгих мучений.

Не бойся громов как бы изнутри этой яркой толпы, вдруг страшных всплескивающих криков: «Убей! Убей!»

Их правда и твоя правда — одно. Замешайся меж них: стань одним из танцующих. Проси у Дакинь подарка и помощи, и они примут тебя в свое число. Приняв в себя сверкающие пять огней, ты станешь Божеством Чувств и сможешь попасть в Предел Рая.

8-14 день

Эти дни — время Божеств и Знаков Рассудка. Они рождаются и возникают на круге (мандале) Разума, где располагаются владения единственности.

Они похожи на Божеств Чувств, отличаясь источником круга. Узнай тебе явленное, допусти и стань этим — ты освободишься. Знаки свободы таковы: безоблачные небеса, яркое сверкание Солнца, сладкий запах благовоний и чудная, таинственная музыка в воздухе.

Книга Мертвых — это наставление для Живых. Изучай Знаки и печати тайного своего устройства, картины Храма Своей Души, и ты легко распознаешь Живые Знаки Хониид Бардо, Тщись пока живой. Во время Бардо Смерти, как во сне, очень трудно удержать сознание. Мысли легко путаются, память гаснет, а страхи, чувства обретают большую силу и власть над нами.

Стоит побежать в ужасе или застыть в бессилии и страхе и вмиг, ломая тонкую хрупкость плоскостей разных кругов Души, провалишься вниз. Самый умный может поскользнуться. Ленивый и глупый, на миг спохватившись, выскользнет и спасется.

Не всем обязательно бродить по Пределам Смерти. В момент Смерти Предвечный Свет озаряет тайную, вертикальную тропу мгновенного озарения.

Кто узнал этот свет, тот достигает Дхарма-Кайи, превращаясь в Того, кому не нужно читать Бардо Тодол.

Кто в Хониид Бардо узнал образы Радостных и Гневных Божеств, тот проснется, очнется, опамятуется в Самбхога-Кайе, и тогда, Пробужденный, разорвав круг обычных смертей и рождений, по желанию может возвратиться на землю, в человеческое существование, в виде Божеского Воплощения, чтобы спасти человечество, приподнять его над тленом. Если узнавание затянулось до Сидпа Бардо, то очнется узнавший себя в Нирмана Кайе, плоскости бытия много ниже.

Однако и тут много возможностей вновь родиться на Высоких Местах; в мире Дивов, мире Асуров или Людей, где рожденный продолжит прерванное смертью продвижение в развитии с того же самого места. Так осуществляется неразрывность Судьбы у тех, кто поднялся в своем жизненном движении до отдельной, личностной судьбинской стези.

Так что и на 8-й день не все еще потеряно.

Восьмой день

Будь внимателен и слушай! Это день, когда явится Будда-Херука, Будда Мужественности, из центра Круга (мандалы) Разума. Он является потому, что ты не стал никем из тех Божеств, которые приходили к тебе ранее.

Наше истинное устройство можно уподобить Храму, который во время жизни мы строим иль разрушаем. Теперь, вне жизни, разглядывая четыре Предела Храмового Круга, начиная сверху, мы встречаем живые Воплощения своих усилий, желаний, мыслей и не можем в них узнать себя. Ибо Храм мы не видели в Яви и воспринимали лишь Аллегорию, тогда как воспринимать надо буквально! «Будьте как дети!» — сказал Христос, сиречь не наивны, но буквальны!

Будда Мужественности одет темно-коричневым цветом и светится пламенными языками. У него три головы и в каждой три широко раскрытых глаза. У него тесть рук и четыре ноги. Левый лик — красный, правый — белый. В центре — Лик темно-коричневый. Его головы обрамлены венком из черепов и увенчаны Знаками Луны и Солнца. С плеч его свешивается гирлянда из человеческих отрубленных голов, нанизанных на вервь из черных змей.

В его первой правой руке Колесо; во второй — Меч; в третьей — Боевой Топор.

В первой левой руке у него колокольчик; во второй — череп; в третьей — соха. У него ужасающий взор и он все время смигивает, мигает очами. Зубы высунуты наружу и заходят верхние за нижние.

Он говорит грохочущим, взвизгивающим голосом. Власы его топорщатся и светят красно-коричневым пламенем.

Его обнимает Кротишварима, Богоматерь Женственности. Правая ее рука закинута ему за шею (шея одна — три головы). Левой рукой она подносит ему ко рту раковину, наполненную кровью. Оба тела светят ярким огнем, оба несут скипетры пламенные. Одна нога у ней согнута, другая — прямая.

Их несут на платформе рогатые существа: наполовину орлы, наполовину люди.

Не бойся! Не поддавайся мороку! На самом деле, это Небесные Отец — Мать Вайрочана, однако в Мыслях твоих они теперь выглядят по-иному. Отвергнутые, они Любовь заменили Гневом.

Узнай их, допусти, как они есть, и прими их в себя, в свой Храм — и спасешься!

Девятый день

В этот день Важра-Херука, Будда Ордена Важра, придет с Восточной Стороны. Он лишь потому является тебе, что ты не распознал приходивших прежде него. Он белого цвета и окутан пламенем. Подобно Будде восьмого дня, у него три головы с тремя глазами в каждой, шесть рук и четыре ноги. Кто способен, пусть разгадает эту печать. Разгаданный Знак открывает Ворота Востока.

В его первой правой руке скипетр; во второй — череп; в третьей — боевой топор.

В его первой левой руке — колокольчик; во второй — наполненный кровью череп; в третьей — соха. Его нежно обнимает за толстую шею Важра-Кротишварима, Богоматерь Ордена, правой своей рукой. Левой рукой она подносит ко рту ему красную раковину с кровью.

Не бойся! Эта парочка на самом деле переодетые Божественный Отец и Мать Аксобия. Так они выглядят в твоих размышлениях. Попробуй их разгадать, узнать и принять за тех, кто они на самом деле. Воскликни: «Узнал!» Это Нераздельная Мудрость и Несокрушимость! Тут же для тебя распахнутся врата, и ты, став тем, что разгадал, войдешь в спасительный Восточный Край своего окоема.

Десятый день

Этот день принадлежит Ратна-Херуке, Будде Ордена Драгоценного Камня Юга. И он приходит лишь оттого, что не распознал ты до него приходивших.

Он желт и в пламени. Подобно другим двум до него, обладает трехглазыми головами, шестью руками и стоит на четырех ногах.

В первой руке у него изумруд; во второй — трезубец; в третьей — булава. В первой левой руке он держит колокольчик; во второй — череп с кровью; в третьей — трезубец. Его обнимает Божественная Матерь Ратна-Кротишварима. Правую руку она закинула ему за шею, а левой подносит ко рту кровью наполненную красную раковину.

Попробуй не испугаться и разглядеть их. На самом деле эта парочка — Будда-Богоматерь Ратнасамбаба: так выглядит Нераздельная Мудрость в соединении с Богоматерью Неразличения, рождаясь из твоих мыслей.

Распознай их, прими в себя и соединись — достигнешь Благости и счастья.

Одиннадцатый день

В этот день приходит Падма-Херука, Будда Ордена Лотоса из Западного Предела. Ты не узнал приходивших до него — теперь он приходит, Темно-красный и весь в пламени. Три глаза широко распахнуты и страшно глядят от каждой из трех голов. У него шесть рук и четыре ноги. В первой правой руке — лотос; в средней — трезубец; в третьей — булава. В левой первой руке — колокольчик; во второй — череп-кубок, наполненный кровью; в третьей — барабан.

Его обнимает Падма-Кротишварима, Богоматерь, правой рукой за шею, а левой к губам его подносит красный кубок-раковину с кровью.

Не становись в тупик. Это Амитаба и Богоматерь Мудрости Знания, такими они рождаются из твоих мыслей. Узнай их и прими, соединись с ними в одно, стань ими и обретешь Счастье.

Двенадцатый день

В этот день явится Карма-Херука, Будда Ордена Кармы с Севера. Он темно-зеленого цвета и весь в пламени. У него три головы, по три глаза у каждой; шесть рук и четыре ноги.

В правых руках последовательно он держит: меч, трезубец, булаву. В левых: колокольчик, череп с кровью, соху. Его обнимает Богоматерь Карма-Кротишварима правой рукой за шею, левой она подносит ему раковину с кровью.

Не пугайся! Это Знак Соединения Божественных Отца и Матери Амогасидха. Так они выглядят в свете твоих мыслей. Не убоись и распознай их истинное обличье. Так, увидев Льва (гласит притча), дрожит от страха человек, думая, что Лев живой. Однако, стоит человеку понять, что это чучело Льва, как страх пропадает. Так все эти фигуры — суть творения наших Дум. Не бойся, соедини свое свечение с их, вступи в любовную близость, проникая взаимно — и ты освободишься.

Тринадцатый день

В этот день много устрашающих божеств появятся перед тобой. Все ужасней их вид и строже, настойчивей кошмар, в который мы проваливаемся, как в трясину, не сумев распознать Знаков и Образов.

От восьми сторон Круга (Мандалы) Разума раньше других явятся восемь Богинь Смерти.

Богиня Белой Смерти, от Восточной Стороны, огромной правой рукой держит труп она, как дубину, в левой руке кровью наполненный кубок­череп.

Богиня Желтой Смерти приходит с Юга, с Луком и Стрелами, готовая выстрелить.

Богиня Красной Смерти от Западного Предела несет с собой Штандарт с изображением крокодила.

Богиня Черной Смерти появляется с Северной Стороны и несет в одной руке Скипетр, в другой — наполненный кровью череп-кубок.

Красная Богиня Смерти, от Юго-Востока, в правой руке держит вырванные кишки, которые она засовывает себе в рот левой рукой.

Зеленая Богиня Смерти идет с Юго-Запада, в левой руке несет кубок-череп, наполненный кровью, а правой рукой помешивает в нем скипетром, пьет и радуется.

Желтоватая Богиня Смерти идет с Северо-Запада, отрывает у трупов головы, выдирает сердца, собирает их в правую руку, а левой засовывает безголовые тела в рот, жует и чавкает счастливая.

Голубая Богиня Смерти с Северо-Восточной Стороны отрывает головы у трупов и бросает их себе в пасть, перемалывает их; как орехами щелкает и веселится.

Эти восемь Богинь Смерти окружают Пять Божеств Рассудка, которые тоже появляются в это время.

Из внешней части Круга Восемь Божеств с головами животных придут от Восьми Сторон.

С Востока появится темно-коричневый Лев-Человек (человек с головой Льва) с руками, скрещенными на груди, потрясая гривой и зажав труп в пасти.

Красный Тигроголовый Человек придет с Юга, с руками, скрещенными внизу тела, издавая жуткий рык и обнажая страшные белые клыки, вперяясь жутким взором выпученных глаз.

С Запада придет Лисоголовый Человек. У него нож в правой руке, кишки — в левой. Он рвет их зубами, слизывает кровь и веселится.

Темно-голубой Человек с Волчьей головой появится с Севера. Он рвет труп обеими руками и страшно глядит выпученными глазами.

Желтоватый с Головой стервятника Человек появится с Юго-Востока с огромным трупом через одно плечо и скелетом в другой руке.

Темно-красный с Головой Птицы Человек Юго-Запада также несет на плече гигантский труп.

Черный с Головой Ворона Человек в левой руке держит череп, в правой — меч. Рот у него набит сердцами и кусками легкого.

Темно-синий с головой Совы Человек придет от Северо-Восточного Предела со скипетром в правой руке, черепом в левой, рот у него занят жеванием, он глотает.

Не бойся! Это все мысли твои — из них рождены эти устрашающие живые Знаки. Разгадай их!

Это ты — этот труп, и ты — пожирающий. Соедини одно с другим и придет освобождение.

Четырнадцатый день

В этот день придут четыре стража Порога.

Белая с головой тигра Богиня от Восточной Стороны, с нацеленной нам в грудь тростью в правой руке и наполненным кровью черепом-кубком — в левой.

Желтая с головой дятла Богиня с Юга придет с петлей.

Красная с головой льва Богиня Запада несет с собой длинную цепь.

Зеленая с головой змеи Богиня Севера придет с колокольцем.

К ним присоединятся затем Херуки-Будды в объятиях своих Богоматерей; Богини Смерти; Животно-Головные Божества; всего тридцать числом.

Не бойся! Это все порождение твоих мыслей, их облик, требующий твоего признанья! Приветь их, как они есть.

Придут другие. От каждой из четырех главных сторон придут по шесть животноголовых богинь.

С Востока придут: темно-коричневая с головой Яка, со скипетром и черепом; желто-красная Змееголовая Богиня с Лотосом; черно-зеленая с головой Леопарда, в руках несущая трезубец; синяя обезьянеголовая с колесом; красная с головой Медведя будет вращать бешено короткий дротик; белая с головой Медведя будет с петлей, сделанной из человеческих кишок.

С Юга придут: желтая с головой Летучей Мыши Богиня, размахивающая острым ножом; красная с головой Крокодила с погребальной урной в руках; красная со скорпионьей головой и с лотосом в руке; белая с головой Ястреба со скипетром в руке; темно-зеленая с головой Лисицы и с дубинкой в руке; черно-желтая с головой тигра придет, держа кубок­череп с кровью.

С Запада придут таких шесть Богинь: черно-зеленая с головой Стервятника и с булавой; красная с головой Лошади, с огромным сундуком, набитым трупами; белая с головой Орла будет вращать дубинкой; желтая собакоголовая Богиня со скипетром и острым ножом; красная с головой филина и луком со стрелами в руках, нацеленными, готовая выстрелить; зеленая с головой Лося и с урной погребальной в руках.

С Севера придут: голубая Богиня с волчьей головой, размахивающая крюком; красная с головой козы и выставленной вперед острой тростью; черная с головой дятла, держащая в руках петлю с нанизанными на нее клыками; красная с головой вороны и трупом ребенка в руках; черно­зеленая со слоновьей головой и огромным трупом на плече, пьющая кровь из черепа-кубка; синяя змееголовая Богиня вся в кольцах опутавших ее змей.

В дополнение появятся четыре мистические Богини Врат.

С Востока — черная с головой кукушки и железной лапой; С Юга — желтая с головой козы и с петлей; с Запада — красная с головой льва и цепью в руке; с Севера — черно-зеленая с головой змеи.

Размер этих Божеств простирается от 18 наших ростов до величины горы.

Распознай эти живые иероглифы, прочитай тайнопись собственного устройства и разом станешь тем, что ты есть на Самом Деле! Соединившись с собой — выскользнешь и спасешься.

Это последняя возможность досрочного освобождения. Если дрогнешь, испугаешься — тут же почувствуешь, как ты проваливаешься вниз, туда, где Боль и долгое томление Бардо, где Будущее неопределенно и нет у нас защиты.

Князь Смерти напустит жути, устрашающие лики божеств так и вперятся в тебя. У них стеклянные твердые глаза; верхние зубы кусают нижнюю губу так, что льется кровь; их волосы замотаны в пучок на макушке; у них раздутые животы. В руках они несут твое кармическое, судьбинское Дело-Свиток. Раздирающе пронзительны их мерзкие вопли: «Убей! Убей!»

Таков их внешний вид.

Ты можешь узнать их по ухваткам: они пожирают мозги, пьют кровь, вырывают сердца и отрывают головы.

Не бойся! Тебя нельзя убить, нельзя растерзать в земном смысле. И божества эти лишены земной плоти. Все это ожившие божественные Знаки Рассудка. Проси у них помощи, как у мыслей твоих! Молись о подмоге, обращаясь ко всем, кого вспомнишь. И страх пройдет. Не сможешь справиться со смятением — быть тебе в Их Сидпа Бардо, Бардо Следующего Рождения.

Продолжение следует

Читать книгу Бардо Тодол. Тибетская Книга Мертвых

Бардо Тодол Тибетская Книга Мертвых

Нет, весь я не умру.

Душа в заветной лире

Мой прах переживет…

А. Пушкин «Памятник»

Говорю вам тайну:

не все мы умрем,

но все изменимся.

I Кор, 15:51

ПРЕДДВЕРИЕ

Книгу Мертвых, Бардо Тодол, Тибетскую священную книгу читают, как у нас псалтырь, над гробом умершего в течение 40 дней со дня смерти, исключая первые три дня. Конечно, когда померший беден, чтение укорачивают, а иногда и вообще лишь помянут, как у нас на третий день, девятый, двадцатый и сороковой. А то и просто положат под голову усопшему.

Эта книга-наставление в том, как вести себя Покойному на Том Свете. С другой стороны, это наставление нам, живущим, в том, как и к чему готовиться, пока еще при жизни, в отношении, увы, неизбежного ухода Отсюда.

Эта книга про то, что будет с нами, когда мы умрем, и как следует приготовиться к тому, что ожидает нас на Границе и далее, пока (как утверждает книга) мы вновь не вывалимся Сюда, назад, в очередное беспамятное Существование.

Потому что испытать жизнь тут и там, Смерть, Сон — одно дело; помнить испытанное — совсем другое дело. Воды ласковой Леты смывают с души испытанное, как следы на песчаном плесе. И если быть честным, то на вопрос: что будет с нами, когда ми умрем? — следует ответить: мы не знаем! Коллективная истина нашей яви тут беспомощна, ибо жизнь ограничена своей всеобщностью.

Книга Мертвых учит нас воспоминанию и распознанию испытываемого именно в тех случаях, когда нет уступок общедоступности правды, нет произвольного свидетельства, когда мы сами по себе. Подобно тому, как это бывает во сне с сознанием и памятью.[1] Мы присоединены в Бардо к тайне собственного устройства, к самим себе, которых иные так тщетно искали всю жизнь.

Если в юдоли земной нас можно уподобить телепередаче, которая сама себя смотрит на экране ящика жизни, то в Бардо мы — передача, рассматривающая себя без ящика, без толстого экрана плоти.

Мы передача, вернувшаяся в студию, откуда мы излучались, не ведая про то. Мы — программа в Машине Мира, которая распознает свое начальное значение и вид до того, как, уловленные плотью, мы превращаемся в привычную Картину Себя. Программа, написанная на Языке Вечных Сюжетов нашего искусства. Язык вечных сюжетов, вечных сказок нашей жизни и есть главный Язык в Мировой Машине. Какие-то сюжеты — главные, самые частые, без которых и года не проживешь, вроде сюжета птицы Феникс: сколько раз мы вспархиваем воскрешенные из пепла благодаря этому сюжету к Новой, Неведомой новой роли, новому замыслу. Кончается замысел, роль, и мы вновь умираем, потому что больше нас нет в судьбе, и судьбы нет; всё, мы говорим, обессмысливается, пока — из праха не воскресаем мы, обновленные, и увы! себя не помнящие. Эти накатанные сюжеты нашего бытия и составляют привычную картину нас самих. Недаром говорится: будь тем, чем ты кажешься… Ведь так оно и есть: вначале, лицедействуя, мы кажемся, а чуть погодя — становимся тем, что изображаем. В этом и заключена сила ритуала, он кажется таким формальным, внешним, неважным (ну подними руку и проголосуй со всеми на собрании, воскликни со всеми вместе Хайль Гитлер… а после, мол, сплюнь, перекрестись, что тебе станет…). Ан нет, раз поднял руку, перекрестился, воскликнул, два… и не заметил, как Преобразился, стал ролью и лицедейство захватило, искренность появилась. Хотя еще по-прежнему, иногда, с бывшими друзьями еще корит язык наш и память, и сами над собой горюем, мол, кем и чем я стал, во что превратился… Кончено дело — и не выпрыгнуть из такого нарочного поначалу замысла.

Когда исчерпана роль, тогда и смерть (при жизни) и воскресение посредством вечного замысла Птицы Феникс — естественны, хотя и с грустью, болью, быть может, но восстает из пепла человек и спешит к новому Себе. Другое дело, когда такие роли оборваны на иных размерах истории, эпохи, или смерть прекратила Привычное. Тогда разыгрывается вечный сюжет чрезвычайной трагедийности: сюжет несогласия с судьбой, с богами, с Независящим от Нас. Человек, лишенный Роли, продолжает ее играть, он даже сильней к ней прилепляется: теперь он по-настоящему искренен, а сюжет больше не нужен, не востребован Эпохой, всеобщей жизнью… Так случается со всеми Шаблонами общих судеб поколения, географии, эпохи (я писал про то перед Сонником), это удел всех, не пожелавших развиться до Человека Сознающего, и востребовать себе судьбу, замысел Личностной Судьбы, а разделивших удел всеобщий, судьбинский временный шаблон. Именно это и происходит с нами в Загробье, где мы, лишенные нужды играть привычное, как те лишенцы Эпохи, превращаемся в Оболочки Сюжета, уже ненаполненного жизни Сутью. Конечно, привычные картинки нас самих, как мы отражались во время жизни в зеркале Собственного Воображения, могут сильно отличаться от нашего истинного, излучаемого неведомой телебашней облика. Зеркало Бардо отражает нас такими, какие мы есть на самом деле! А что мы про себя знаем, помимо выгораживающего нас благоприятного воображения? Под взглядом Чудища из пустоты дрожит загробное наше сознание и рвется прочь, совершая страшную (как станет ясно из дальнейшего) ошибку. Ибо поступать следует как раз противоположно. Не бежать прочь от ужаса, а потянуться к нему, проникнуться им и, распознав в Калибане Себя, допустить и взять на себя Свое. Как бы это ни выглядело!

Как обуянный бесом иль духом становится им на миг, так и в Бардо, узнав Себя и приняв, проникшись обликом, мы становимся тем, чем мы являлись на Самом Деле, навсегда.

Когда нами завладевает божество, мы превращаемся в это божество. Дух, нисходящий, завладевает Святым Сподвижником и в тот же миг Святой превращается в этот Дух! Таков механизм, главное правило Действия в Загробном мире: отдавшись — преображаешься; кого распознал, кого принял в Себя, в того превращаешься.

Бардо — это состояние нашего сознания, лучше сказать, нас самих, когда мы видим, слышим, испытываем и помним, в одиночку, вдали от коллективной правды обыкновенной жизни.

Бардо — это ни реальность, ни нереальность, однако как сон с сознанием — истинно, потому что есть в нашем переживании!

Всего существует шесть таких состояний, шесть Бардо. Три при жизни, или три Бардо жизни. Это Бардо Утробы, когда мы в утробе ожидаем рождение. Бардо Сна, когда во сне мы вспоминаем Себя. Бардо Мистического Озарения, когда наяву мы Себя забываем, но не утрачиваем сознания.

Три после смерти, или три Бардо Смерти. Чикаи Бардо, или Бардо Смертного Часа; Хониид Бардо, или Бардо Кармических Наваждений; Сидпа Бардо, или Бардо Воплощения (очередного рождения).

Все эти состояния — суть Личные испытания. Один на Один с Собой и Неведомым, Небытием. Коллективная Явь с правдой произвольного свидетельства и общедоступностью доказательств, как мы видим, в число Бардо не попадает.

Поскольку Бардо Тодол это Тибетская Книга Мертвых, она насыщена живыми Знаками, Иероглифами и Картинами Буддийского и Ламаистского Пантеона Божеств. Для современного читателя, далекого от буддизма, многие картины и видения Бардо Тодол окажутся необъяснимыми и нелепыми, если не задаться с самого начала некоторой общей объясняющей мыслью, которая бы эти образы книги осовременила.

В наш вычислительный век модны сравнения человека и электронной машины, робота. Однако сравнения эти в основе своей — ложные. Ибо мы — не роботы, не Машины! Мы очень сложные, многослойные, многоступенчатые и многоэтапные программы, вложенные в Машину Жизни. Начиная с оплодотворения, мы программа, точно и настойчиво исполняющая биохимический, генетический замысел. После рождения мы — суть психофизиологическая программа, которая осуществляет точную постепенность моторики ручек, ножек, головки, ходьбы и, наконец, речи… И так до того, пока не заканчивается наше телесное и нервное развитие. Далее, на высотных этажах Нас, как Программы в Компьютере Жизни, этими Замыслами становятся вечные, классические сюжеты Бытия. Неважно, что качество исполнения невысокое. Тут сам древний вечный сюжет выручает. Превратившись в пепел, прах, мы из него Новым Фениксом вскоре вспархиваем, до очередного раза. Потому и существуют эти вечные сюжеты, потому они классические, что Цель нашей жизни не научиться, а исполнить! Потому никто на ошибках не учится, повторяя снова и снова то же самое в тщетном усилии исполнить наконец-то, высоким качеством, все тот же замысел и всякий раз спотыкаясь на том же месте.

Наша жизнь как исполнительство — вот причина того, почему захватывает жизненное лицедейство человека, почему, войдя в роль (или в раж), мы часто не можем из нее выбраться. Вот почему вечные Замыслы и Личины так понятны нам всем. Без этого и Книги Святые немыслимы, если бы Суть дела была в том, чтобы научиться.

Суть жизненного дела, верней, нас (без нас нет дела) как программы, вложенной в Машину Жизни, — не научиться, а исполнить. Мы в Яви, программа исполнительская.

Бес — это не микроб внутри сознания, не бактерия. Внутри ничего и никого нет. Бес — это Роль Беса. Мы — в своем жизненном судьбинском звучании — исполняем под давлением невидимых пальцев чертову пляску иль ангельскую песнь, становясь тем, кого Исполняем.

Не Личина, но Лицедейство — основа жизни. Ибо Личина неподвижна и мертва. Только развернутый в замысле образ составляет мелодию жизни. Мы мелодии, поющие Себя лично, снова и снова на тот же мотив, которые не слышат, как они звучат. Ибо Певец и Песня, Роль и Актер — неотрывны в жизни, тем и отличаясь от Театрального Представленья. Лицедейство и Лицедей в жизненном соединенье — суть Одно. Скажи мне, какому ты следуешь Замыслу, какому Сюжету, и я скажу, кто ты!

Только тогда, когда начинается жизнь Здесь и Сейчас — Лицедей отслаивается от Лицедейства и снимает Личину. Замысел теряет над Исполнителем власть, и тот, кто раньше был лишь ролью, мелодией беспамятного хора жизни, — становится Человеком Отдельным и Присутствующим.

Тех, кто Есть, Присутствуют в жизни, отслоенных от привычного лицедейства среднего человека, — таких людей немного. Для них жизненное исполнение Средней Судьбы эпохи превращается в Личную Судьбу, в отдельный Судьбинский Замысел. Судьба в тот миг и начинается, когда отслаивается от роли и спохватывается Сознание. Воистину, широки врата, ведущие к погибели, и многие идут в них; и лишь узкие тропы обещают спасение.

В случае шести Бардо мы всегда Есть, Присутствуем, потому что становимся из Исполнительской Программы — Программой, Распознающей Себя!

Звено за звеном, в разных Бардо Смерти мы распознаем окоем своего истинного Устройства и Смысла. Как всякая распознающая себя Программа в Компьютере, мы обязаны сравнивать Себя с Распознаваемым Знаком, чтобы по условию совпадения выскочить из Режима Распознания на то или иное действие. Так по условию распознания программа в машине, компьютере дает Сигнал и открываются двери, летят ракеты, начинает работать передатчик или фигура меняет свое положение (в случае Шахматной программы).

Кто или Что испытывает нашу Способность Самоузнавания — не знаю! Тут великая тайна. Почему машина Жизни откликается, если верно пропето Заклинание, и распахиваются Врата, закрытые для Невежд, творя волю узнанной и произнесенной нами команды — знака, — сие нам неведомо и книга говорит про то очень туманно.

Став из исполнительской Программы, программой Распознающей Себя, мы оказываемся в одиночестве. Во взаимоотношениях с Самим Собой. Свидетелей, как правило, не бывает, во всяком случае, одного с Нами Замысла и развития — их точно нет. Вот отчего никто нам не может помочь (подчеркивается в книге), кроме нас самих и неведомых Вышних Сил, переключающих нас в Распознающий режим, которым и остается молиться и просить смиренно. Эти зрители, коли они есть, не свидетельствуют и молчаливы, Звездное Око — оно невидимо, хотя пристально за нами призирает.

Тем Сон с Полным Дневным Сознанием и отличается от Яви, что в нем нет произвольных свидетелей, Нет их и в остальных Пяти Бардо. Хотя, конечно, из дальнейшего станет ясно, что Книга Мертвых — это лишь малая толика, вершина айсберга тайны, плавающего в неведомом.[2]

Спрашивается, в чем суть испытания Распознаньем Себя после смерти? По моей мысли, это последовательное распознание нами своего истинного Устройства, пока мы находимся в Бардо Смерти, является проверкой верности приобретенного нами при жизни Самосознания. Самосознания, степень которого, в сущности, есть единственное мерило нашего духовного развития. Вот тем и обозначается цель духовного развития при Жизни!

Какое новое качество приобретает Программа, которая сама себя узнала, что происходит с нами, когда мы становимся тем, что мы есть На Самом Деле, — на этот вопрос ответа нет. Это все равно, что спросить, чем становится шахматная программа в компьютере, которая распознает себя и свое предназначение играть в шахматы? Иль что случится с отражением в Зеркале, которое само себя успевает разглядеть, стремительно поворотившись в стекле? Чем станет телепередача, сама себя разглядевшая и узнавшая? Это невероятное качество Самосознания, которое мы способны родить во взаимных исполнениях Яви, есть чудо, словами не объяснимое, пропасть небытия, если за бытие считать телесное. Очень похожее на то, что суть и цель Яви именно родить Самосознание, которое в загробном мире будет проходить строгий экзамен.[3]

Кто эти экзаменаторы?! Этого нам не узнать, не став Ими!

Что до награды Бардо Тодол, Книга Мертвых ограничивается всякий раз одной и той же краткостью на этот счет: освобождение, бессмертие, спасение от колеса новых беспамятных рождений и сопутствующего жизненного страдания. Смысл Испытания — Распознания заключается в том, что нам предъявляется некий трудный живой знак, в котором мы должны узнать себя, допустить и проникнуться.

В сущности, механизм здесь тот же, как в случае Одержания, скажем, в культах Макумба (смесь Христианства с Западно-Африканскими культами). Танцующие верующие в церкви дотанцовываются до состояния транса, когда в них вселяется то или иное Божество. В это время, когда человеком завладевает божество, человек становится этим божеством. Я — это Ты. Вот формула распознавания.

Что случится, если мы распознаем себя в трехглавом, шестируком и четырехногом Будде, у которого в каждой голове три жутких, вперенных глаза, — трудно сказать?! Над этим пусть читатель поразмыслит сам, после прочтения книги.

Другое дело, что воспринимать эти Знаки и миражи, причудливые фигуры станет намного легче, если рассматривать их как тайнопись, которая заключает в себе наше истинное Устройство. Однако в мире Бардо, как во сне, иные законы, нежели наяву. Слово или Знак, названный, произнесенный, имеет такую же силу, такую же плотность, как и мы сами или другие фигуры. Знак и плоть во Сне и Бардо — соизмеримы и взаимозаменяемы. Ибо в Бардо, как и во сне, нет вещественной реальности Яви, где несущий Сигнал и Смысл Сообщения отнюдь не одно и то же.[4]

В Бардо сигнал и смысл сообщения не различимы, знак и его живая плоть — одно и едино! Вот почему Заклинание в Магии рождает Образы, а злые духи запечатываются Знаком![5]

Иное дело, что мы не буддисты и Знаки — Образы Книги, — нам о многом не расскажут. Сами мы, когда встретимся с собой, увидим, небось, очень даже отличное от трехглавых, шестируких и девятиглазых Будд. Может, увидим трех Богоматерей — троеручниц, со звездой во лбу вместо третьего глаза, и на четырехгранном топазе — вместо четырех ног. А, может, Пришелец нам явится в геометрическом, светящемся формами сложном Образе. Кто его знает, поживем, как говорится, увидим!

Тут важно другое: фигуры в Книге Мертвых — это Архетипические фигуры Буддийского Пантеона, Архетипы, если пользоваться обозначениями Юнга, сиречь фигуры национального и культурного сознания народа, к которому мы принадлежим. Это главные сюжеты человеческого бессознательного существования, которые наполняются культурным национальным содержанием за время жизни.

Атеист, к примеру, вообще может ничего не увидеть, кроме круга пустыни с четырьмя сторонами. В сущности это будет он сам, человек, который при жизни считал, что жизнь начинается с рождения и заканчивается со смертью, и вечные Замыслы Души ничем не заполнил, кроме человечьего бытового смысла, уходящего со смертью.

Что гадать, когда эти видения нас обязательно посетят. Важно, пока еще мы живы, поразмышлять над будущей задачей и ее возможностями. Безусловно, должна быть общность устройства, в той же мере, в какой мы все — люди. И наше четырехстороннее внутреннее устройство круга (мандалы) с отмеченными четырьмя сторонами внутреннего окоема того света, по-видимому, является общим для всех. Размеры фигур-знаков тоже должны быть приблизительно схожими. Появляющиеся фигуры-образы в размере меняются от 15–18 наших ростов до высоты горы.

Много общего должно быть и в ощущениях, а в особенности, в рекомендациях, как вести себя. Тут есть о чем поразмыслить. Если искать подмогу и в поиске, и в разгадывании знаков, то прежде всего пу

«Бардо Тодол» — тибетская книга мертвых


Ты упускаешь время, не думаешь о приближающейся смерти,

Занимаешься в этой жизни бесполезными делами.

Неразумен ты, ибо пренебрегаешь предоставленной тебе

наилучшей возможностью для совершенствования.

Если ты уйдёшь из этой жизни с пустыми руками, значит, ты следовал по ложному пути



Бардо Тодол (Тибетская книга мертвых)

Тибетская книга мёртвых — именно такое название получил на Западе тибетский буддистский текст «Бардо Тодол». Тибетскую Книгу Мертвых, священную книгу Тибета читают для умершего человека в течение 40 дней со дня смерти, исключая первые три дня. Этот древний манускрипт, содержит в себе мистическое учение, зашифрованное символами, понятиями и ассоциациями, которые людям не посвященным могут показаться абсолютно бессмысленными. Между тем на страницах «Бардо Тодол» сокрыта великая мудрость, дошедшая до нас из глубины веков.


Смерть является неотъемлемой частью нашего бытия: всё живое рано или поздно умирает. Из глубины веков до нас дошли археологические свидетельства древнейших погребальные церемоний, обрядов, так или иначе связанных со смертью и с загробным миром.


Жизнь древнего человека была нелегка и зачастую коротка, — смерть ходила буквально по пятам за каждым и с этим неизбежным, неотвратимым фактом людям приходилось мириться. Поэтому в древности людей учили, не боятся умирать, но в некоторых Восточных странах учили большему, — что смерть не есть конец, а лишь начало новой жизни, — перевоплощение души. Именно такую концепцию предлагает буддизм и «Бардо-Тодол», — одно из важнейших учений призванное помочь умирающей душе после смерти, пройти все бардо загробного мира и перевоплотиться в новой лучшей жизни. Это настоящая сложная мистическая наука, которая учит не только тому, как правильно умирать, но и тому, как правильно жить, дабы встретить неизбежное во всеоружии.


«Тибетская книга мёртвых», — это уникальный путеводитель по загробному миру, который даёт наставления и рекомендации, направляя сознание умирающего как во время умирания, так и после смерти.


Практика правильного умирания называется «пхова» и в дословном переводе означает «вход в другое тело». Практиковаться в пхове следует еще при жизни. Это особая система медитации йогов главной целью, которой является перенос сознания в момент смерти через родничок на макушке головы, так называемое «отверстие Брамы» дабы установить связь и слияние с умом мудрости Будды. Существует множество видов этой медитативной практики «правильного умирания», которые подходят разным людям в зависимости от их подготовки, опыта и способностей. Опытный в практике пховы монах или йог может выполнять этот ритуал не только для себя, но и для других людей, в том числе и не буддистов и даже для животных.


Однако практиковаться в пхове следует с осторожностью, так как она может быть небезопасной для жизни неподготовленного человека. Например, можно ошибиться в произношение кодового слова и умереть на самом деле. У тех же, кто достиг многого в пхове, например некоторых монахов и йогов, во время сеанса медитации могут раздвигаться кости черепа и выступать кровь на макушке. Считается, что именно через эту область называемую «отверстием Брамы» вылетает душа, в том случае если процесс умирания прошёл правильно. Тогда она сразу попадает в сферы чистого Космоса, и освобождение происходит намного быстрее. Такое развитие событий считается крайне благоприятным, но далеко не все адепты буддизма достигают столь высокого просветления.


Весьма часто процесс умирания проходит неправильно и тогда душа покидает тело через какое-либо другое отверстие, а всего их согласно пхове девять. Это значит, что теперь она обречена на мучения и новое рождение произойдет не в одном из семи высших миров, путь в который лежит лишь через самую макушку головы, а в одном из восьми миров: в мире ада, в мире животных, в мире голодных духов, в мире людей и духов, в мире богов мира желаний, в мире полубогов, в мире богов мира форм, среди богов мира без форм.


Считается, что после смерти тело покойника связано особой энергетической нитью с небом не менее трех дней. Эта энергетическая нить не обрывается до тех пор, пока вся информация о жизни, записанная в теле покойника не будет прочитана. После чего, на четвёртый день, душа окончательно покидает тело. Поэтому согласно тибетским буддистским традициям, кремировать труп возможно лишь на пятый день после смерти.


В течение же первых трёх суток после смерти к покойнику запрещено прикасаться, — это может нарушить правильный процесс умирания, так как душа может покинуть тело не через «отверстие Брамы», а через то место, до которого дотронулись. Мало того, что это может нарушить правильный процесс умирания и привести к потере возможности стать богом, так еще при неправильном умирании сознание может погрузиться в сон без сновидений, что является крайне неблагоприятным развитием событий.


«Книга мёртвых» является чем-то вроде подробного путеводителя по загробному миру и включает в себя детальное описание этапов («бардо») через которые согласно тибетской буддистской традиции проходит сознание человека, начиная с момента физического умирания и до своего следующего воплощения в новой форме, то есть реинкарнации. В книге подробно описаны все этапы загробного перевоплощения сознания, однако приведенные в тексте образы и ассоциации, достаточно сложны для понимания непосвященным и особенно людям с западным менталитетом мышления. Поэтому сегодня существует несколько переводов священного текста «Бардо Тодол» адаптированных под западного читателя.


Считается, что тот, кто сможет постичь сокрытую универсальную мудрость, содержащуюся в этой священной книге, достигнет главного, — свободы, — ведь «Книга мёртвых» это настоящий ключ к жизни после смерти, и она таит в себе ответ на древнейшие вопросы человечества касающегося каждого из нас.


Величайшая тайна жизни и смерти ещё не подвластна науке и никто не знает наверняка что там, за горизонтом сознания, ожидает его. Все религии мира, так или иначе, пытаются объяснить эту тайну. Но, пожалуй, только лишь «Тибетская книга мёртвых» является письменным источником, дошедшим до наших дней в котором содержится мудрость, связанная с переходом в другое измерение.


Рассказывает лама Чубак Гаца Нубра: «Это своего рода карта, путеводитель, справочник, важнейший источник для каждого кто хочет постичь истинный смысл бытия. Изучать этот текст — это удел избранных».


История создания «Книги мёртвых», которая лежит в основе верований тибетцев, окутана тайной. Согласно легенде, всё началось с загадочного человека обладающего магической силой, который совершал паломничество из Индии в Тибет. Нам мало что известно о его прошлом, как неизвестно и его мирское имя. На протяжении многих веков его называли Падмасамбхава или «рождённый из лотоса». Он прославился благодаря своим глубоким мистическим познаниям и магической силе. Родился Падмасамбхава на севере Пакистана в месте известном ныне как долина Сват. Он много путешествовал между Индией и Тибетом, проповедуя своё новое учение.


Именно этот человек согласно буддийскому верованию написал «Бардо-Тодол» 1300 лет назад, то есть в VIII веке нашей эры. Великий индийский святой Падмасамбхава упомянут в самом начале текста «Бардо Тодол»: «Лотосорожденный перевоплощенный Падмасамбхава, защитник всех живых существ». Этот буддистский наставник и маг основал в Тибете школу ваджраяны, учения, которое давало его адептам надежду достичь нирваны в течение одной жизни.


Вот как в «Бардо Тодрол» — тексте-тэрма Падмасамбхавы — описывается встреча в бардо души умершего (потока сознания, обретшего «психическое тело кармических наклонностей») с Буддами Медитации (Дхьяни-будды):


«Сын благородного семейства, очнувшись от оцепенения после четырёх с половиной дней беспамятства, ты спросишь себя: что же со мной случилось? Распознай, что это состояние бардо. В этот момент нечистое видение преобразится, и всё явится в виде образов и света. Пространство озарится синим светом, из чистого измерения центра, Всеобъемлющего Тигле, явится благословенный Вайрочана. Его тело белого цвета, он восседает на троне, покоящемся на львах, в руках у него колесо с восемью спицами. Он пребывает в союзе со своей супругой, Царицей Небесного Пространства.


На второй день воссияет белый свет полностью очищенного элемента Вода. Тогда из чистого синего восточного измерения Совершенная Радость покажется блаженный Ваджрасаттва Акшобхья. У него синее тело, в руках пятиконечная ваджра. Он восседает на слоновьем троне вместе со своей супругой Будда-Лочаной. Его сопровождают два бодхисаттвы, Кшитигарбха и Майтрея, и две бодхисаттвы, Ласья и Пушпа. Итак, всего в этом свете будут сиять шесть образов будд. Белый свет скандхи формы (санскр. рупа) в её чистом измерении — Зеркалоподобная Мудрость, белая и сияющая, ясная и прозрачная — изольётся к тебе из сердца Ваджрасаттвы с супругой.


На третий день появится жёлтый свет полностью очищенного элемента Земля. Тогда из жёлтого южного измерения, называемого Достославное, покажется блаженный Ратнасамбхава. У него жёлтое тело, в руках — драгоценная жемчужина. Вместе с супругой Мамаки он восседает на троне, покоящемся на лошадях. Его сопровождают два бодхисаттвы, Акашагарбха и Самантабхадра, и две бодхисаттвы, Мала и Дупа. Всего в пространстве радужного света сияют шесть образов будд. Жёлтый свет скандхи ощущения (санскр. ведана) в её чистом измерении — Мудрость Равенства, сияющая, украшенная дисками радужного света, светлая и сверкающая, нестерпимо яркая для глаз, будет идти из сердца Ратнасамбхавы с супругой, проникая в твоё сердце.


На четвёртый день возникнет красный свет полностью очищенного элемента Огонь. Тогда из чистого красного западного измерения, называемого Исполненное Счастья, явится блаженный Амитабха. Его тело красного цвета, в руках цветок лотоса. Вместе с супругой Пандаравасини он восседает на троне, покоящемся на павлинах. Его сопровождают два бодхисаттвы, Авалокитешвара и Манджушри, и две бодхисаттвы, Гита и Алока. Всего в пространстве радужного света появится шесть образов будд. Сияющий красный свет скандхи различения (санскр. санджня) в её чистом измерении — Различающая Мудрость, украшенная дисками радужного света, ясная и чистая, будет идти к тебе из сердца Амитабхи с супругой.


На пятый день появится зелёный свет совершенно очищенного элемента Воздух. Тогда из зелёного северного измерения, называемого Всесовершенные Деяния, появится блаженный Амогхасиддхи вместе со своей супругой Самайя-Тарой. Его тело зелёного цвета, в руках он держит двойную ваджру и восседает на троне, покоящемся на птицах шанг-шанг, кружащихся в небе. Его сопровождают два бодхисаттвы, Ваджрапани и Ниваранавишкамбхин, и две бодхисаттвы, Гандха и Найведья. Всего в пространстве радужного света появятся шесть образов будд».

Читать книгу «Тибетская книга мертвых (сборник)» онлайн полностью — Глен Мулин — MyBook.

Серия «Лучшие переводы и комментарии»

Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат ООО «Издательство АСТ». Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.

© Альбедиль О. В., Боченков А. И., перевод

© ООО «Издательство АСТ», 2017

* * *



Предисловие Уолтера Й. Ивэнса-Вентца

[1]

I. Значение «Бардо Тхёдол»

Явления жизни можно сравнить со сновидением,

призраком, пузырем, тенью, сверкающей росой или

вспышкой молнии; и в качестве таковых их следует

рассматривать.

Будда. «Непреложная сутра»

В качестве вклада в науку о смерти, существовании после смерти и о перерождении тибетская «Книга мертвых», которая по-тибетски называется «Бардо Тхёдол» («Освобождение через слушание на уровне после смерти»)[2], уникальна среди священных книг мира. Как труд, вобравший в себя квинтэссенцию основных доктрин буддизма Махаяны, с философской, религиозной и исторической точки зрения она имеет огромное значение. Основанная, главным образом, на оккультных сторонах философии йоги, послуживших фундаментом великого буддийского университета Наланды, Оксфорда Древней Индии, она, возможно, является одним из наиболее замечательных трудов, доставшихся Западу от Востока. В качестве мистического путеводителя через потусторонний мир, полный множества иллюзий и сфер, чьими границами являются смерть и рождение, она в достаточной степени напоминает египетскую «Книгу мертвых», чтобы можно было говорить о некоей высшей связи между этими двумя трудами; хотя точно нам известно лишь то, что росток этих учений, в том виде, в котором они стали доступны читателю в настоящем издании, сохранялся для нас многими поколениями святых и пророков благословенной Земли Снежных Вершин Тибета.

II. Символизм

Уникальность «Бардо Тхёдол» – в ее рациональном взгляде на весь цикл сансарического существования (т. е. существования в мире явлений, феноменов), промежуточного между смертью и рождением; на древнюю доктрину кармы, или последствий (которую Эмерсон толкует как компенсацию, или возмещение), и на перерождение, которые рассматриваются как фундаментальные законы природы, влияющие на жизнь человека. Однако учения, изложенные в этой книге, зачастую выглядят совершенной антитезой рационального, поскольку записаны оккультным шифром. Д-р Л. А. Уодделл, который тщательно исследовал этот вопрос, заявил, что «ламы обладают ключами, позволяющими раскрыть смысл многих положений учения Будды, все еще остающихся закрытыми для европейцев»[3].

Некоторые из ученых лам, включая покойного ламу Кази Дава-Самдупа, полагают, что с самых древних времен существовал тайный международный язык символов, который посвященные постоянно использовали. Знание этого языка позволит познать настоящий смысл оккультных доктрин, до сих пор ревностно охраняемых религиозными общинами Индии, Тибета, Китая, Монголии и Японии.

Подобным же образом западные оккультисты утверждали, что, судя по всему, написанные иероглифами тексты Древнего Египта и Мексики точно также являлись своего рода популяризованным или экзотерическим продуктом некоего тайного языка. Они также доказывали, что тайным языком символов иногда пользовались Платон и другие греческие философы, касаясь в своих трудах пифагорейских и орфических учений; что друиды передавали все свои эзотерические учения, распространяя их по всей территории, населенной кельтскими племенами, с помощью символов; что эту же тенденцию иллюстрирует использование притч как в проповедях Иисуса и Будды, так и других великих учителей; и что через такие сочинения, как «Басни» Эзопа, а также миракли и мистерии средневековой Европы, многие древние восточные символы вошли в современную литературу Запада[4]. Как бы то ни было, нет сомнений в том, что с точки зрения великих философских систем древности повседневный мирской язык не годился для изложения высших доктрин или даже для раскрытия полного смысла нравоучений, содержавшихся в писаниях для обычных людей.

Агнец, дракон (или змей), голубь над алтарем, треугольник, обрамляющий всевидящее око (знак, используемый и масонами), священный символ рыбы, негасимый огонь или изображение взошедшего солнца на подносе с облатками в римско-католической мессе, архитектурные символы и ориентация церквей и соборов, собственно крест, и даже цвета и оформление одеяний священнослужителей, епископов и папы – вот лишь некоторые из молчаливых свидетельств сохранившегося в современных христианских церквях языческого символизма. Но ключ к пониманию внутреннего смысла почти всех принятых христианством символов был бессознательно утрачен. Церковные соборы, чьим главным предназначением стали поиски и искоренение ересей, состоявшие из священнослужителей, не прошедших посвящение, отвергли гностицизм, одно из ранних христианских учений, глубоко символичное в своей основе, назвав его «еретическим», «безумными восточными фантазиями», в то время как сами гностики считали его просто эзотерическим.

Подобным же образом северный буддизм, в учениях которого символизм играет важнейшую роль, был осужден буддистами южной школы за то, что его последователи провозгласили себя хранителями эзотерической доктрины, полученной непосредственно от самого Будды и передаваемой из поколения в поколение, в основном устно, через избранных, прошедших особое посвящение. Другое обвинение состоит в том, что северные буддисты распространяют доктрины, зафиксированные в таких письменных источниках, как, например, Садцхар-ма-Пандарика, но не согласующиеся с доктринами, содержащимися в палийском Каноне «Трипитака» (санскр. Три Корзины [Закона]). Однако, несмотря на то что южный буддизм придерживается мнения, что иного толкования учений Будды, кроме буквального, быть не может, в священных книгах, написанных на пали, содержится множество притч и метафорических выражений, и часть из них ламы считают символами, подтверждающими их собственную эзотерическую традицию, в тайну которой, по их собственному, возможно не лишенному основания утверждению, они посвящены.

Ламы полагают, что Трипитака (и в этом южные буддисты согласны с ними) – это Тхеравада, записанное Слово (или доктрина) древних; однако они утверждают, что в Питаках содержится не все Слово, что в них отсутствуют многие из йогических учений Будды и что именно эти учения во многих случаях передавались эзотерически до настоящего времени. Судя по всему, так называемый «эзотерический буддизм» в значительной степени основывается на тайных доктринах подобного характера, передаваемых, согласно давнему и нерушимому правилу, от гуру шишье исключительно устно.

В палийском Каноне записано, что Будда не скрывал учение «в сжатом кулаке» (сравни «Маха Париниббана Суттанта», «Дигха Никая II»), то есть не утаивал от членов сангхи (общины его учеников) никакой основополагающей доктрины, так же как в наши дни ни один гуру не утаивает от своих посвященных или вновь принятых учеников того, что необходимо для их духовного совершенствования. Однако это вовсе не подразумевает того, чтобы все такие учения излагались на письме, чтобы их могли читать непосвященные, мирские люди или чтобы они были в доступной форме записаны в каком-либо из Канонов. Сам Будда не записал ничего из своих учений, а его ученики, которые после его смерти составили буддийские священные книги, возможно, записали в них не все, чему учил их учитель. Если это действительно так и, таким образом, как утверждают ламы, существуют некие неписаные учения Будды, в которые никогда не посвящались те, кто не принадлежал к сангхе, тогда, вне сомнения, существует внеканонический, или эзотерический, буддизм. Следовательно, понимаемый таким образом эзотерический буддизм ни в коем случае не следует рассматривать как противоречащий каноническому, или экзотерическому, буддизму, но нужно считать их связанными друг с другом, подобно тому как высшая математика связана с элементарной математикой, или же относиться к эзотерическому буддизму как к вершине пирамиды всего буддизма.

Имеющиеся свидетельства (и в их числе, судя по всему, и «Бардо Тхёдол») в значительной степени подтверждают заявления лам о существовании неписаных буддийских учений, дополняющих канонический буддизм[5].

ТИБЕТСКАЯ КНИГА МЕРТВЫХ — Древние тексты — Каталог статей

 

ТИБЕТСКАЯ КНИГА МЕРТВЫХ

 

 

 

   «Тибетская книга мёртвых» — наиболее распространённое на Западе название тибетского буддийского текста «Бардо́ Тхёдо́л» (также «Бардо́ Тодо́л»; кит. 死書 — «Освобождение в бардо́ [посредством] слушания»). Содержит подробное описание состояний-этапов (бардо), через которые, согласно тибетской буддийской традиции, проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения (реинкарнации) в новой форме.

 

 

 

 

 

 

 Формат книги: DJVU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Читать онлайн Тибетская книга мертвых Читать

«Тибетская книга мертвых» была написана великим учителем Падмасамбхавой в VIII или IX веке для индийских и тибетских буддистов. Он скрыл книгу до более поздних времен, и в XIV веке она была найдена известным искателем книжных сокровищ Карма Лингпой. Книга описывает опыт Промежутка (тиб. бардо), обычно относящийся к состоянию между смертью и новым перерождением, согласно ожиданиям посвященных в особую эзотерическую мандалу (священная вселенная) ста милостивых и грозных буддийских божеств.

Эта книга – древнейший трактат, посвященный переходу в иной мир, который учит принимать смерть как данность, избавляя от страха и помогая сохранить собственное достоинство и присутствие духа до самого конца.

Содержание:

  • Предисловие святейшества далай-ламы 1

  • Предисловие автора 1

  • Часть первая. Подготовка к путешествию 2

    • Глава 1. Общие сведения 2

    • Глава 2. Тибетская наука смерти 6

    • Глава 3. Тибетское искусство умирания 14

    • Глава 4. Литература по «Естественному освобождению» 22

  • Часть вторая. Руководство к путешествию 24

  • Часть третья. Дополнительные переводы 46

    • Глава 7. Практика Дхармы, Естественное освобождение от влечений 46

    • Глава 8. Самоосвобождение через обнажающее внимание – прямое введение в ригпа 50

  • Словарь 53

  • Библиография 57

Тибетская книга мертвых
(сост. Р. Турман)

Robert Thurman

The Tibetan Book of the Dead

© Перевод. Альбедиль О. В., 2015

© ООО Издательский дом «Постум», 2015

Предисловие святейшества далай-ламы

«Бардо тодол», известная на Западе как «Тибетская книга мертвых», – это одно из самых важных сочинений, созданных нашей цивилизацией. Мы, тибетцы, имеем репутацию весьма духовных людей, хотя сами обычно считаем себя довольно практичными и приземленными. Поэтому мы смотрим на наше систематическое изучение и анализ процесса человеческой смерти как на осторожную и практическую подготовку к неизбежному. Ведь нет ни одного из нас, кому рано или поздно не пришлось бы умирать. Как подготовиться к смерти, как наименее травматично пройти через процесс умирания и что будет после смерти – все это вопросы жизненной важности для каждого из нас. Было бы непрактично с нашей стороны не изучать эти проблемы с величайшим вниманием и не разрабатывать методы обращения со смертью и умиранием умелым, сострадательным и гуманным образом.

«Книга освобождения через понимание в Промежутке» очень популярна в Тибете уже много столетий. Это полезное руководство для людей, стоящих на пороге смерти, а также для их родственников и друзей. Она связана с обширной тибетской литературой, всесторонне исследующей феномен умирания. Действительно, реальность смерти всегда была главным стимулом к добродетельным и сознательным действиям во всех буддийских обществах. Созерцать ее считается не ужасным, а скорее освобождающим от страха действием и даже благоприятным для жизни и здоровья.

Я рад, что мой старый друг, профессор Роберт Турман сделал новый перевод этого важного труда. Я уверен, что он вложил в этот текст уникальное сочетание надежного научного знания и личного вдохновения, чтобы дать западным читателям точный, выразительный и ясный перевод. Надеюсь, что они найдут эту книгу столь же полезной и понятной, как и тибетцы в течение столетий.

29 января 1993 года

Предисловие автора

Много лет назад мой первый учитель, Досточтимый Геше Нгаванг Вангьял, из монастыря Лабсум Шедруб дал мне экземпляр тибетского сочинения, напечатанный в Индии и озаглавленный «Тибетская книга мертвых». У него была манера говорить некоторые вещи, придавая им особый смысл, так что вы надолго запоминали сказанное, как если бы эти слова стояли вне времени. «Вот, это тебе понадобится!» В то время я не собирался заниматься этой книгой, но надежно запомнил эти слова, зная о проницательности моего учителя и подумав, что когда-нибудь она мне действительно пригодится.

Мне давно был известен старый перевод этого текста, сделанный Кази Дава Самдупом и У. Эвансом-Венцом, пустивший в оборот это неверное название – «Тибетская книга мертвых». Я читал ее и пользовался ею, когда умирали родственники или друзья. Она описывает очень реальный процесс, через который всем нам придется пройти после смерти и перед следующей жизнью, и то, с чем нам, вероятно, придется столкнуться. Я читал также версию Франчески Фремантл и Чогьям Трунгпы Римпоче и некоторое время назад написал на нее рецензию для одного научного журнала. Несмотря на их психологизированную метафизику и терминологию, это был лишь улучшенный прежний перевод.

«Тибетская книга мертвых» была написана великим учителем Падмасамбхавой в VIII или IX веке для индийских и тибетских буддистов. Он скрыл книгу до более поздних времен, и в XIV веке она была найдена известным искателем книжных сокровищ Карма Лингпой. Книга описывает опыт Промежутка (тиб. бардо ), обычно относящийся к состоянию между смертью и новым перерождением, согласно ожиданиям посвященных в особую эзотерическую мандалу (священная вселенная) ста милостивых и грозных буддийских божеств.

В последние годы я изучал высшие йога-тантры, в особенности Гухьясамадту, или Эзотерическое Соединение, традицию, столь блестяще представленную ламой Чже Цзонхавой (1357–1419). Высшая йога-тантра – это высокотехничный подход к внутреннему опыту, древняя традиция духовных методов, в каждой детали столь же сложная, как и современные материальные технологии. Она использует йогически вызванные состояния для изучения природы «я», ума, смерти, жизни и промежуточных состояний. Очень подробно она описывает смерть: ее физиологию, психологию; ее обычный опыт и ее искусственно вызванные переживания в экспериментальных состояниях йогического транса. Я считаю эти описания блестящими и полезными не только для размышлений о смерти, но и для решения проблем жизни, здоровья и даже дыхания. Когда я сталкиваюсь со смертью, думая о своей собственной или теряя друзей, эта духовная наука показывает мне пределы, в которых я могу понять этот процесс.

Когда я вернулся к «Тибетской книге мертвых» после изучения высшей йоги, она показалась мне менее пригодной к современному опыту смерти и умирания. Кроме того, она была написана как популярное руководство, предназначенное для обычных тибетцев-мирян, а не для адептов йоги. Я знал, что Стефен Левин и др. разработали йогу умирания для современных американцев, но нашли ее структуру слишком сложной и непривычной для обычного человека, сталкивающегося со своей смертью. Много ли людей в Толедо или в Топеке знают что-либо о Херуке (героическое мужское архетипическое божество) или о дакини (динамическое женское божество)? Мирное или грозное божество? Не лучше для них пользоваться руководствами по умиранию, разработанными в их родной иудейской или христианской вере? Технические описания смерти в литературе системы Гухьясамадта кажутся более четкими и систематическими, хотя они написаны не для использования обычными людьми, сталкивающимися с процессом смерти.

Поэтому, когда издательство «Бэнтам буке» впервые обратилось ко мне с предложением сделать новый перевод основного текста с популярным комментарием, я колебался относительного этого проекта. Я мог совершенно отказаться, если бы в памяти не всплыли слова моего учителя. Я пошел домой и, просмотрев версии Эванса-Венца и Фремантл/Трунгпа, а также некоторые части тибетского издания, данного моим учителем, понял, что умирающие нуждаются в чем-то более ясном, полезном и доступном, чем эти переводы.

Прежде всего, нам нужно избавиться от неверного названия или, по крайней мере, убрать его в подзаголовок. Никакое тибетское выражение не переводится как «Книга мертвых». В подлинном тибетском названии слово «бардо» просто означает «промежуточное состояние». В просторечии «промежуток» (бардо) относится ко всему процессу между смертью и новым рождением. В более узком смысле тибетцы насчитывают шесть промежутков: интервалы между рождением и смертью («промежуток жизни»), между засыпанием и пробуждением («промежуток сна»), между бодрствованием и трансом («промежуток транса») и три промежутка в ходе процесса смерть – перерождение («момент смерти», «реальность» и «существование»). Второе слово в названии «Бардо тодол» (Bardo thos grol) – mo-na (thos-pa) относится к одному из трех типов мудрости или понимания, развиваемого через изучение, размышление и медитацию. Слова « тодол » (thos grol) означают, что учение этой книги «освобождает» просто через «изучение» или «понимание», предоставляя человеку перед «промежутком» понимание столь ясное и глубокое, что оно не требует продолжительного размышления или созерцания. Поэтому общепринятое тибетское название этой книги таково: «Великая книга естественного освобождения через понимание в промежуточном состоянии» (Бардо тодол ченмо). Но это лишь раздел большой книги под названием «Глубокое учение о естественном освобождении через созерцание мирных и грозных буддийских божеств».

Читать онлайн «Тибетская Книга Мертвых» автора Тодол Бардо — RuLit

Бардо Тодол

Тибетская Книга Мертвых

Нет, весь я не умру.

Душа в заветной лире

Мой прах переживет…

А. Пушкин «Памятник»

Говорю вам тайну:

не все мы умрем,

но все изменимся.

I Кор, 15:51

Книгу Мертвых, Бардо Тодол, Тибетскую священную книгу читают, как у нас псалтырь, над гробом умершего в течение 40 дней со дня смерти, исключая первые три дня. Конечно, когда померший беден, чтение укорачивают, а иногда и вообще лишь помянут, как у нас на третий день, девятый, двадцатый и сороковой. А то и просто положат под голову усопшему.

Эта книга-наставление в том, как вести себя Покойному на Том Свете. С другой стороны, это наставление нам, живущим, в том, как и к чему готовиться, пока еще при жизни, в отношении, увы, неизбежного ухода Отсюда.

Эта книга про то, что будет с нами, когда мы умрем, и как следует приготовиться к тому, что ожидает нас на Границе и далее, пока (как утверждает книга) мы вновь не вывалимся Сюда, назад, в очередное беспамятное Существование.

Потому что испытать жизнь тут и там, Смерть, Сон — одно дело; помнить испытанное — совсем другое дело. Воды ласковой Леты смывают с души испытанное, как следы на песчаном плесе. И если быть честным, то на вопрос: что будет с нами, когда ми умрем? — следует ответить: мы не знаем! Коллективная истина нашей яви тут беспомощна, ибо жизнь ограничена своей всеобщностью.

Книга Мертвых учит нас воспоминанию и распознанию испытываемого именно в тех случаях, когда нет уступок общедоступности правды, нет произвольного свидетельства, когда мы сами по себе. Подобно тому, как это бывает во сне с сознанием и памятью.[1] Мы присоединены в Бардо к тайне собственного устройства, к самим себе, которых иные так тщетно искали всю жизнь.

Если в юдоли земной нас можно уподобить телепередаче, которая сама себя смотрит на экране ящика жизни, то в Бардо мы — передача, рассматривающая себя без ящика, без толстого экрана плоти.

Мы передача, вернувшаяся в студию, откуда мы излучались, не ведая про то. Мы — программа в Машине Мира, которая распознает свое начальное значение и вид до того, как, уловленные плотью, мы превращаемся в привычную Картину Себя. Программа, написанная на Языке Вечных Сюжетов нашего искусства. Язык вечных сюжетов, вечных сказок нашей жизни и есть главный Язык в Мировой Машине. Какие-то сюжеты — главные, самые частые, без которых и года не проживешь, вроде сюжета птицы Феникс: сколько раз мы вспархиваем воскрешенные из пепла благодаря этому сюжету к Новой, Неведомой новой роли, новому замыслу. Кончается замысел, роль, и мы вновь умираем, потому что больше нас нет в судьбе, и судьбы нет; всё, мы говорим, обессмысливается, пока — из праха не воскресаем мы, обновленные, и увы! себя не помнящие. Эти накатанные сюжеты нашего бытия и составляют привычную картину нас самих. Недаром говорится: будь тем, чем ты кажешься… Ведь так оно и есть: вначале, лицедействуя, мы кажемся, а чуть погодя — становимся тем, что изображаем. В этом и заключена сила ритуала, он кажется таким формальным, внешним, неважным (ну подними руку и проголосуй со всеми на собрании, воскликни со всеми вместе Хайль Гитлер… а после, мол, сплюнь, перекрестись, что тебе станет…). Ан нет, раз поднял руку, перекрестился, воскликнул, два… и не заметил, как Преобразился, стал ролью и лицедейство захватило, искренность появилась. Хотя еще по-прежнему, иногда, с бывшими друзьями еще корит язык наш и память, и сами над собой горюем, мол, кем и чем я стал, во что превратился… Кончено дело — и не выпрыгнуть из такого нарочного поначалу замысла.

Когда исчерпана роль, тогда и смерть (при жизни) и воскресение посредством вечного замысла Птицы Феникс — естественны, хотя и с грустью, болью, быть может, но восстает из пепла человек и спешит к новому Себе. Другое дело, когда такие роли оборваны на иных размерах истории, эпохи, или смерть прекратила Привычное. Тогда разыгрывается вечный сюжет чрезвычайной трагедийности: сюжет несогласия с судьбой, с богами, с Независящим от Нас. Человек, лишенный Роли, продолжает ее играть, он даже сильней к ней прилепляется: теперь он по-настоящему искренен, а сюжет больше не нужен, не востребован Эпохой, всеобщей жизнью… Так случается со всеми Шаблонами общих судеб поколения, географии, эпохи (я писал про то перед Сонником), это удел всех, не пожелавших развиться до Человека Сознающего, и востребовать себе судьбу, замысел Личностной Судьбы, а разделивших удел всеобщий, судьбинский временный шаблон. Именно это и происходит с нами в Загробье, где мы, лишенные нужды играть привычное, как те лишенцы Эпохи, превращаемся в Оболочки Сюжета, уже ненаполненного жизни Сутью. Конечно, привычные картинки нас самих, как мы отражались во время жизни в зеркале Собственного Воображения, могут сильно отличаться от нашего истинного, излучаемого неведомой телебашней облика. Зеркало Бардо отражает нас такими, какие мы есть на самом деле! А что мы про себя знаем, помимо выгораживающего нас благоприятного воображения? Под взглядом Чудища из пустоты дрожит загробное наше сознание и рвется прочь, совершая страшную (как станет ясно из дальнейшего) ошибку. Ибо поступать следует как раз противоположно. Не бежать прочь от ужаса, а потянуться к нему, проникнуться им и, распознав в Калибане Себя, допустить и взять на себя Свое. Как бы это ни выглядело!

Как обуянный бесом иль духом становится им на миг, так и в Бардо, узнав Себя и приняв, проникшись обликом, мы становимся тем, чем мы являлись на Самом Деле, навсегда.

Когда нами завладевает божество, мы превращаемся в это божество. Дух, нисходящий, завладевает Святым Сподвижником и в тот же миг Святой превращается в этот Дух! Таков механизм, главное правило Действия в Загробном мире: отдавшись — преображаешься; кого распознал, кого принял в Себя, в того превращаешься.

Бардо — это состояние нашего сознания, лучше сказать, нас самих, когда мы видим, слышим, испытываем и помним, в одиночку, вдали от коллективной правды обыкновенной жизни.

Бардо — это ни реальность, ни нереальность, однако как сон с сознанием — истинно, потому что есть в нашем переживании!

Всего существует шесть таких состояний, шесть Бардо. Три при жизни, или три Бардо жизни. Это Бардо Утробы, когда мы в утробе ожидаем рождение. Бардо Сна, когда во сне мы вспоминаем Себя. Бардо Мистического Озарения, когда наяву мы Себя забываем, но не утрачиваем сознания.

Три после смерти, или три Бардо Смерти. Чикаи Бардо, или Бардо Смертного Часа; Хониид Бардо, или Бардо Кармических Наваждений; Сидпа Бардо, или Бардо Воплощения (очередного рождения).

Все эти состояния — суть Личные испытания. Один на Один с Собой и Неведомым, Небытием. Коллективная Явь с правдой произвольного свидетельства и общедоступностью доказательств, как мы видим, в число Бардо не попадает.

Поскольку Бардо Тодол это Тибетская Книга Мертвых, она насыщена живыми Знаками, Иероглифами и Картинами Буддийского и Ламаистского Пантеона Божеств. Для современного читателя, далекого от буддизма, многие картины и видения Бардо Тодол окажутся необъяснимыми и нелепыми, если не задаться с самого начала некоторой общей объясняющей мыслью, которая бы эти образы книги осовременила.

В наш вычислительный век модны сравнения человека и электронной машины, робота. Однако сравнения эти в основе своей — ложные. Ибо мы — не роботы, не Машины! Мы очень сложные, многослойные, многоступенчатые и многоэтапные программы, вложенные в Машину Жизни. Начиная с оплодотворения, мы программа, точно и настойчиво исполняющая биохимический, генетический замысел. После рождения мы — суть психофизиологическая программа, которая осуществляет точную постепенность моторики ручек, ножек, головки, ходьбы и, наконец, речи… И так до того, пока не заканчивается наше телесное и нервное развитие. Далее, на высотных этажах Нас, как Программы в Компьютере Жизни, этими Замыслами становятся вечные, классические сюжеты Бытия. Неважно, что качество исполнения невысокое. Тут сам древний вечный сюжет выручает. Превратившись в пепел, прах, мы из него Новым Фениксом вскоре вспархиваем, до очередного раза. Потому и существуют эти вечные сюжеты, потому они классические, что Цель нашей жизни не научиться, а исполнить! Потому никто на ошибках не учится, повторяя снова и снова то же самое в тщетном усилии исполнить наконец-то, высоким качеством, все тот же замысел и всякий раз спотыкаясь на том же месте.

вернуться

В этих снах, их по-английски называют «lucid dreams», сохраняется дневное наше сознание: мы знаем, что мы спим; знаем, где лежит наше тело; кто мы такие в дневное время и тому подобное. Сны эти редкие и удивительно преображают людей, коль скоро приснятся им. Снами этими занимаются психологи в последнее время и очень настойчиво во всем мире. Однако, как известно, сну не прикажешь.

Этими снами, видать, многое осознали известные русские философы Николай Успенский и Гурджиев. В их книгах приводятся эти странные состояния, которые не явь, но и не сон нашего сознания, разглядывающего себя еще при жизни и ту запредельную единую суть, где сны и явь находятся, параллельные в малом, как в геометрии Лобачевского; на бесконечности сон и явь пересекаются!

Тибетская книга мертвых Падмасамбхавы

Тибетская книга мертвых была извлечена из гораздо более обширной части учений мастера ДАО Падмасамбхавы под названием «Глубокая Дхарма самоосвобождения». Согласно тибетской традиции, Бардо Тодол (обычно именуемый Тибетской Книгой Мертвых) был среди многих сокровищ, спрятанных Мастером ДАО Падмасамбхавой, Тибет (742–797), впоследствии обнаруженных тибетским тертоном Карма Лингпа (1326–1326). 1386)

Tertön (тибетский: གཏེར་ is) — термин в тибетском буддизме.Это означает, что

«Тибетская книга мертвых» была извлечена из гораздо более обширной части учений мастера ДАО Падмасамбхавы под названием «Глубокая Дхарма самоосвобождения». Согласно тибетской традиции, Бардо Тодол (обычно именуемый Тибетской Книгой Мертвых) был среди многих сокровищ, спрятанных Мастером ДАО Падмасамбхавой, Тибет (742–797), впоследствии обнаруженных тибетским тертоном Карма Лингпа (1326–1326). 1386)

Tertön (тибетский: གཏེར་ is) — термин в тибетском буддизме.Это означает человека, открывшего древние скрытые тексты или терма. Многие тертоны считаются воплощениями двадцати пяти главных учеников Падмасамбхавы.

Итак, Падмасамбхава был Учителем, написавшим TBOTD

Это самый известный труд в литературе ньингма

Я вырос, говоря по-тибетски, и прочитал Тибетскую Книгу Мертвых (TBOTD) на тибетском. Я подтверждаю, что английский перевод Дьюрме Дордже точно передает первоначальный смысл большей части тибетского текста с некоторыми пробелами, которые не может охватить только интеллект.Чтобы заполнить эти пробелы, нужно иметь тот же опыт, что и автор. Это выполнимо, если мы «Умрем, живя» с помощью сурат Шабд-йоги (SSY) и вернемся в эту жизнь, что и сделал автор текста. Прочитать книгу о предмете — это не то же самое, что испытать ее на собственном опыте, и это требует небольших усилий, но оно того стоит.

В кредит Дордже:
Дао (/ daʊ /, / taʊ /) или Дао (/ daʊ /) DOW; с китайского: 道; pinyin: Дао [tâu] (Об этом ЗВУКЕ — СЛУШАЙТЕ!) — это китайское слово, означающее «путь», «путь», «маршрут», «дорога», правильно переведенное Дордже как «Освобождение посредством слушания в Бардо» ( состояние, когда мы переходим между жизнью и смертью)

Духовные мастера, обученные входить в Бардо по желанию и ежедневно в течение нескольких часов слушать звук этого ДАО, развивают способность «умирать, пока живы» и возвращаться к этому жизнь, используя ТАО как средство духовного транспорта.Продвинутые медитирующие слушают Дао (которое древние греки называли «логосом», в современной Библии оно называется «святой дух», «слово» (Иоанна 1: 1), шабд (индус), калма (мусульманин). ) — Это Дао означает ежедневное слушание божественного звука (называемого разными именами основателями различных религий) как средства подготовки к смерти, избежания переселения и возвращения к Богу. Эта техника слышания вибрации нашего Создателя в нашем сознании как средство Избежать реинкарнации и вернуться к Богу учили основатели всех религий, но они ушли в безвестность, когда эти основатели покинули землю и заняли их место книжные священники) Тодол (тибетский: བར་ དོ་ ཐོས་ གྲོལ) «Освобождение через СЛУШАНИЕ во время промежуточного состояния между жизнью и смертью»)

КАК сказано выше TBOTD описывает и предназначен для записи переживаний, которые сознание У насущности после смерти, в бардо, есть промежуток между смертью и следующим возрождением.В текст также включены главы о знаках смерти и ритуалах, которые необходимо предпринять, когда смерть приближается или уже произошла.
Однако он НИКОГДА не предназначался в качестве руководства, простое чтение которого могло бы провести человека через переход смерти.

Наряду с потерей знаний о практике слушания Дао в качестве повседневной практики потребность в духовных учителях, таких как Моисей, Будда, Иоанн, Иисус, Петр, Гуру Нанак (и его 9 преемников), а в настоящее время — Свами Джи и его существующий линия преемственности (также известная как www.rssb.org), который, слушая TAO, стал единым целым с ним и был уполномочен своим предшественником преподавать его. (как Иоанн уполномочил Иисуса)

TBOTD дает ритуалы, которым нужно следовать, когда человек умирает, чтобы помочь ему плавно перейти к лучшей жизни, но все желания и действия, которые мы развлекали в нашей нынешней жизни, определяют, куда этот переход приведет нас. лучший ритуал для подготовки к смерти — это прожить жизнь, желая и думая о Боге и добродетелях, которые он любит, чтобы смерть приближала нас к вечной жизни и свободе от переселения.

TBOTD по-прежнему является очень ценным рассказом из первых рук о переходе между воплощениями.

Бардо Тодол различает промежуточное состояние между жизнями на три бардо:

Чикхай бардо или «бардо момента смерти», которое включает в себя опыт

1) «ясный свет реальности» или, по крайней мере, ближайшее приближение к которому человек духовно способен;
2) chonyid bardo или «бардо переживания реальности», которое характеризует переживание видений различных форм будды или ближайших приближений, на которые человек способен;
3) Сидпа-бардо или «бардо перерождения», в котором присутствуют кармически побуждаемые галлюцинации, которые в конечном итоге приводят к перерождению, как правило, изображения яб-юм страстно переплетенных мужчин и женщин.

КАК Я уже говорил ранее. Если мы всю свою жизнь проживем, желая блаженства слушать Тоа и не желая чувственных удовольствий, мы будем избавлены от 3-й стадии и пойдем к Богу, а не в этот мир.
Привлекая внимание к ДАО, мы отвлекаем наше внимание от чувственных удовольствий, которые всегда уводят нас обратно в этот мир. каждое поколение забирает несколько готовых душ. С самого начала человеческой расы на этой земле всегда был по крайней мере один хозяин, который вернул помеченные души и сделал кого-то своим преемником.

Итак, TBOTD многое упускает, но по-прежнему очень интересен студентам, которые заинтригованы смертью и, возможно, наберутся смелости, чтобы в конечном итоге найти нынешнего живого Учителя, который может научить их SSY

.

Тибетская книга мертвых Падмасамбхавы

«Вы действительно должны прочитать эту книгу. Рам Дасс говорит, что это так далеко! »

«Далеко» была широко распространенной фразой хиппи в 1971 году, и ее также ценили такие дети цветов, как моя подруга Мария, которая тогда сказала мне эти слова.

Но, Рам КТО?

Рам Дасс, он же профессор Ричард Альперт, как и его приятель, профессор Тимоти Лири, «настроился на связь, включился и отключился».

И не только это, но Лири поклялся, что эта священная тибетская книга точно отражает процесс «включения», отсюда е

«Вы действительно должны прочитать эту книгу.Рам Дасс говорит, что это так далеко! »

«Далеко» была широко распространенной фразой хиппи в 1971 году, и ее также ценили такие дети цветов, как моя подруга Мария, которая тогда сказала мне эти слова.

Но, Рам КТО?

Рам Дасс, он же профессор Ричард Альперт, как и его приятель, профессор Тимоти Лири, «настроился на связь, включился и отключился».

И не только это, Лири поклялся, что эта священная тибетская книга в точности отражает процесс «включения», отсюда ее непреходящая священная ценность, и написал свой собственный культовый классик о том, как подражать этим «высоким» мудрецам.

За пять легких попаданий.

Правда? Вы имеете в виду, что все великие религии основаны на опыте с наркотиками?

Гм …

Во всяком случае, таково было преобладающее «невыразимое учение» этих гуру. И это, вместе с полусотней долларов, возможно, даже купил им чашку кофе, чтобы проснуться.
***

Что ж, вы могли заметить, что я рецензирую перевод Эванса-Верца.

Для меня это то, что нужно, если вы так или иначе рассматриваете процесс умирания как путешествие в потусторонний мир.Это для меня, в традиционном христианском понимании книги Джереми Тейлора «Святая жизнь и смерть».

И эта книга явно не христианская. Так почему я это просматриваю?

Потому что высшее переживание Тибетской Книги Мертвых — это видение Ясного Света.

Вот и все, не больше и не меньше.

Но это видение ТАКОЕ встроено в западную христианскую традицию — не только в наши дни, когда мы видим, что оно записано в заявлениях околосмертных переживаний невольно реанимированных пациентов, но и в прошлых великих строках из нашего литературного канона, таких как «белое сияние Вечности» Шелли. или «Я видел Вечность прошлой ночью, как огромное кольцо бесконечного света» — что это часть нас.

Итак, опыт Ясного Света находит отклик у нас, жителей Запада.

Как, возможно, и должно быть: ведь Карл Юнг писал, что это и вся работа, о которой мы говорим, каким-то образом встроены в наше Коллективное Бессознательное. И Юнг даже говорит, что его обратная последовательность отражает процесс восстановления нашего истинного Я.

Так вот, может быть, но для меня решающий аргумент — эсхатологический.

Эта книга, фактически, как и христианство, настаивает на том, чтобы мы жили хорошей жизнью, чтобы получить опыт Абсолютного Ясного Света.Говорят, если ты хочешь попасть на небеса, ты ДОЛЖЕН быть хорошим!

И тут мы все подумали, что это банально.

Это не так.

Это серьезно.

И это именно то, что говорит Джереми Тейлор …

И католики среди нас видят в Ясном Свете классическое Томистическое Видение Бога.
***

Но чтобы ответить тебе, дорогая когда-то подруга Мария, еще в 1971 году, я должен был бы сказать:

«Ага. Эта книга может быть далеко. Но это не пустяк.И это НЕ так уж и далеко, чтобы дать ему лучший шанс, как главный квест моей жизни! Добраться туда не так уж и сложно, Мария — ЕСЛИ ТЫ ХОРОШО.

Так что оставь себе наркотики, Рам Дасс.

Я возьму простую, обычную добродетель:

Добрый, старомодный, испытанный и верный путь в рай.

.

Тибетская книга мертвых и предсмертных переживаний

по

Кевин Уильямс

В

Тибетская книга мертвых,
чье настоящее название — «The
Великое освобождение от слушания в промежуточном состоянии »
или «Бардо Тодол», традиционно считается
быть работой легендарного Падма Самбхавы в 8 веке
А.D. Книга действует как путеводитель для умерших во время государства.
это вмешивается в смерть и следующее возрождение. Он считается
быть одним из первых, кто принес буддизм в Тибет.
Бардо Тодол — это руководство, которое читают мертвым вслух.
пока они находятся в состоянии между смертью и реинкарнацией
для того, чтобы они осознали природу своего ума
и достичь освобождения от цикла перерождений.

Бардо Тодол учит, что
как только осознавание освобождается от тела, оно создает собственное
реальность, как во сне.Этот сон происходит
в разных фазах (бардо)
как чудесно, так и устрашающе. Подавляющее мирное
появляются гневные видения и божества. Поскольку покойный
осознание находится в замешательстве, больше не связано с
физическое тело, ему нужна помощь и руководство, чтобы
происходит просветление и освобождение. Бардо Тодол учит
как мы можем достичь Нирваны, узнав райские миры
вместо того, чтобы войти в нижние миры, где цикл
рождения и возрождения продолжаются.

Следующее
Описание сфер бардо, через которые человек проходит
после смерти.

1. Первое бардо
Царство загробной жизни


В

первое бардо наступает в самый момент смерти, когда
вот рассветает

Ясный свет высшей реальности. Это
очень содержание и сущность состояния освобождения, если
только душа может распознать это и действовать так, чтобы оставаться
в этом состоянии.Инструкции предназначены для чтения на
момент смерти человека призваны помочь ему сделать
этот. Ему говорят, прежде всего, принять это высшее
переживать не эгоистично и эгоистично, а скорее
с любовью и состраданием ко всем живым существам. Это будет
помочь ему на втором этапе — осознать, что его
собственный разум и я идентичны Ясному Свету, что подразумевает
что он сам ЯВЛЯЕТСЯ Высшей Реальностью, Всеблагой
Будда «, превосходящий время, вечность и все творение.Если он сможет распознать это, находясь в этом высшем состоянии
в момент смерти он достигнет освобождения, то есть
он останется в Ясном Свете навсегда. Это условие
называется «Дхармакая»,
высшее духовное тело Будды.

Мост
души, однако, этого не сделают. Они будут вытянуты
вниз под тяжестью своей кармы на второй этап
первого бардо, названного

Вторичный Ясный Свет виден сразу после смерти.В
в этот момент следует прочитать отдельные инструкции в соответствии с
к духовному состоянию человека в жизни.
Для человека, продвинутого в медитации и других духовных
практики, повторяются снова и снова одни и те же инструкции
как в момент смерти, приказывая ему узнать себя
как Дхармакайя. Для человека, который все еще учился
на духовном пути ему предписано
медитировать на его «божество-покровитель», то есть
конкретный бог, для которого он выполнял религиозные практики
пока жив.Наконец, «если умерший из числа простых
народ », не практикующий ни в каких духовных дисциплинах,
инструкция заключается в том, чтобы «размышлять о Великом Сострадании.
Господь », то есть« Аватар », которому поклонялись
толпой, что равнозначно Иисусу в понимании
средний христианин.

2. Второе бардо

Если
душа еще не освобождена на этой стадии, она спустится
в

второе бардо, которое, как говорят, длится две недели.В
второе бардо также делится на две части; во-первых,
душа умершего встречает то, что упоминается
как «Мирные Божества». На каждом из семи
дней, конкретное существо Будды явится в сиянии
и слава с отрядом ангельских служителей. В то же
время, каждый день по очереди будет светить свет от
один из шести миров буддийской вселенной, называемый «локами»
(основное значение — «место»; наши английские слова «местоположение»
и «locale» происходят от того же санскрита.
корень).

В первый день
второго бардо душе является божественное
Отец-Мать — то есть верховное божество вселенной,
превосходя все дуальности, включая разделение на
полов. Определен следующий шаг в судьбе души
по его реакции на этого Бога. Если бы его жизнь на Земле была хорошо
жил, теперь он будет в состоянии чистоты и благодати, и
он войдет в радость Бога и достигнет освобождения.Если, с другой стороны, он жил неблагородным и нечестивым
жизни, последствия его плохой кармы вызовут сильную
сияющее присутствие Бога, чтобы вселить страх и ужас в
его сердце, и вместо этого он будет привлечен к более мягкому свету
Дева-Локи, которая зародилась вместе с этим божеством.
Это все еще довольно привлекательная судьба, поскольку Дэвы
богов (или ангелов), и их Лока эквивалентна
Христианское небо; однако буддийское учение гласит, что
даже небо не является высшей духовной целью, потому что
это все еще лишь временное состояние в проявленной вселенной.Освобождение считается единственным окончательным и постоянным
место отдыха души, непроявленное состояние за пределами
все существование.

Вкл.
на второй день появляется

второй по величине Бог в буддийском пантеоне — фактически,
на самом деле он Второе Лицо в буквальном буддийском
Святая Троица. В то же время рассветает дымный свет
из ада; и здесь мы отмечаем, что, как и буддист
Небеса не являются постоянным, вечным состоянием, и
ад.Даже самые несчастные души со временем заработают
их выход даже из самой глубокой ямы ада, так же как даже
самые высокие и чистые души в конце концов потеряют
Опора на небеса и снова спуститься в круговорот смерти
и возрождение. Освобождение — единственный выход.

Еще раз, если
душа откликается на «ослепительный белый свет»
второй Бог с радостью чистого сердца, он будет
освобожденный таким образом; но если он конкретно реагирует ГНЕВОМ
от того, что он предался этому пороку на Земле, он отпрянет
от света в страхе и быть втянутым в ад.


узор повторяется на третьи сутки; на этот раз это
вина, если эгоизм, который заставит душу отреагировать на
Бог со страхом, и он будет привлечен в мир человеческий,
где, таким образом, произойдет его следующее воплощение. На
четвертый день рассветает

Бог Вечной Жизни; если в душе отрицательная реакция
ему из-за скупости и привязанности, он будет
тянется к возрождению в

Прета-Лока, мир «голодных призраков», у которых есть
огромные животы и глотки размером с точечные отверстия, и поэтому они
блуждать в постоянном неудовлетворенном голоде
желание.На пятый день приходит Бог в образе Всемогущего.
Завоеватель; на этот раз ревность сбьет с ног
душа, и он родится в Асура-Локе,
мир жестоких воинов-божеств (или демонов). На
на шестой день все божества возвращаются и вместе рассветают вместе
с огнями всех шести лок. На седьмой
день появляются Божества, Хранящие Знание, которые
более свирепый и демонический вид, чем те, которые раньше
рассвет; и на самом деле они являются своего рода переходным элементом
к следующему этапу второго бардо, где душа встречает
гневные божества.Между тем, если по глупости
душа не может встретиться лицом к лицу с Хранящими Знание Божествами, она
обращается к Брут-Локе —
то есть он переродится на Земле как животное.

В
вторая неделя второго бардо душа встречает семь
легионы

Гневные божества: отвратительные, ужасающие демоны, которые наступают
на него пламенем и мечом, пьет кровь человека
черепа, угрожающие обрушить на него немилосердные пытки,
искалечить, выпотрошить, обезглавить и убить его.Естественный
тенденция, конечно, для души попытаться убежать
от этих существ в резком, кричащем, леденящем кровь ужасе; но
если он это сделает, все потеряно. Инструкции на этом этапе
Бардо предназначены для того, чтобы душа не боялась, а
признать, что Гневные Божества действительно Мирные
Замаскированные божества, в результате проявляется их темная сторона
собственной злой кармы. Душе велено спокойно смотреть в лицо каждому
демон в свою очередь и визуализируйте его как божество, которым он является на самом деле
или иначе как его собственное божество-покровитель; если он может это сделать, он
сольется с существом и достигнет второй степени
Освобождение, этот меньший аспект, который сейчас лучший
он может надеяться здесь, во втором бардо.


Кроме того, ему говорят проснуться
к тому, что все эти устрашающие существа ненастоящие,
но это просто иллюзии, исходящие из его собственного разума. Если
он может распознать это, они исчезнут, и он будет освобожден.
он не может, в конце концов он спускается к третьему бардо.

3. Третье Бардо

В
в

третье бардо душа встречает

Повелитель Смерти, грозное демоническое божество, которое появляется
в дыму и огне, и подвергает душу Суду.Если мертвец заявляет, что не совершил зла,
Владыка Смерти держит перед собой Зеркало Кармы », в котором
каждое доброе и злое деяние ярко отражено ».
приближаются демоны и начинают причинять мучения и наказания
на душу за его злые дела. Инструкции в
Бардо Тодол для него, чтобы попытаться распознать Пустоту
всех этих существ, включая самого Повелителя Смерти;
мертвому человеку говорят, что вся эта сцена разворачивается
вокруг него — проекция его собственного разума.Даже здесь
он может достичь освобождения, осознав это.

Душа, которая все еще
не освобожденный после приговора теперь будет безжалостно вытянут
к возрождению.

Огни
шесть лок снова восстанут; в один из этих миров
должна родиться душа и свет тому, кому суждено
ибо будет сиять ярче других.
все еще испытываю пугающие видения и страдания
третьего бардо, и он чувствует, что сделает все
чтобы выйти из этого состояния.Он будет искать убежище в чем
кажутся пещерами или убежищами, но на самом деле
входы в матки. Об этом его предупреждает текст
Бардо Тодол, и призвал не входить в них, а
вместо этого медитируйте на Ясный Свет; поскольку это все еще возможно
для него, чтобы достичь третьей степени освобождения и избежать
возрождение.

Наконец идет
точка, в которой больше невозможно достичь освобождения,
и после этого душе дается инструкция, как
выберите лучшую матку для благоприятного воплощения.Основа
метод непривязанности: попытаться подняться над обоими притяжениями
к мирским удовольствиям и отвращению от мирских болезней.

Последние слова
Бардо Тодол: «Пусть добродетель и добро
совершенствоваться во всех отношениях ».

.

Тибетская книга мертвых

Исследование авторских прав Тибетская книга мертвых .

Тибетская книга мертвых изначально была опубликована издательством Oxford University Press в Лондоне, Англия. В январе 2005 года электронный запрос в Oxford University Press в Лондоне дал следующую информацию, поступившую из их архивного отдела:

  • Книга вышла 11 августа 1927 года.
  • В ответ на вопрос, издавалась ли книга в то время в Соединенных Штатах, архивариус Оксфорда ответил: «Кажется, ответ -« да »». Далее он заявил следующее:

    «Автор оплатил некоторые расходы на печать. , и поданная записка показывает, что копии, проданные в Соединенных Штатах, имели процент прибыли, вычтенный из этих затрат. Это указывает на то, что копии, напечатанные в Оксфорде, были доступны через наш офис в Нью-Йорке для покупки в Америке.«

Следовательно, книга одновременно была издана в Англии и США.

На основании информации Управления авторского права США, срок действия авторских прав на произведение, опубликованное до 1 января 1964 года, составляет двадцать восемь (28) лет. Срок действия авторских прав на такие произведения может быть продлен в двадцать восьмом календарном году с даты предоставления авторских прав.

Согласно веб-сайту Бюро регистрации авторских прав США:

Если авторское право, первоначально защищенное до 1 января 1964 г., не было обновлено в надлежащее время, защита авторского права истекла в конце 28-го календарного года действия авторского права и не могла быть восстановлена.

Summum поручил Бюро регистрации авторских прав США провести поиск по статусу авторских прав в публикации «Тибетская книга мертвых » в 1927 году. В отчете Бюро регистрации авторских прав США указано следующее:

  • Для публикации 1927 года регистрация авторских прав отсутствует.
  • Не было зарегистрировано продление, которое произошло бы в 1955 году, если бы оно было продлено.
  • Первая зарегистрированная в США регистрация авторских прав на книгу была для издания, опубликованного в 1960 году, и регистрация распространяется только на новое предисловие, добавленное к книге.

Что касается Генерального соглашения Уругвайского раунда по тарифам и торговле (ГАТТ), в котором защита авторских прав США была восстановлена ​​на определенные иностранные произведения, впервые опубликованные за пределами Соединенных Штатов, поскольку информация указывает на Тибетская книга мертвых была одновременно опубликована в США и Англии авторские права в этом случае не восстановлены.

На основании этой информации мы заключаем, что материалы, содержащиеся в оригинальной публикации 1927 года, являются общественным достоянием США.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *