Восточная философия лао цзы: биография, философия и основные идеи (кратко)

Содержание

биография, философия и основные идеи (кратко)

Лао-Цзы – легендарный китайский мудрец, по преданию, основоположник религии даосизма и создатель трактата «Дао дзе дзин». По этой книге дао (вечный путь) метафорически сравнивается с водой – вечно текущей стихией.

Легенда о Лао Цзы

Родился он в деревне под названием «Искаженная доброта» уезда «Горечь»  губернии «Жестокость». Пробыв в чреве матери более 80 лет, он вышел оттуда глубоким старцем, но с каждым годом молодел. Имя его можно перевести как «Старый ребенок», хотя некоторые исследователи переводят его как «Вечный учитель».

Пробыв всю жизнь хранителем книг и набравшись от них мудрости, в старости сел он на черно-красного быка и отправился в сторону далеких Западных гор, чтобы навсегда покинуть Китай и найти благословенную страну, где нет горестей и страданий.

По просьбе стражника, стоящего на границе, он начертал пять тысяч иероглифов, позже составивших книгу «Сказание о дао», вместившую в себя всю мудрость мира.

Покинув Китай, он перебрался в Индию и стал Буддой.

Факты из жизни мудреца

Лао – эр родился в начале 7 века до н.э. в , служил архивариусом в чуском книгохранилище. Уже будучи старым человеком общался с Конфуцием и оказал большое влияние на становление его мировоззрения.

Вскоре после этой судьбоносной встречи Лао Цзы собрался покинуть навечно Китай, но на границе был остановлен странствующим монахом, который попросил надиктовать ему основные постулаты даосизма и возможные морально-этические законы существования людей в обществе. По преданию, Лао надиктовал ему более пяти тысяч слов, это с тало знаменитой книгой «Книга о дао и дэ». После чего  продолжил свой путь в Индию.

По некоторым преданиям его считают отцом основателя первой мировой религии буддизм – Гаутамы Сидхартхи.

Как зародился даосизм?

Почему люди не могут жить в мире и согласии? Почему сильный всегда обижает слабого? Почему страшные войны уносят тысячи жизней и оставляют сирот и вдов?

Почему мы постоянно недовольны своим уделом? Зачем завидуем? Почему жадничаем, словно собираемся жить вечно и сможем потратить все богатства мира? Почем  изменяем своим убеждениям и добившись желаемого вновь начинаем желать чего-то несбыточного?

Китайский мудрец дает нам ответ на все эти вопросы. Мы слишком подчиняемся чужому мнению, и в то же время хотим подчинить людей своей воле. Мы живем своими желаниями, подчиняемся телу, а не душе. Мы не можем изменить свои взгляды и убеждения и, главное, мы не хотим их менять, если они идут вразрез с нашими желаниями.

Мы не думаем о том, что миром правит ДАО – великий и незыблемый путь к постижению истины.  ДАО – и основа, и миропорядок, именно он правит миром и всеми вещами, материальными и духовными, в этом мире.

Поэтому если человек идет правильным путем, путем ДАО, он отказывается от своих плотских неправедных желаний, отказывается от денег и драгоценных вещей, переосмысливает свои убеждения и превращается в наивного ребенка, который постигает новые законы бытия. В этом случае он следует путем гармонии с природой и вселенной, путем ДАО.

Считается, что начать путь постижения даосизма нужно с прочтения книги Лао Цзы. Она сложна к понимаю и постижению истин, в ней заложенных, но нужно читать ее раз за разом и тогда научитесь читать между строк и понимать внутренний смысл написанного. Интуитивно вы будете постигать ранее непостижимое, и ваш разум изменится и сможет расширить горизонты познания.

Один даос любил повторять: «Если я два- три дня не читаю «Дао», то мой язык становится каменным и не может проповедовать учение».

Основные догмы даосизма

«Небо и земля долговечны потому, что они существуют не для себя», —  Лао хотел сказать, что и небо, и земля вечны и незыблемы, они нужны каждому человеку и дают радость каждому. Если небо будет всегда над головой, а земля – под ногами, то более ничего не нужно искать и ничего не нужно добиваться, кроме самосовершенствования.

«По- настоящему мудрый человек никогда не выпячивает своих знаний, он ставит себя ниже других, но оказывается впереди всех», — это изречение мудреца настолько ясно, что не требует никакого толкования, оно очень сходно с высказыванием Сократа: «Я знаю только то, что ничего не знаю».

Чем больше знаний имеет человек, тем больше он понимает, что только прикоснулся к истине познания, а познать все невозможно и только глупец будет похваляться своими знаниями.

Лао Цзы считал именно воду основой жизни, он говорил, что нет ничего нежнее, мягче и слабее воды, но она в один миг может стать жестокой и разрушительной стихией и может разрушить крепкий камень.

Этим он хотел сказать, что с помощью нежности и слабости можно победить крепкое и сильное. Любой человек приходит в мир нежным и слабым, а уходит из него крепким и жестким. Все понимают это, но никто не действует соответственно, поскольку старается быть жестоким с жестокими , а нежным только с нежными.

Еще мудрец хотел этим сказать, что именно разум и знания – самое сильное оружие, хотя его можно назвать «нежным». Агрессия вызывает ответную агрессию, а толерантность и терпимость помогут достичь взаимопонимания без жестокости.

«Кто знает людей, тот умен, кто познал себя, тот мудр» и опять мы возвращаемся к философии античности. Древнегреческий философ Фалес Милетский сказал: «Что труднее всего? Познать самого себя». И действительно человеку трудно заглянуть именно в свою душу и познать истоки своих поступков. А если сумеешь понять глубинные истоки своих поступков, то сможешь узнать и других людей, поскольку люди одинаковы во многом.

«Если не позволять себе смотреть на то, что вызывает желание, то сердце не затрепещет».

Этим китайский мудрец хотел сказать, что люди постоянно стремятся к излишним вещам: хотят денег, драгоценностей, шелков и роскоши, но если не знать об их существовании и никогда не видеть подобных вещей, то их и не будешь желать. А если стремиться только к славе, почестям и богатству, вместо того чтобы вести праведную жизнь, полную размышлений и познания мира, то с годами придется грустить об упущенных возможностях.

«Кто не хлопочет о жизни, мудрее чем тот, кто понимает жизнь», —на первый взгляд это высказывание несколько туманно, но именно эта мысль проходит через всю мировую философию. Человек должен жить каждым днем и ценить каждую минуту своего существования. Человеку необходимо победить страх смерти и идти по жизни не боясь встретить ее лицом к лицу. Этот страх делает нас слабыми и мешает идти к намеченной цели.

Только избавившись от этого страха можно жить полной жизнью, дышать полной грудью и наслаждаться каждым мгновением.

ДАО- вечный и незыблемый Абсолют, к которому стремится все живое, даже вечное Небо подчиняется законам ДАО, и смысл жизни любого человека – это слиться с ним в вечной гармонии и постись божественный экстаз единения космических душ.

Философия Лао Цзы – МИР БОЕВЫХ ИСКУССТВ

Философия Лао Цзы, величайшего китайского мыслителя, основателя учения даосизма, строится на идеи двух первоначал ДАО и ДЭ.

Если перевести дословно — ДАО означает «Путь», что является важнейшей категорией китайской философии, которая включает в себя намного более широкое содержание, чем это представляется с точки зрения традиций запада.

Кроме того термин ДАО, употребляемый Лао Цзы – не имеет определения, так как включает в себя не только идею Пути, но и все многообразие вещей и явлений во Вселенной, Суть Бытия, Закон и Абсолют.

Философия Лао Цзы

Наиболее часто ДАО толкуется, с точки зрения философии Лао Цзы, как совокупность всех явлений и вещей природы, объективного мира и реальности.

Понятие ДЭ с точки зрения философии Лао Цзы – это принцип и способ бытия, то, что питает ДАО, некая универсальная сила, с помощью которой ДАО воплощается.

ДЭ управляет Энергией Ци и обеспечивает ее правильное распределение. ДЭ возникает спонтанно и естественно, проявляясь, как всеобщая закономерность, как Закон Вселенской Гармонии.

Философия Лао Цзы

Философия Лао Цзы лишена противостояния.

Сочетание противоположностей в философии Лао Цзы – это не борьба, а скорее примирение.
Известые цитаты Лао Цзы об истине: «Высказанная в слух истина перестает быть таковой, ибо уже утратила первичную связь с моментом истинности» или «Знающий не говорит, говорящий не знает», сводят на нет любые попытки объяснить суть учения великого мудреца.

Философия Лао Цзы

Философия Лао Цзы содержится в его трактате «Дао Дэ Цзин» или «Книге Пути и Достоинства», созданном приблизительно в 6 – 5 веках до нашей эры.

Оригинал трактата был написан на древнекитайском языке.

По количеству переводов и изданий «Дао Дэ Цзин» уступает только Библии.

Многочисленные переводы имеют достаточно существенные отличия и нередко противоречат друг другу.

Предлагаем Вашему вниманию:

Классические перевод «Дао Дэ Цзин» Лао Цзы, а также

Поэтический перевод «Дао Дэ Цзин» Лао Цзы.

Лао Цзы

В странах Востока и Запада философская картина мира воспринимается по-разному: если на Западе важнейшим аспектом развития выступает технический прогресс, для Востока намного большее значение имеет духовный потенциал личности, ее внутренний мир. Для того чтобы лучше понять особенности восточной философии представляется важным обратиться к наследию древнекитайского философа Лао-Цзы.

Следует отметить, что достоверных биографических сведений о жизни древнекитайского философа не существует. Ряд источников сообщает, что в 589 году устанавливается почитание Лао-Цзы, а в 591 году на легендарном месте рождения восточного мудреца была установлена стела с названием «Стела восстановления поминального храма Лао-Цзы». Важно добавить, что указанные события по времени совпадают с периодом окончания завоевания царства Чэнь и Юга, другими словами, отмечается совпадение установления имперского почитания восточного философа с моментом объединения разрозненных территорий под властью одной династии.

Замечание 1

Подобные данные позволяют предположить, что для правителей того времени фигура Лао-Цзы и его философия сыграли некую объединяющую роль, связанную с формированием имперского единства.

Готовые работы на аналогичную тему

Другие же ученые, преимущественно европейские, выражают сомнения в реальности существования Лао-Цзы как такового.

Особенности философии Лао-Цзы

В центре внимания философской картины мира древнекитайского философа – категории Дао и Логос. Причем Дао – это духовное начало, которые не может быть постигнуто органами чувств

Дао бесформенно и бестелесно, оно вечно и бесконечно, оно пусто и неисчерпаемо:

«Смотрю на него и не вижу, а поэтому называю его невидимым.»

Оно безымянно, поскольку любое выраженное Дао не может быть реальным; Дао, ограниченное рамками звуков человеческой речи искажается до неузнаваемости. Дао – это основа, истоки всего сущего и существующего, все появляется из Дао, и все возвращается в него. Само Дао – бесконечное циклическое вращение. Все живущее и жившее на земле раньше или позже возвращается к своему первоисточнику, к Дао. Дао – высший закон бытия, но не бытие.

Дао находится в неразрывной связи с Дэ. Дэ – олицетворение жизненной силы, проявление Дао на земле, трансформированное, доступное восприятию человека Дао.

Замечание 2

В центре философии Лао – непротивление злу, ненасилие, понятие «увэй» (неделание).

Неделание Лао-Цзы использует в контексте идеи мудрого правления. В его понимании термин используется для номинации политики невмешательства, которую избирают мудрые правители для управления страной. Указанное понятие раскрывается в трех основных аспектах:

  • прежде всего, мудрый правитель бездействует, позволяя природе идти своим путем. Указанное положение вытекает из даосского представления о самодостаточности всего сущего в мире;
  • «увэй» связано с пониманием и неотъемлемостью небытия, осознания бытия лишь при наличии небытия, соответственно, по аналогии деяние может восприниматься при наличии деяния, соответственно, правитель, выбравший недеяние, достигнет намного больших результатов, умея видеть итоги как деяния, так и недеяния;
  • недеяние, ослабление – это, по сути, обращение к Дао.

Восточный философ отмечает:

«Умелый полководец не воинственен, умелый в сражении не гневлив, умеющий побеждать врага не вступает с ним в поединок, умеющий использовать людей, ставит себя ниже их.»

Главной победой руководителя выступает убеждение врага, подчинения внешнему развитию вещей, следование Небу, не действия, но ожидание того, когда обстоятельства изменятся и станут более благоприятными.

Лао-Цзы стал основателем даосизма как философской концепции, которая во многом сегодня определяет жизнь восточных героев.

Определение 1

Даосизм – традиционная философия и религия восточных стран, сформировавшаяся на территории Китая.

Во многом под влиянием даосизма сформировались идеи о мире, осуществлялось развитие науки и искусства. В частности, в литературе появились мотивы бессмертия. Прослеживается влияние философии и на развитие китайской музыки, живописи, скульптуры, архитектуры.

Более того, влияние даосизма оказало влияние на внутреннюю политику Китая. В частности, многие последователи философии даосизма принимали участие в управлении государством, выступали советниками в военных и политических делах. Руководители крестьянских восстаний использовали идеи даосизма для объединения людей под своими знаменами.

Принцип, введенный последователями даосизма – мириться с бедностью и довольствоваться тем, что есть сегодня и сейчас – длительное время был господствующим в китайском обществе, во многом обусловив особенности формирования китайского мировосприятия, миропонимания, менталитета в целом, восприятия мира и национального характера китайцев.

Не меньшее значение на формирование национального характера оказал и принцип дорожить и ценить жизнь.

Лао-Цзы и/или Конфуций?

Важно добавить, что по сегодняшний день не утихают споры в отношении того, кому из двух великих философов древности принадлежит старшинство. Если Цзы – основатель даосизма, то Конфуций, соответственно, — конфуцианства. Возникает вопрос, какое из указанных течений было боле ранним в философской картине мира восточных народов.

Ряд ученых подчёркивает, что Лао не мог быть предшественником Конфуция, поскольку:

  • тринадцатое поколение предков Конфуция жило в те времена, когда жило восьмое поколение предков Лао, соответственно, Лао не мог быть старше Конфуция;
  • Конфуций не упоминал Лао.

Противники старшинства Конфуция говорят, что:

  • в одном роду одновременно могут жить представители разных поколений, если они принадлежат к разным ветвям одного рода;
  • в отношении того, что Конфуций никогда не говорил о Лао , – конфуцианская фраза «Отвечать добродетелью на ненависть» представляет собой не что иное, как критику философии Лао.

Хотелось бы отметить, что споры не утихли до сих пор, и вопрос старшинства остается дискуссионным в современной научной литературе.

Учение Лао Цзы: основные идеи и положения

Учение о даосизме в России стало популярным с наступлением 1990-х годов. Тогда, в постперестроечные времена, в крупнейшие города бывшего Союза из Китая стало приезжать много учителей, которые проводили семинары по различным системам восточной гимнастики, дыхательным упражнениям, медитации. В числе разнообразных практик были такие, как цигун, тайцзицюань, дао инь, которые неразделимы с идеями даосизма и основаны его видными последователями.

Много издавалось в тот период литературы о восточных мировоззрениях, религиях, способах самосовершенствования и тому подобному. Тогда же вышла тоненькая, в мягкой обложке, книжечка небольшого формата, где целиком излагалось учение Лао Цзы — философская доктрина или трактат, ставший фундаментом и каноном даосизма. С тех пор на эту тему написано предостаточно статей и комментариев русских авторов, издано много переводов с китайского и английского языков, но в нашей стране интерес к даосским идеям не утихает до сих пор и вспыхивает периодически с новой интенсивностью.

Отец даосизма

Традиционно патриархом учения в китайских источниках указан Хуан-ди, так же известный как Желтый император, фигура мистическая и вряд ли существовавшая на самом деле. Хуан-ди считается предшественником императоров Поднебесной и предком всех китайцев. Ему приписывают многие первые изобретения, такие как ступка и пестик, лодка и весла, лук и стрелы, топор и другие предметы. При его правлении была создана иероглифическая письменность и первый календарь. Он считается автором трактатов по медицине, диагностике, акупунктуре и иглотерапии, лечении лекарственными растениями и прижиганиями. Помимо медицинских трудов, к заслугам Желтого императора причислено авторство «Иньфуцзин», стихотворного сочинения, весьма почитаемого последователями даосизма, а также древнейшего трактата «Су-нюй цзин» о работе с сексуальной энергией, практики, вошедшей в основу даосской алхимии.

Другие основоположники учения

Лао Цзы — древнекитайский мудрец, живший предположительно в VI веке до нашей эры. В Средневековье причислен к даосскому пантеону божеств — триаде чистых. Научные и эзотерические источники определяют Лао Цзы основателем даосизма, а его Дао Дэ Цзин стал основой, на базе которой в дальнейшем развилось учение. Трактат является выдающимся памятником китайской философии, он занимает значительное место в идеологии и культуре страны. Никогда не прекращались дискуссии современных историков, философов и востоковедов о содержании трактата, историчности его автора и принадлежности книги непосредственно перу Лао Цзы.

Лао Цзы, современное изображение

К учению относится еще один первоисточник — «Чжуан-цзы», собрание коротких рассказов, притч, текстов, ставших также основополагающими в даосизме. Чжуан-цзы, автор книги, предположительно жил спустя два столетия после Лао Цзы, и его личность более конкретно подтверждена.

История Лао Цзы

Существует одна из притч о рождении основоположника даосизма. Когда Лао Цзы появился на свет, он увидел, насколько несовершенен этот мир. Тогда мудрый младенец вновь влез в материнское чрево, решив не рождаться вовсе, и пробыл там несколько десятков лет. Когда его мать наконец-то разрешилась от бремени, Лао Цзы родился седым бородатым стариком. Эта легенда указывает на имя даосского философа, которое можно перевести как «мудрый старец» или «старый младенец».

Первое и наиболее полное описание основателя даосизма составил в I веке до н. э. Сыма Цянь, китайский потомственный историограф, ученый и писатель. Делал он это по устным преданиям и рассказам спустя несколько столетий после смерти Лао Цзы. Его учение и жизнь стали к тому времени традицией, большей частью превратившейся в легенды. По данным китайского историка, фамилия Лао Цзы — Ли, весьма распространенная в Китае, а имя философа — Эр.

Рождение Лао Цзы

Сыма Цянь указывает, что даосский мудрец служил при императорском дворе хранителем архивов, в современном понимании библиотекарем, архивариусом. Такая должность подразумевала содержание рукописей в надлежащем порядке и сохранности, их классификацию, упорядочивание текстов, соблюдение церемоний и ритуалов и, вероятно, написание комментариев. Все это указывает на высокий уровень образованности Лао Цзы. По общепринятой версии, год рождения великого даоса — 604 г. до н. э.

Легенда о распространении учения

Неизвестно, где и когда скончался мудрец. Согласно легенде, заметив, что хранимый ним архив приходит в упадок, а государство, где он жил, деградирует, Лао Цзы ушел странствовать на запад. Его путешествие верхом на буйволе служило частым сюжетом традиционной восточной живописи. По одной версии, когда у какой-то заставы, перекрывавшей путь, мудрецу следовало заплатить за проход, он передал начальнику сторожевого поста свиток с текстом своего трактата вместо оплаты. Так началось распространение учения Лао Цзы, получившее в будущем название Дао Дэ Цзин.

Мост Лао Цзы

История трактата

Количеством переводов Дао Дэ Цзин уступает, наверное, лишь Библии. Первый европейский перевод труда на латынь был сделан в Англии в XVIII веке. С тех пор только на Западе сочинение Лао Цзы на разных языках издавалось не менее 250 раз. Известнейшей считается санскритская версия VII века, она послужила основой для многих переводов трактата на другие языки.

Первичный текст доктрины датируется II веком до нашей эры. Этот экземпляр, написанный на шелке, найден в начале 1970-х годов при раскопках в китайском округе Чанша. Он долгое время считался единственным и самым древним. До этой находки многие современные специалисты придерживались мнения, что изначального древнего текста Дао Дэ Цзин не существовало, как и его автора.

Древний текст трактата на шелке

Учение Лао Цзы о Дао содержит около 5000 иероглифов, текст разбит на 81 чжан, каждый из которых можно условно назвать короткой главой, параграфом или стихом, тем более что в них есть своеобразный ритм и гармония. Древним диалектом, которым написана доктрина, владеют очень немногие китайские специалисты. Большинство его иероглифов имеет несколько значений, кроме того, в тексте опущены служебные и связующие слова. Все это существенно усложняет трактовку каждого чжана. Издавна существовало множество комментарий к Дао Дэ Цзин, поскольку трактат написан в иносказательной форме с некоторыми противоречиями, множеством условностей и сравнений. Да и как иначе описать неописуемое и передать непередаваемое?

Содержание доктрины

Если излагать кратко учение Лао Цзы, то следует выделить три главные линии содержания:

  1. Описание и значение Дао.
  2. Дэ — закон жизни, эманация Дао и одновременно путь, по которому человек идет.
  3. У-вэй — недеяние, некая пассивность, главный способ следования дэ.

Дао — источник всех вещей и всего сущего, от него все исходит и к нему возвращается, оно охватывает все и всех, но само не имеет начала и конца, имени, облика и формы, оно безгранично и ничтожно, невыразимо и непередаваемо, повелевает, но не принуждает. Вот как описана эта всеобъемлющая сила в Дао дэ цзин:

Дао бессмертно, безымянно.

Дао ничтожно, непокорно, неуловимо.

Чтобы овладеть — нужно знать имя,

форму или цвет.

Но Дао ничтожно.

Дао ничтожно,

но если великие следуют ему –

тысячи малых покорились и успокоились. (чжан 32)

Дао повсюду — справа и слева.

Повелевает, но не принуждает.

Владеет, но не претендует.

Никогда не дерзает,

оттого ничтожно, бесцельно.

Живое и мертвое стремится к нему,

но Дао одиноко.

Потому называю великим.

Никогда не выказывает величия,

потому воистину величественно. (чжан 34)

Дао рождает единицу.

Из одного родится два,

Из двух родится три.

Три — колыбель тысячи тысяч.

Из тысячи тысяч в каждом

борются инь и ян,

пульсирует ци. (чжан 42)

Великий Дэ — способ существования, начертанный или предписанный Дао для всего сущего. Это порядок, цикличность, бесконечность. Подчиняясь Дэ, человек направляется к совершенству, но следовать ли ему этим путем — решать самому.

Закон жизни, великий Дэ —

так под небом проявляется Дао. (чжан 21)

Стань бесстрашным и скромным,

как горный ручей, —

превратишься в полноводный поток,

главный поток Поднебесной.

Так гласит великий Дэ,

закон рождения.

Познай праздник, но живи буднями —

станешь примером для Поднебесной.

Так гласит великий Дэ,

закон жизни.

Познай славу, но полюби забвение.

Великая река не помнит о себе,

потому слава ее не убывает.

Так гласит великий Дэ,

закон полноты. (чжан 28)

У-вэй — сложный для понимания термин. Это деяние в бездействии и бездействие в деянии. Не искать причин и желаний для деятельности, не возлагать надежд, не искать смысла и расчета. Понятие «У-вэй» у Лао Цзы вызывает больше всего споров и комментариев. По одной из теорий, это соблюдение меры во всем.

Даосский храм горы Лонгу

Чем больше усилий,

тем меньше остается,

тем дальше от Дао.

Далекий от Дао —

далек от начала

и близок к концу. (чжан 30)

Философия бытия по Лао Цзы

Чжаны трактата не только описывают Дао, Дэ и «неделание», они исполнены аргументированными рассуждениями о том, что в природе все основано на этих трех китах, и почему человек, повелитель или государство, следующие их принципам, достигают гармонии, покоя и равновесия.

Волна захлестнет камень.

Бесплотное не имеет преград.

Потому ценю покой,

учу без слов,

совершаю без усилий. (чжан 43)

Есть места, где можно заметить сходства в учении Конфуция и Лао Цзы. Построенные на противоречиях главы кажутся парадоксами, но каждая строка — это глубочайшая мысль, несущая истину, надо только задуматься.

Доброта без границ похожа на равнодушие.

Сеющий доброту напоминает жнеца.

Чистая правда горчит, как ложь.

Настоящий квадрат не имеет углов.

Лучший кувшин лепят всю жизнь.

Высокая музыка неподвластна слуху.

Великий образ не имеет формы.

Дао скрыто, безымянно.

Но только Дао дарит путь, свет, совершенство.

Полное совершенство выглядит, как изъян.

Невозможно исправить.

Крайняя полнота похожа на полную пустоту.

Нельзя исчерпать.

Великая прямота действует исподволь.

Великий ум облекается в простодушие.

Великая речь нисходит, как заблуждение.

Шагай — победишь холод.

Бездействуй — преодолеешь зной.

Покой создает согласие в Поднебесной. (чжан 45)

Восхищают глубокие философские и одновременно невероятно поэтические рассуждения о значении земли и неба как сущностях вечных, постоянных, невозмутимых, далеких и близких от человека.

одна из страниц Дао Дэ Цзин

Земля и небо совершенны,

оттого безразличны к человеку.

Мудрый равнодушен к людям — живите, как хочется.

Меж небом и землей —

пустота кузнечного меха:

чем шире размах,

тем долговечнее дыхание,

тем больше родится пустоты.

Сомкни уста —

познаешь меру. (чжан 5)

Природа немногословна.

Ветреному утру придет на смену тихий полдень.

Дождь не станет лить как из ведра день и ночь напролет.

Так устроены земля и небо.

Даже земля и небо

не могут создать долговечное,

тем более человек.(чжан 23)

Несхожесть с конфуцианством

Учения Конфуция и Лао цзы следует считать, если не противоположными, то, по крайней мере, разнополюсными. Конфуцианство придерживается довольно жесткой системы моральных норм и политической идеологии, подкрепленной этическими стандартами и традициями. Нравственные обязанности человека, согласно этому учению, должны направляться на благо общества и окружающих. Праведность выражается в человеколюбии, гуманности, правдивости, здравомыслии, рассудительности и благоразумии. Главная идея конфуцианства — определенный набор качеств и такие взаимоотношений правителя и подданных, которые приведут к упорядоченности в государстве. Это совершенно противоположная концепция идеям Дао дэ цзина, где главные принципы жизни — неделание, нестремление, невмешательство, самосозерцание, никакого принуждения. Надо быть податливым как вода, безучастным как небо, особенно в политическом отношении.

Конфуцианство, даосизм и буддизм

Тридцать спиц сверкают в колесе,

скрепляют пустоту внутри.

Пустота придает колесу толк.

Лепишь кувшин,

заключаешь пустоту в глину,

и польза кувшина заключена в пустоте.

Пробивают двери и окна — дому служит их пустота.

Пустота — мерило полезного. (чжан 11)

Различие взглядов на Дао и Дэ

Различие взглядов на Дао и Дэ

Дао в понимании Конфуция — это не пустота и всеобъемлемость, как у Лао Цзы, а путь, правило и способ достижения, истина и мораль, некое мерило нравственности. А Дэ — это не закон рождения, жизни и полноты, существенное отражение Дао и путь к совершенству, как описано в Дао дэ цзине, а некая благая сила, олицетворяющая гуманность, честность, нравственность, милосердие, дающая душевную силу и достоинство. Дэ приобретает в учении Конфуция значение пути нравственного поведения и морали социального порядка, которым должен следовать праведный человек. Это главные различия идей Конфуция и его последователей с учением Лао Цзы. Победы Марка Красса — пример подвига во имя общества, они вполне соответствуют принципам конфуцианской идеологии.

Дао рождает,

Дэ — поощряет,

придает форму и смысл.

Дао почитают.

Дэ — соблюдают.

Потому что не требуют

соблюдения и почтительности.

Дао рождает,

Дэ поощряет, придает форму и смысл,

растит, учит, оберегает.

Создает — и расстается,

творит и не ищет награды,

управляет, не повелевая, —

вот что называю великим Дэ. (чжан 51)

Годяньские списки

При раскопках 1993 года в китайском поселении Годянь был найден еще один, более древний текст трактата. Эти три связки бамбуковых планок (71 шт.) с письменами находились в могиле аристократа, захороненного примерно в конце IV-начале III века до нашей эры. Это, безусловно, более старый документ, чем найденный на куске ветхого шелка в 1970 году. Но удивительно то, что текст из Годяня содержит приблизительно на 3000 иероглифов меньше, нежели классический вариант.

Статуя Лао Цзы

При его сравнении с более поздним трактатом складывается впечатление, что на бамбуковых планках начертан изначальный неупорядоченный текст, который в дальнейшем был дополнен другим автором, а возможно, и не одним. И действительно, при внимательном прочтении можно заметить, что почти каждый чжан уже известного трактата условно разделен надвое. В первых частях из 2-6 строк ощутим особый стиль, своеобразный ритм, гармония, лаконизм. Во вторых частях чжанов ритм явно нарушен, а стиль отличается.

По этому поводу французский исследователь Поль Лафарг предположил, что первые части — изначальные, более древние, а вторые — дополнение, комментарии, возможно, составленные кем-то после Лао Цзы. Или наоборот, знаменитый хранитель архивов, будучи только чиновником, занимавшимся систематизацией и сохранностью старинных рукописей, мог к более давней мудрости дописывать свои комментарии, что входило в его обязанности. А в Годяне обнаружена копия первичного учения древнего мистика, которая в дальнейшем стала основой для даосизма и учения Лао Цзы. Дадут ли ученые однозначные ответы на вопрос о том, кто автор текстов на бамбуковых планках, — не известно. А если первичные короткие изречения принадлежат мудрости самого Желтого императора, а Лао Цзы только упорядочил их и внес свои разъяснения? По-видимому, этого уже никто не узнает наверняка.

Даосская мудрость в изречениях Лао-цзы

Легенды повествуют о чудесном рождении Лао-цзы (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком – откуда и имя его, «Старый ребенок», хотя иероглиф «цзы» означал одновременно и понятие «мудрец», так что его имя можно перевести как «Старый мудрец») и о его уходе из Китая. Уже в раннем даосизме Лао-цзы стал фигурой легендарной и начался процесс его обожествления.

Самый известный вариант биографии Лао-цзы дошёл до нас от историографа Сыма Цяня: Лао-цзы родился в царстве Чу на юге Китая. Большую часть своей жизни он служил хранителем царской библиотеки государства Чжоу, где встречался с Конфуцием. В преклонном возрасте он отправился из страны на запад. Когда он достиг пограничной заставы, то её начальник Инь Си попросил Лао-цзы рассказать ему о своём учении. Лао-цзы выполнил его просьбу, написав текст «Дао Дэ Цзин» (Канон Пути и его Благой Силы).

По другой легенде Мастер Лао-цзы пришёл в Китай из Индии, отбросив свою историю, он предстал перед китайцами совершенно чистым, без своего прошлого, как будто заново рождённым.

Многие современные исследователи ставят под сомнение сам факт существования Лао-цзы. Некоторые предполагают, что он мог быть старшим современником Конфуция, о котором – в отличие от Конфуция – в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Есть даже версия, что Лао-цзы и Конфуций — это одно лицо. Существуют предположения, что Лао-Цзы мог быть автором даосского философского трактата «Дао Дэ Цзин», если он жил в IV-III вв. до н. э.

Лао-цзы о себе. Вот что говорится в «Дао Дэ Цзин» от первого лица:

«…Все люди держатся за свое «я», один лишь я выбрал отказаться от этого. Мое сердце подобно сердцу глупого человека, — такое темное, такое неясное! Повседневный мир людей ясен и очевиден, один лишь я живу в мире смутном, подобном вечерним сумеркам. Повседневный мир людей расписан до мелочей, один лишь я живу в мире непонятном и загадочном. Как озеро я спокоен и тих. Не остановим, подобно дыханию ветра! Людям всегда есть чем заняться, один лишь я живу подобно невежественному дикарю. Лишь я один отличаюсь от других тем, что превыше всего ценю корень жизни, мать всего живого».

Как говорил Лао-цзы:

  • Голос истины противен слуху.
  • Кто не борется, тот непобедим.
  • Вами управляет тот, кто вас злит.
  • Мудрец избегает всякой крайности.
  • При наличии Пути не застаиваются.
  • Человек с самого рождения умирает.
  • Когда нет врагов, то не бывает войны.
  • Довольствующийся самим собой – богач.
  • Коль много накопишь, то много исчезнет.
  • Кто много говорит, тот часто терпит неудачу.
  • Нет беды тяжелее незнания удовлетворения.
  • Наилучшее – добившись успеха, устраниться.
  • Природа никогда не спешит, но всегда успевает.
  • Кто думает, что постиг все, тот ничего не знает.
  • Закон достойных – творить добро и не ссориться.
  • Нет большей беды, чем недооценивать противника.
  • Умные не бывают учены; ученые не бывают умны.
  • Даже самое хорошее оружие не предвещает блага.
  • Истинно просвещенный человек никогда не воюет.
  • Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия.
  • Если в тебе недостаток веры, то бытие не верит в тебя.
  • Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает.
  • Если народ не боится смерти, то что его смертью пугать?
  • Кто ведет войну ради человеколюбия, тот победит врагов.
  • Будьте внимательны к своим мыслям – они начало поступков.
  • Потеря есть начало размножения, множество – начало потери.
  • Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.
  • Кто берет – наполняет ладони, кто отдает – наполняет сердце.
  • Если народ не боится власти, тогда придет еще большая власть.
  • Кто, не зная ничего, держит себя как знающий много, тот болен.
  • Для мудреца почесть и позор от сильных мира одинаково странны.
  • Беда всего мира происходит из мелочи, как великое дело – из малых.
  • Когда множатся законы и приказы, растет число воров и разбойников.
  • Тот, кто пренебрегает своей жизнью, тем самым не ценит свою жизнь.
  • Если вещь не годна для одной цели, ее можно употребить для другой.
  • Нельзя быть драгоценным, как яшма, нужно стать простым, как камень.
  • Нет большего преступления, чем попустительствовать вредным стремлениям.
  • И убыток может обернуться прибылью, а может и прибыль обернуться убытком.
  • Хотя война ставит, быть может, целью спокойствие, но она несомненное зло.
  • Ничего не происходит напрасно, все является подготовкой к следующей сцене.
  • Кто, зная много, держит себя как не знающий ничего, тот – нравственный муж.
  • Умный каждый день пополняет свои знания. Мудрый каждый день стирает лишнее.
  • Никогда не осуждайте человека, пока не пройдете долгий путь в его ботинках.
  • Сильная любовь кого-то придает сил, а сильная любовь к кому-то придает смелости.
  • Достойный муж надевает на себя худую одежду, но в себе имеет драгоценный камень.
  • Дао постоянно осуществляет не деяние, однако нет ничего такого, что бы оно не делало.
  • Кто, зная границы своей деятельности, не приблизится к опасностям, тот будет жить долго.
  • Никто не может меня победить, потому что я принял свое поражение и не стремлюсь к победе.
  • Человек следует земле. Земля следует небу. Небо следует Дао, а Дао следует естественности.
  • Нет ничего более сильного и созидательного, чем пустота, которую люди стремятся заполнить.
  • Если вы измеряете свой успех мерой чужих похвал и порицаний, ваша тревога будет бесконечной.
  • Где бы мне найти человека, который забыл все слова? Я бы хотел перемолвиться с ним словечком.
  • Воздержание – это первая ступень добродетели, которая и есть начало нравственного совершенства.
  • Воздержание – это первая ступень добродетели, которая и есть начало нравственного совершенства.
  • Люди высшей нравственности не считают себя нравственными, поэтому они имеют высшую нравственность.
  • Знающий меру доволен своим положением. Знающий много – молчалив, а говорящий много не знает ничего.
  • Высказанная вслух истина перестаёт быть таковой, ибо уже утратила первичную связь с моментом истинности.
  • Голос истины неизящен, а изящная речь лжива. Нравственный человек не красноречив, а красноречивый – лжец.
  • Причина того, что трудно управлять народом, заключается в том, что народ просвещается и в нем много умных.
  • Безграничная добродетель похожа на ее недостаток; распространение добродетельности похоже на ее расхищение.
  • Знающий людей разумен. Знающий себя просвещен. Побеждающий людей силен. Побеждающий самого себя могуществен.
  • Хотя в мире нет предмета, который был бы слабее и нежнее воды, но она может разрушить самый твердый предмет.
  • Кто храбр, не зная человеколюбия, кто щедр, не зная бережливости, кто идет вперед, не зная смирения, тот погибнет.
  • Будь согнутым, и ты останешься прямым. Будь незаполненным, и ты останешься полным. Будь изношенным, и ты останешься новым.
  • Совершенство воина – в бдительности, постоянной боевой готовности, в строгости, в искренности, в непроницаемом спокойствии.
  • Когда вы благополучны, то подумайте, что нужно предпринять во время беды, так как великая беда начинается с незначительной.
  • Будь способен знать начало и путь древности, и это знание позволит тебе увидеть путеводную нить, ведущую к сегодняшнему дню.
  • Великий человек держится существенного и оставляет ничтожное. Он все делает по правде, но никогда не будет опираться на законы.
  • Тот, кто знает людей, благоразумен. Знающий себя – просвещен. Побеждающий людей – силен. Побеждающий самого себя – могуществен.
  • Освободи свой ум от мыслей. Позволь своему сердцу успокоиться. Спокойно следи за суматохой мира. Следи за тем, как все встает на свои места.
  • Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.
  • Благодарность миру, и не только за хорошее, но и за болезненные уроки, должна быть в сердце человека постоянно, как стержень его жизни. Тогда он растет.
  • Человек с высшей Силой духа исправляет внутреннее, чтобы контролировать внешнее. Человек с низшей Силой духа исправляет внешнее, чтобы успокаивать внутреннее.
  • Кто храбр и воинственен — погибает, кто храбр и не воинственен — будет жить. Эти две вещи означают: одна — пользу, а другая — вред. Кто знает причины того, что небо ненавидит воинственных? Объяснить это трудно и совершенно мудрому.
  • Совершенно мудрый ничего не накапливает. Он все делает для людей, и все отдает другим. Небесное Дао приносит всем существам пользу и не вредит. Дао совершенно мудрого — это деяние без борьбы. Слишком сильно стремление к жизни. Вот почему презирают смерть. Тот кто, пренебрегает своей жизнью, тот ценит свою жизнь.
  • Вы оцениваете людей по их полезности. Я не говорю, что вы не должны делать ничего полезного. Делайте полезные вещи, но помните, что настоящий и величайший опыт жизни и экстаз приходят от делания бесполезного. Он приходит через поэзию, живопись, любовь, медитацию. Величайшая радость наполнит вас, только если вы способны сделать что-то, что нельзя свести к товару. Награда – духовная, внутренняя, она проявляется энергией. Итак, если вы чувствуете бесполезность – не волнуйтесь. Вы можете стать огромным деревом с большой кроной. И люди, которые вступили в полезную активность… им так нужно иногда отдохнуть в тени.
  • Тот, кто заставляет себя, не достигнет успеха.
  • Тот, кто виден всем, не может сам видеть ясно.
  • Тот, кто лишь пытается начать, никогда не начнет.
  • Тот, кто жалеет себя, не может совершенствоваться.
  • Тот, кто считает себя правым, не может стать лучше.
  • Тот, кто слишком торопится, тот ничего не достигнет.

Смотрите также:

ЛАО-ЦЗЫ И ДАОСИЗМ

Даосизм – одна из древнейших духовных систем Китая, которую связывают с учением философа Лао-цзы, жившим в конце 6-го века до н.э. Сам термин «Даосизм» в какой-то мере случайный, так конфуцианцы называли всех тех людей (а их было много), которые «говорили о Дао», но могли не иметь никакого отношения к учению Лао-цзы. Они могли совершать разные ритуалы и придерживаться разных видов практик, быть лекарями, знахарями, магами, бродячими воинами.

В источниках о Лао-цзы нет сведений биографического характера, поэтому некоторые современные исследователи даже сомневаются, существовал ли он вообще.

Согласно древнекитайскому историку Сыма Цяню, настоящим именем философа было Эр Ли. Он родился в царстве Чу предположительно в 604 году до н.э., а умер предположительно в 524 году до н.э.

Известно, что Эр Ли довольно рано стал исполнять обязанности главного хранителя архива царского двора и оставался им много лет. Работа в императорской библиотеке давала ему возможность много учиться. Когда позднее он начал высказывать свои воззрения на философию и религию, он завоевал уважение и восхищение многих людей, которые стали называть его Лао-цзы, что означает «Старый Учитель».

Но Лао-цзы не стремился воздействовать на современников и не основывал никакой школы. Слава не изменила его жизнь. Он так и оставался хранителем императорских архивов ещё долгое время, пока нарастающий всеобщий упадок нравов при дворе не вынудил его подать в отставку.

Предание гласит, что он «ушёл на запад». Согласно даосской легенде, однажды страж пограничной заставы Инь Си по расположению звёзд предугадал появление на заставе великого мудреца Лао-цзы и надлежащим образом подготовился к его прибытию. Лао-цзы, принятый по всем правилам гостеприимства, по просьбе Инь Си изложил своё учение в знаменитой книге «Дао Дэ Дзин». О его дальнейшей судьбе больше ничего не известно. Маленькая книжка, которую он написал и передал пограничнику, перед тем как исчез, – единственное доказательство существования призрачного Лао-цзы в реальном мире.

 

Единственное сочинение Лао-цзы называется «Дао Дэ Цзин» («Книга Пути и добродетели»). Несмотря на глубокую древность, этот небольшой трактат по сей день поражает силой своей философской мысли. Он, наряду с Новым Заветом и буддийской Сутра-питакой, стоит выше всех других священных книг по возвышенности идей и глубине нравственных понятий. Преобладающей формой в «Дао Дэ Цзин» являются противопоставления, где легко постижимое и труднодоступное соединены вместе.

«Дао Дэ Цзин» до краёв наполнена мыслями. Некоторые понять легко, иные трудно, а какие-то и вовсе невозможно. Это наименее понятная книга в мире. Хотя в ней всего около 5 тысяч слов, она по сей день является предметом исследования – настолько она непонятна и сложна.  В центре доктрины Лао-цзы стоит учение о Великом Дао. Дао – это Великое Начало всего в мире, и люди, которые хотят вести добродетельную жизнь, должны следовать Дао.

Что такое Дао, не совсем ясно. Это понятие настолько многогранно, что невозможно дать ему чёткое определение. В буквальном переводе Дао означает «Путь», но в китайском языке это слово имело такой же многогранный смысл, как и греческий термин «Логос». Словом «Дао» обозначали правило и порядок, смысл и закон, Высшую Духовную Сущность и жизнь, пронизанную этой Сущностью. «Человек следует законам Земли, Земля следует законам Неба, Небо следует законам Дао, а Дао следует самому себе». Дао выступает и как непознаваемый Абсолют, и как закон, и как первопричина, которая конкретизируется и материализуется в Дэ.

Считается, что Дао есть Источник всего и стоит надо всем. Оно бестелесно, туманно и неопределённо. И поскольку Дао – духовное начало, его невозможно постичь ни зрением, ни слухом, ни осязанием. Всё видимое бытие бесконечно ниже Его. Поэтому философ осмелился назвать Дао – Небытием. Его реальность превосходит реальность земного и чувственного. Постижение Дао должно стать главным смыслом человеческой жизни.

Практическая часть учения построена на сложной системе символики взаимосоответствий и единения мира внешнего (космического) и внутреннего (человеческого).

Согласно этому учению, всё пространство пронизано единой энергией «Ци»,  которая разлита в окружающей Природе, в Космосе. Поступая в организм человека, эта энергия передаётся всем органам тела и перерабатывается ими, образуя в совокупности внутренний поток уже личной биоэнергии человека. Поток этой внутренней биоэнергии циркулирует в организме, и избыток её выходит из него. Таким образом, человек существует в океане энергии Ци, как рыба в водной стихии.

В восточной традиции считается, что сущность жизни – это и есть обмен энергией Ци между человеком и Космосом. Когда поток Ци сильный и беспрепятственный, человек здоров. На этом и основаны методы целительства и оздоровления в даосизме. (О них рассказывается в главе «Эфирное тело человека» моей книги «Восток и Запад о Вселенной и Человеке».) Усилить поток Ци можно с помощью дыхательных упражнений и правильного питания. Большое значение также придаётся этике, то есть развитию «правильного чувства и правильного действия». Сам Путь Дао воспринимается как начало энергетическое, одухотворяющее.

В священном тексте «Дао Дэ Дзин» есть прямое указание на разделение космической энергии на высоких «этажах» Неба на два Начала: Инь (тёмное, женское Начало) и Ян (светлое, мужское Начало), олицетворяющие два типа вселенских сил, которые составляют суть проявленного мира. Инь и Ян неразделимы и дополняют друг друга. Они в одно и то же время являются и противоположными, и взаимодополняющими, оставаясь в равновесии, в гармонии. Графически эта концепция выражается символом Тай-Ши («Круг существования», или «Круг Инь-Ян»), изображённым на рисунке.

Философию Инь-Ян следует считать констатацией существующего порядка вещей. Основой любого жизненного проявления является баланс двух противоположностей. Мудрый человек видит двойственность всего сущего и живёт в гармонии с этой данностью. Именно такой подход позволяет жить счастливо и независимо от чёрных или белых полос в судьбе человека.

Лао-цзы предлагал избавиться от всего рационального (социальных и иных запретов и предубеждений) и возвратиться к Дао, естественной гармонии Природы. Он говорил, что мир таков, каков он есть, и если существует совершенство, оно вокруг нас, но не в нашем воображении. Исходя из этой предпосылки, любая попытка изменить мир является посягательством на его совершенство, обнаружить которое можно, лишь находясь в состоянии естественного покоя. Отсюда учение Лао-цзы принципиально отличается от других тем, что оно основано на личностном постижении и не имеет социальной составляющей. Поэтому идеальный даос – это отшельник, который с помощью медитации, дыхательных и гимнастических упражнений добивается высокого духовного состояния, позволяющего ему преодолеть все страсти и желания и погрузиться в общение с божественным Дао.

Лао-цзы считал, что единственный способ сделать людей хорошими – это обращаться с ними по-доброму. Он писал:

«С теми, кто добр ко мне, я добр,

И с теми, кто недобр ко мне, я добр.

И таким образом все становятся добрыми».

Позднее он написал: «По-настоящему добрый человек любит всех людей и не ненавидит никого».

Лао-цзы учил людей жить просто, перестать воевать и всегда идти по Праведному Пути.

 

Отрывков, которые легко понять, в «Дао Дэ Дзин» немного. В основном учение мудрого Лао-цзы скрыто в полумраке. Но всё же этот трактат явился ядром, вокруг которого стало формироваться учение даосизма.

Даосизм (китайское «Дао цзяо» – дословно «учение о Дао») – китайское мистическое вероучение, возникшее во 2-ой половине первого тысячелетия до н.э.. «Дао Дэ Дзин»  служит его Священным Писанием. Это самая короткая из всех священных книг в мире.

Даосизм оставил после себя немалое количество символов, которые связаны с самыми древними, наиболее архаическими представлениями о духах, «этажах» Неба, путешествиях в загробный мир и общении с предками. Он до сих пор широко использует своеобразную «тайнопись», очень напоминающую знаки шаманов, – систему видоизменённых иероглифов, которые, будучи написанными, например, на стене дома или на бумаге, определённым образом влияют на мир духов. Сегодня в даосские монастыри приходят десятки китайцев, но не для того, чтобы «исповедовать даосскую религию», а затем, чтобы поклониться духам предков либо очиститься от вредоносных духов.

Даосизм проповедует изначальную природность, естественность и простоту бытия. Поскольку Путь Дао царит над миром объективно и независимо от человеческого желания, то единственный курс «правильной» жизни – это «следовать Дао». Дао проявляется через обыденную жизнь и воплощается в поступках вполне обученных людей, хотя мало кто из них полностью «идёт по Пути».

В Китае всегда особенно велика была роль учителя, который воспринимался как воплощение самого невидимого Дао, как его «вещественное» выражение. Учитель не объяснял «учения о Дао», не рассказывал никаких теорий. Важнейшим принципом считалось само простое пребывание рядом с ним какое-то время для обретения учеником внутреннего энергетического образа Наставника. В результате такого контакта с учителем происходила перестройка внутреннего энергетического образа ученика. Постичь такое искусство за короткий срок было невозможно, поэтому ученик стремился продлить как можно дольше время своей жизни рядом с Наставником, чтобы целостно воспринять его энергетический образ.

Формально с точки зрения поклонений и ритуалов во главе даосского пантеона стоит либо «Небесный предок», либо «Правитель Дао», который нередко ассоциируется с Лао-цзюнем – обожествлённым в первых веках н.э. Лао-цзы. Именно его изображение занимает центральную часть алтарей в храмах, помещается в даосских кумирнях, ему регулярно возжигаются благовония.

И всё же, по сути, даосизм – это воплощённая методика общения с духами, установления самых тесных контактов с потусторонним миром и одновременно методика создания защиты от этого неизвестного мира. Духи являются проводниками и представителями невидимого Дао.

 

На рубеже новой эры в результате синтеза учений Лао-цзы и его последователей даосизм сформировался как религиозно-философская система. Благодаря влиянию буддизма, пришедшему в Китай в 1–3 веках н.э., даосизм превратился из аморфного течения магов, медиумов и гадателей во вполне оформленную религиозную систему с мощным религиозным комплексом, системой ритуалов и поклонений, пантеоном богов и духов, каноническими текстами. Именно благодаря буддизму, даосизм смог подняться до одной из основных идеологических систем императорского Китая.

В это же время начинает зарождаться монашество и появляются первые даосские обители, с которыми связано становление и сохранение учения Лао-цзы и книжной культуры даосизма.

Мудрецы, учёные, алхимики создавали уединённые обители – прототипы будущих монастырей, служивших им местом постижения Истины, хранилищем книг и лабораториями. Они постигали там Путь Дао, занимались алхимией, сбором сакральных текстов и т.п.

Большинство первых даосских обителей создавалось на традиционно почитаемых в Китае священных горах, куда издавна уходили отшельники и где с глубокой древности селились разного рода маги и чудотворцы.

Даосские обители, а впоследствии и монастыри, с самого начала своей истории были тесно связаны с текстами откровения, зафиксированными, хранимыми либо полученными свыше в этих местах. Иначе говоря, даосская обитель и даосская Книга как бы изначально были соединены незримыми, но неразрывными нитями. С текстами откровения был связан не только даосский ритуал, но и формальное определение чина того или иного подвижника на стезе монашества, а также его одеяние и статус. Даосы переняли у буддистов многие методы медитативной практики, чтение молитв и распорядок дня.

В 4-м веке н.э. даосизм начинает вызывать интерес у многих представителей высших слоёв власти, аристократов и уездной администрации. Причина заключалась в том, что даосизм предложил эффективные методы оздоровления и продления жизни, а это, безусловно, волновало каждого. Он был не столько обособленным духовным учением, сколько своеобразным хранилищем древнейших мистических представлений и магических методов, которые время от времени «забрасывались» в светскую культуру.

В это время возникает и быстро развивается интерес к дыхательно-медитативным системам, даосские магические методы врачевания превращаются в повседневные методы лечения придворных чиновников и интеллектуальной элиты.

В 6–7 веках под значительным влиянием буддизма вместо скромных обителей создаются даосские храмовые комплексы, грандиозные по своему величию и красоте архитектурного ансамбля. Вокруг некоторых из них формировались влиятельные даосские школы, вырабатывавшие свои методы приобщения к сакральному и служившие центрами сохранения эзотерической традиции.

С течением веков эзотерические школы древнего даосизма становились всё более и более закрытыми, а их количество уменьшалось. Напротив, «внешние школы» (экзотерические) и секты, опирающиеся на даосское учение, стали естественным компонентом жизни китайцев.

В 13–14 веках начинается новый этап в развитии даосского монашества, связанный с появлением школы Всеобъемлющей истины. Данная школа, используя опыт предшествующей даосской традиции и буддийской школы дзен, создала стройную и достаточно строгую систему монастырской жизни, ориентированную на аскетизм и духовное подвижничество. В этом виде институт даосского монашества и даосская монастырская традиция продолжают своё существование и в современном Китае.

Даосские, равно как и буддийские монахи, выполняя роль древних медиумов и магов, обслуживают население. Они очищают и защищают от вредоносных духов, совершают свадебные церемонии и обряды, связанные с отпеванием умерших или рождением детей, вносят свой вклад в воспитание народа раздачей различных сочинений нравственного содержания. Даосские монахи, храня заветы Лао-цзы, соблюдают безбрачие и отличаются строгим благочестием.

В Китае даосизм никогда не был официальной религией. Скорее он представлял собой движение народных масс, одиноких практиков и отшельников. Но в недрах даосизма регулярно рождались новые идеи, которые вдохновляли учёных, политиков, писателей. Набирающая всё большую популярность на Западе философия Фэн-шуй зародилась как раз в даосизме.

Даосизм распространён в Китае, Корее, в регионах бывшей Манчьжурии, США.

 

Лао Цзы — Школа Новой Эпохи

ЛАО-ЦЗЫ

Старый Младенец, Мудрый
Старец
; кит. упр. 老子, пиньинь: Lǎo

древнекитайский философ VI – V веков до н. э.

 


КРАТКАЯ
БИОГРАФИЯ

 

Лао-Цзы (Лаоцзы, Старый Младенец, Мудрый Старец) –
легендарный древнекитайский философ-мыслитель, живший в VI-V вв. до н. э. Его
считают автором «Дао Дэ Цзин» («Книга о Пути и благой силе») — классического
даосского философского трактата, основоположником религиозно-философского
направления «даосизм», хотя в историчности этого человека у многих
представителей современной науки есть большие сомнения.

Лао-Цзы являлся
персонажем легендарным и стал объектом обожествления уже на раннем этапе
существования даосизма. Существует легенда, согласно которой философ, проведя в
материнской утробе несколько десятков лет, увидел этот мир старцем (именно с
этим связан возможный перевод имени как «Старый Ребенок»). Мифологизированное
жизнеописание в совокупности с отсутствием достоверных исторических сведений
дают богатую почву для предположений по поводу биографии Лао-Цзы. Например,
есть версии, согласно которым этот легендарный персонаж – не кто иной,
как великий Конфуций.
Есть легенда, сообщающая о приходе Лао-цзы на китайскую землю из Индии, причем
Мастер явился жителям Поднебесной словно заново рожденным, без прошлого.

Наиболее известное
и распространенное жизнеописание Лао-Цзы восходит к трудам известного
историки Сыма Цяня, жившего около 145-186 до н. э. В его «Исторических
записках» есть глава под названием «Жизнеописание Лао-цзы Хань Фэй-цзы». Местом
его рождения называется царство Чу (Южный Китай), уезд Ку, деревня Цюйжэнь,
где он появился на свет в 604 г. до н. э. Значимую часть жизни Лао-Цзы занимал
в Чжоу должность хранителя императорского архива и библиотеки
государства. В 517 г. до н. э. состоялась его встреча с Конфуцием,
произведшая на второго очень сильное впечатление, тем более что Лао-Цзы был
больше чем на полвека его старше.

Будучи стариком,
разочаровавшись в окружающем его мире, он выдвинулся в западном направлении,
чтобы покинуть страну. Когда философ приблизился к пограничной заставе в
области Ханьгу, его остановил Инь Си, «страж заставы» и обратился к нему с
просьбой поведать ему об учении. Так появился текст в пять тысяч слов — книга
«Дао дэ цзин», которую Лао-Цзы написал либо продиктовал и которая стала считаться
каноническим текстом даосизма. Покинув Китай, философ отправился Индию,
проповедовал там, и во многом благодаря его учению возник буддизм. О его
смерти и ее обстоятельствах ничего неизвестно.

В центре философии
Лао-Цзы – понятие «дао», начало, которое невозможно познать и выразить словами,
представляющее собой единство бытия и небытия. Употребляя метафору, его
сравнивают с водой: она мягка, производит впечатление податливой, однако ее
сила в действительности непреодолима. Диктуемый дао способ существования, образ
действий – это недеяние, подразумевающее отказ от борьбы, непротивление, поиск
гармонии. Лао-Цзы предписывал мудрым правителям не вести войны и не жить в
роскоши, а прививать своим народам стремление жить просто, чисто и естественно,
по тем обычаям, которые существовали до насаждения человеку цивилизации с ее
моралью и культурой. Вечному Дао уподобляются те, кто хранит покой в
своем сердце, делая его бесстрастным. Данный аспект древнекитайской концепции
лег в основу характерных для более поздних этапов существования даосизма
поисков путей обретения физического бессмертия.

Лаконичность,
афористичность «Дао Дэ Цзин» создают благодатную почву для разносторонних
трактовок; книга переведена на большое количество языков, в том числе европейских.

 



БИОГРАФИЯ ИЗ ВИКИПЕДИИ

 

Лао-цзы (Старый Младенец, Мудрый Старец; кит. упр. 老子, пиньинь: Lǎo Zǐ, VI век до н. э.) — древнекитайский
философ VI-V веков до н. э., которому приписывается авторство классического
даосского философского трактата «Дао Дэ Цзин». В рамках современной исторической
науки историчность Лао-цзы подвергается сомнению, тем не менее в научной
литературе он часто всё равно определяется как основоположник даосизма. В религиозно-философском
учении большинства даосских школ Лао-цзы традиционно почитается как божество —
один из Трёх Чистых.

Согласно записям в
«Шицзине» первого китайского историка Сыма Цянь (II—I вв. до н. э.),
Лао-цзы был уроженцем уезда Ку в царстве Чу, носил фамилию Ли, имя Дань,
служил главным хранителем архива государства Чжоу и встречался с Конфуцием,
когда тот приезжал к нему за советами и наставлениями. Увидев упадок
государства Чжоу, Лао-цзы ушел в отставку и отправился на запад. По просьбе
начальника пограничной заставы он написал книгу в двух частях, состоящую из
5000 слов.

Уже в раннем
даосизме Лао-цзы становится фигурой легендарной и начинается процесс его
обожествления. Легенды повествуют о его чудесном рождении. Его первым именем
было Ли Эр. Слова «Лао-цзы», означающие «старый философ» или «старый ребёнок»,
впервые произнесла его мать, когда разродилась сыном под сливовым деревом. Мать
носила его в утробе несколько десятков лет (по легенде 81 год), и на свет он
появился из её бедра. У новорожденного были седые волосы, от чего он напоминал
старика. Увидев такое чудо, мать была сильно удивлена.

Многие современные
исследователи ставят под сомнение сам факт существования Лао-цзы. Некоторые
предполагают, что он мог быть старшим современником Конфуция, о котором — в
отличие от Конфуция — в источниках нет достоверных сведений ни исторического,
ни биографического характера. Есть даже версия, что Лао-цзы и Конфуций — это
одно лицо. Существуют предположения, что Лао-цзы мог быть автором Дао Дэ Цзина,
если он жил в IV—III вв. до н. э.

Также
рассматривается следующий вариант биографии: Лао-цзы — полулегендарный
китайский мыслитель, основатель философии даосизма. По преданию, родился в 604
г. до нашей эры, эта дата принята в хронологии всемирной истории, принятой в
современной Японии. Этот же год указывает и известный современный синолог Франсуа
Жульен. Однако историчность его личности не подтверждается в других источниках
и в силу этого вызывает сомнения. В его краткой биографии сказано, что он был
историографом-архивариусом при императорском дворе и прожил 160 или даже 200
лет.

Самый известный
вариант биографии Лао-цзы описывается китайским историком Сыма Цянем в его
труде «Исторические повествования». По его словам, Лао-цзы родился в селении
Цюйжэнь, волости Ли, уезда Ху, в царстве Чу на юге Китая. Большую часть своей
жизни он служил хранителем императорского архива и библиотекарем в государственной
библиотеке во времена династии Чжоу. Факт, говорящий о его высокой образованности.
В 517 году произошла знаменитая встреча с Конфуцием. Лао-цзы тогда сказал ему:
— «Оставь, о друг, своё высокомерие, разные стремления и мифические планы: всё
это не имеет никакой цены для твоего собственного я. Больше мне нечего тебе сказать!».
Конфуций отошёл и сказал своим ученикам: — «Я знаю, как птицы могут летать,
рыбы плавать, дичина бегать… Но как дракон устремляется по ветру и облакам и
подымается в небеса, я не постигаю. Ныне я узрел Лао-Цзы и думаю, что он
подобен дракону». В преклонном возрасте Лао-цзы отправился из страны на запад.
Когда он достиг пограничной заставы, то её начальник Инь Си попросил
Лао-цзы рассказать ему о своём учении. Лао-цзы выполнил его просьбу, написав
текст Дао Дэ Цзин (Канон Пути и его Благой Силы). После чего он ушёл, и неизвестно
как и где он умер.

По другой легенде
Мастер Лао-цзы пришёл в Китай из Индии, отбросив свою историю, он предстал
перед китайцами совершенно чистым, без своего прошлого, как будто заново
рождённым.

Путешествие
Лао-цзы на Запад стало концепцией, разработанной в трактате Хуахуцзин в целях
анти-буддийской полемики.

 



ДАО ДЭ ЦЗИН

 

Когда Лао-цзы жил
в столице Чжоу, он создал Трактат Дао Дэ Цзин о пути вещей и
его проявлениях, написанный на древнекитайском языке, который с трудом понимают
сегодняшние китайцы. При этом его автор намеренно использовал многозначные
слова. Кроме того, некоторые ключевые понятия не имеют точных соответствий ни в
английском, ни в русском языках. Джеймс Леже в своем предисловии к переводу
трактата пишет: «Письменные знаки китайского языка отображают не слова, но
идеи, и последовательность этих знаков представляет не то, что автор хочет
сказать, но то, что он думает». По традиции автором книги считается Лао-цзы,
поэтому иногда книгу называют его именем. Однако некоторыми историками его
авторство подвергается сомнению; предполагается что автором книги мог быть
другой современник Конфуция — Лао Лай-цзы. Одним из аргументов этой точки
зрения являются слова в «Дао Дэ Цзин», написанные от первого лица:

Дао (Тао)

…Все люди держатся
за своё «я»,

 один лишь я выбрал отказаться от этого.

Мое сердце подобно
сердцу глупого человека, —

такое темное, такое
неясное!

Повседневный мир
людей ясен и очевиден,

один лишь я живу в
мире смутном,

подобном вечерним
сумеркам.

Повседневный мир
людей расписан до мелочей,

один лишь я живу в
мире непонятном и загадочном.

Как озеро я спокоен
и тих.

Неостановим,
подобно дыханию ветра!

Людям всегда есть
чем заняться,

один лишь я живу
подобно невежественному дикарю.

Лишь я один отличаюсь
от других тем,

что превыше всего
ценю корень жизни, мать всего живого.

 



ФИЛОСОФИЯ

 

Центральной
идеей философии Лао-цзы была идея двух первоначал — Дао и Дэ.

Слово «Дао» на
китайском языке буквально означает «путь»; одна из важнейших категорий
китайской философии. Однако в даосской философской системе оно получило гораздо
более широкое метафизическое содержание. Лао-цзы использует слово «Дао» с
особой осмотрительностью, ибо «Дао» бессловесно, безымянно, бесформенно и недвижимо.
Никто, даже Лао-цзы не может дать определения «Дао». Он не может дать определение
«Дао», поскольку знать, что ты не знаешь (всего), — есть величие. Не
знать, что ты не знаешь (всего), — есть болезнь
. Слово «Дао» — это просто
звук, сорвавшийся с губ Лао-цзы. Он не выдумал его — просто сказал наугад. Но
когда появится понимание, слова исчезнут — в них уже не будет необходимости.
«Дао» означает не только путь, но и суть вещей и тотального бытия вселенной.
«Дао» — всеобщий Закон и Абсолют. Само понятие «дао» можно толковать и
материалистически: «Дао» — это природа, объективный мир.

Одним из
сложнейших в китайской традиции выступает понятие «Дэ». С одной стороны, «Дэ» —
есть то, что питает «Дао», делает его возможным (вариант из противоположности:
«Дао» питает «Дэ», «Дао» — безгранично, «Дэ» — определено
). Это некая универсальная
сила, принцип, с помощью которого «Дао» — как путь вещей, может состояться. Это
также метод, с помощью которого можно практиковать и соответствовать «Дао».
«Дэ» — принцип, способ бытия. Это и возможность правильного накопления «жизненной
энергии» — Ци. «Дэ» — искусство правильно распорядиться «жизненной энергией»,
правильное поведение. Но «Дэ»— не мораль в узком понимании. «Дэ» выходит за
рамки здравого смысла, побуждая человека высвобождать жизненную силу из пут
повседневности. К понятию «Дэ» близко даосское учение об У-вэй, недеянии.

Непостижимое Дэ —
это то,

что наполняет форму
вещей,

но происходит оно
из Дао.

Дао — это то, что
движет вещами,

 путь его загадочен и непостижим.

…Тот, кто в делах
следует Дао,

…очищающий свой
дух,

вступает в союз с
силой Дэ.

 


ГЛАВНЫЕ ИДЕИ

 

Развитие Вселенной происходит
в соответствии с определенными образцами и принципами, которые невозможно
определить чётко. Можно однако назвать их — хотя это не совсем точно — «Дао».
Что касается «Дэ», то к ней нельзя стремиться, она возникает спонтанно,
естественно. «Дэ» проявляется как всеобщая закономерность раскрытого,
проявленного мира, как закон Вселенской Гармонии.

Лучшим способом
реализации «Дао» во внешнем мире является принцип У-вэй — непреднамеренной
активности.

Не следует
стремиться к чрезмерной образованности, повышению эрудиции или изощренности —
напротив, следует вернуться к состоянию «необработанного дерева», или к
состоянию «младенца».Все противоположности неразделимы, комплементарны,
взаимодействуют друг с другом. Это относится и к таким противоположностям, как
жизнь и смерть. Смерть — это завершение жизни, являющееся одновременно и
началом другой жизни. А конец «смерти», является началом другой «жизни». Дело
не в словах, понятиях, а в том какое им каждый придает значение. Так же как
вход с одной стороны это то, что является выходом с противоположной. В древнеримской
мифологии аналогией этого является Янус, — двуликий бог дверей, входов,
выходов, различных проходов, а также начала и конца.

Жизнь — это
«мягкое» и «гибкое». Смерть — это «жёсткое» и «твёрдое». Лучший принцип
разрешения проблем в соответствии с «Дао» — это отказ от агрессии, уступка. Это
не следует понимать как призыв к сдаче и подчинению — нужно стремиться овладеть
ситуацией, прилагая как можно меньше усилий.

Наличие в обществе
жестких нормативных этических систем — например, конфуцианства —
свидетельствует о том, что в нём есть проблемы, которые такая система только
усиливает, будучи не в силах их разрешить.

Главная
добродетель — воздержание.

Идеи близки
учению Адвайты — недвойственности.

 



ЛАО-ЦЗЫ ОБ ИСТИНЕ

 

«Высказанная вслух
истина перестаёт быть таковой, ибо уже утратила первичную связь с моментом
истинности».

«Знающий не
говорит, говорящий не знает».

Из имеющихся
письменных источников ясно, что Лао-цзы был мистиком и квиетистом в современном
понимании, преподававшим совершенно неофициальную доктрину, полагавшуюся
исключительно на внутреннее созерцание. Человек обретает истину путём
освобождения от всего ложного в самом себе. Мистическое переживание завершает
поиски реальности. Лао-цзы писал: «Есть Бесконечное Существо, которое было
прежде Неба и Земли. Как оно невозмутимо, как спокойно! Оно живёт в одиночестве
и не меняется. Оно движет всем, но не волнуется. Мы можем считать его
вселенской Матерью. Я не знаю его имени. Я называю его Дао».

 


ДИАЛЕКТИКА

 

Философия Лао-цзы
пронизана и своеобразной диалектикой:

«Из бытия и
небытия произошло всё; из невозможного и возможного — исполнение; из длинного и
короткого — форма. Высокое подчиняет себе низкое; высшие голоса вместе с
низшими производят гармонию, предшествующее подчиняет себе последующее.»

Статуя Лао-цзы в
храмовом комплексе Наньюэ Дамяо у горы Хэншань, в храме, посвящённом
Лао-цзы, выгравирован весь текст Дао Дэ Цзина

Однако Лао-цзы
понимал её не как борьбу противоположностей, а как их примирение. А отсюда
делались и практические выводы:

«Когда человек
дойдет до не-делания, то нет того, что бы не было сделано.»

«Кто любит народ и
управляет им, тот должен быть бездеятельным.»

Из этих мыслей
видна основная идея философии, или этики, Лао-цзы: это принцип не-делания,
бездействия. Всякое насильственноестремление что-либо сделать,
что-либо изменить в природе или в жизни людей осуждается.

«Множество горных
рек впадает в глубокое море. Причина в том, что моря расположены ниже гор.
Поэтому они в состоянии властвовать над всеми потоками. Так и мудрец, желая
быть над людьми, он становится ниже их, желая быть впереди, он становится
сзади. Поэтому, хотя его место над людьми, они не чувствуют его тяжести, хотя
его место перед ними, они не считают это несправедливостью.»

«„Святой муж“,
управляющий страной, старается, чтобы мудрые не смели сделать чего-нибудь.
Когда все сделаются бездеятельными, то (на земле) будет полное спокойствие.»

«Кто свободен от
всякого рода знаний, тот никогда не будет болеть.»

«Нет знания; вот
почему я не знаю ничего.»

Власть царя среди
народа Лао-цзы ставил очень высоко, но понимал её как чисто патриархальную
власть. В понимании Лао-цзы царь — это священный и бездеятельный вождь. К
современной же ему государственной власти Лао-цзы относился отрицательно.

«От того народ
голодает, что слишком велики и тяжелы государственные налоги. Это именно
причина бедствий народа.»

Сыма Цянь
объединяет биографии Лао-цзы и Хань Фэя, легистского философа конца эпохи
Воюющих Царств, выступавшего против конфуцианства. Трактат «Хань Фэй-цзы»,
содержащий учение последнего, уделяет интерпретации Лао-цзы две полных главы.

 



КУЛЬТ ЛАО-ЦЗЫ

 

Процесс
обожествления Лао-цзы начинает складываться в даосизме, по всей видимости, ещё
в конце III — начале II век до н. э., но полностью оно оформилось только в
эпоху династии Хань ко II веку н. э. В 165 г. император Хуань-ди
повелел совершить жертвоприношение ему на родине Лао-цзы в уезде Ку, а через
год приказал совершить и в своём дворце. Создатель ведущей даосской школы
небесных наставников Чжан Даолин сообщил о явлении в мир в 142 году
божественного Лао-цзы, передавшего ему свои чудодейственные возможности. Лидеры
этой школы составили собственный комментарий к трактату «Дао дэ цзин»,
получивший название «Сян Эр чжу», и учредили поклонение Лао-цзы в созданном ими
в конце II — начале III в. теократическом государстве в провинции Сычуань.
В эпоху Шести династий (220—589 годы) Лао-цзы стал почитаться как один из Трёх
Чистых (сань цин) — высших божеств даосского пантеона. Особый размах поклонение
Лао-цзы приобрело при династии Тан (618—907 годы), императоры этой
династии почитали его своим предком, возводили ему святилища и наделяли высокими
званиями и титулами.

Лао-Цзы | Биография, философия и факты

Лао-цзы был древним китайским философом и поэтом, известным написанием книги Дао Дэ Цзин . Он был основателем философии даосизма, религиозного и этического обычая древнего Китая. Его широко уважают как религиозное божество в различных традиционных китайских религиозных школах. Некоторые также считают, что он является старшим современником известного философа Конфуция.

Путешествие Лао-цзы началось, когда он подошел к западной границе Китая, в настоящее время Тибет.Он был опечален тем, что он видел вокруг себя: людей отвлекали от природы и добра, которое она приносит. Охранник, которого он встретил на границе, попросил Лао записывать свои учения по дороге. Именно тогда он написал знаменитый Tao Te Ching , рассказ из 5000 знаков своих мыслей и философских идей.

Как и различные древние китайские философы, Лао-цзы использовал рифму и ритм, парадоксы и интересные аналогии, чтобы выразить свою точку зрения в Дао Дэ Цзин .На самом деле всю книгу можно рассматривать как одну большую аналогию.

«Дао Дэ Цзин» , буквально означающее «Путь и его сила», представляет идею «Дао» как конца всего и быть всем существованием. Он чрезвычайно мощный, но приземленный. Это источник всего сущего в мире. Книга направлена ​​на то, чтобы научить людей тому, как вернуться к законам и обычаям природы, чтобы сохранить равновесие Дао.

Цзы также является отцом даосской философии. Даосизм, наряду с буддизмом и конфуцианством, является столпом древнекитайской мысли.Это не только обычная философия, но и форма правильно организованной религии. Хотя два элемента — религия и философия — разделены, они глубоко взаимосвязаны. Учения Лао-цзы охватили глубины обоих.

Даосизм фокусируется на том, чтобы жить в соответствии с «Дао» или «путем». Он заключает в себе моральные, этические и религиозные китайские обычаи. Дао — это концепция не только даосизма; он также встречается в различных других китайских философиях. Однако в даосизме это играет важную роль.Согласно даосизму, Дао глубоко и подавляюще; это всеохватывающее. Это одновременно причина и следствие всего сущего в мире.

Философия Лао-цзы была простой. Он был против того, чтобы прилагать усилия и стремиться, поскольку считал, что борьба не только бесполезна, но и снижает производительность. В своей теории « у-вэй», он советует просто ничего не делать. Под этим он подразумевает не идти против сил природы, дождаться потока событий, которые природа принесет вам, и нырнуть прямо в них.Он советовал не бороться за изменение естественного порядка вещей, а привносить спонтанность в свои действия, поскольку человек придерживается естественного образа жизни. Последователи даосизма считают, что стремление ни к чему не приведет их к неудаче. Тот, кто никогда не терпел поражений, всегда добивается успеха, становясь могущественным.

Понимая этот принцип, даосы выступают против конфуцианства и его стремлений к господству и стандартизации всех аспектов жизни и стремятся к уединенной, глубокой медитации среди природы.Даосы считали, что через созерцание природа даст им ключи, открывающие силы вселенной. Логика «ничего не делать и добиваться всего» достигла правителей и повлияла на то, как короли обращались с массами. Таким образом, даосизм неуловимо превратился в политическую философию.

Работы Лао-цзы продолжали оказывать влияние на отдельных людей и антиавторитарные кампании по всему миру. Принадлежащий к шестому веку Лао-цзы, титул великого философа, означающий «старый учитель», научил мир важности естественных путей и того, как принятие принципа «ничего не делать» может помочь достичь всего.

Купить книги Лао-цзы

.

Лао-цзы (Лао-цзы) | Интернет-энциклопедия философии

laozi Лао-цзы — это имя легендарного даосского философа, альтернативное название раннего китайского текста, более известного на Западе как Даодэцзин , и прозвище божества в пантеоне организованного «религиозного даосизма», возникшего во время позже династия Хань (25-220 гг. н. э.). Laozi — это латинизация пиньинь китайских иероглифов, означающих «старый мастер». Лао-цзы также известен как Лао Дань («Старый Дан») в ранних китайских источниках (см. Системы латинизации китайских терминов). Zhuangzi (конец 4 века до н. Э.) — это первый текст, в котором Laozi используется в качестве личного имени и идентифицируется Laozi и Lao Dan. Самые ранние материалы, в которых упоминается Лао-цзы, находятся во Внутренних главах Zhuangzi (Chs. 1-7) в повествовании о похоронах Лао Дань в гл. 3 . Два других отрывка подтверждают связь Лао-Цзы и Лао Дань (в гл. 14 и гл. 27). Есть семнадцать отрывков, в которых Лаоцзы играет роль в Чжуанцзы. Три находятся во Внутренних главах, восемь встречаются в главах 11-14 в разделах текста Желтого Императора (главы 11, 12, 13, 14), пять — в главах, которые, вероятно, принадлежат ученикам Чжуан Чжоу как источники (гл. 21, 22, 23, 25, 27), и один находится в последней заключительной редакционной главе (гл. 33). В разделах «Желтый Император», в которых Лаоцзы является главной фигурой, четыре отрывка содержат прямые атаки на Конфуция и конфуцианские добродетели ren , yi и li в форме диалогов.Чувства, выраженные Лаоцзы в этих отрывках, напоминают замечания из Даодэцзин и, вероятно, датируются периодом, когда эта коллекция достигла почти окончательной формы. Некоторые из этих тем включают , пропаганду у-вэй , отказ от дискурсивных рассуждений и вмешательства в сознание, осуждение дискриминации и повышение ценности забвения и поста ума. Самые ранние приписывания авторства Даодэцзин Лаоцзы находятся в Хань Фэйцзы и Хуайнаньцзы .Со временем Лао-цзы стал главной фигурой в институционализированных формах даосизма, и его часто связывали со многими трансформациями и воплощениями самого дао .

Содержание

  1. Лаоцзы и Лао Дань в районе Чжуанцзы
  2. Лаоцзы и Даодэцзин
  3. Первая биография и утверждение Лаоцзы как основателя даосизма
  4. Продолжающийся миф о Лаоцзы
  5. Ссылки и дополнительная информация

1.Лаоцзы и Лао Дань в районе Чжуанцзы

Zhuangzi дает следующее, вероятно, вымышленное описание впечатления Конфуция о Лаоцзы:

«Учитель, вы видели Лао Дана — как бы вы его оценили?» Конфуций сказал: «Наконец-то я могу сказать, что я видел дракона — дракона, который извивается, чтобы показать свое тело в лучшем виде, который расползается, чтобы показать свои лучшие образцы, верхом на дыхании облаков, питающимся инь и ян .Мой рот открылся, и я не мог его закрыть; мой язык взлетел вверх, и я даже не могла заикаться. Как я мог вообще оценить Лао Дань! » Zhuangzi , Ch. 14

Отношения Лао-цзы с Конфуцием — основная часть картины философа Zhuangzi . Из семнадцати отрывков, в которых Лаоцзы упоминается, Конфуций фигурирует как партнер или субъект диалога в девяти. Хотя ясно, что Конфуцию, как думают, предстоит пройти долгий путь, чтобы стать чжэньрен (способ Чжуанцзы , говоря о совершенном человеке), Лао Дань, похоже, жалеет Конфуция в своем ответе Учжи. «Без пальцев ног» в гл.5, Знак добродетели Завершено . Лао-цзы рекомендует Учжи попытаться освободить Конфуция от пут его склонности устанавливать правила и человеческое различение (например, правильное / неправильное; красивое / уродливое) и дать ему возможность бродить с дао .

Лао Дань обращается к Конфуцию под своим личным именем «Цю» в трех отрывках. Поскольку такую ​​свободу может принять только человек, обладающий старшинством и авторитетом, этот стиль побуждает нас поверить в то, что Конфуций был учеником Лао Дань и, таким образом, признал Лаоцзы как авторитет.В одном из этих отрывков, в котором Лао Дань использует личное имя Конфуция Цю, он предостерегает Конфуция от умных аргументов и построения планов и стратегий для решения жизненных проблем, говоря ему, что такие риторы просто подобны проворным обезьянам и собакам, которые ловят крыс. в сторону, когда не может выполнить (Ch. 12, Heaven and Earth ). А в другом случае Цю утверждает, что он досконально знает «шесть классиков» и что он пытался убедить 72 короля в их истине, но они остались равнодушными.Лао Дань отвечает: «Хорошо!» Он велит Конфуцию не заниматься такими изношенными способами, а вместо этого сам прожить дао (Глава 14, Turning of Heaven ).

В его более поздней попытке представить настоящую биографию Лаоцзы Сыма Цяня (см. Ниже), призвание Лаоцзы как библиотекаря занимает видное место. Если конечным источником этой традиции является Чжуанцзы, , мы не должны забывать, что контекст этой записи является компонентом темы, которой Лаоцзы учил Конфуция, который был сбит с толку и не добился успеха со своими собственными учениями.Соответственно, суть истории, в которой упоминается занятие Лаоцзы библиотекарем или архивариусом (глава 13), состоит в том, что сочинения Конфуция, предложенные Лао-цзы самим Конфуцием, просто не достойны того, чтобы помещать их в библиотеку. Таким образом, мы не можем быть уверены в том, что для нас сохранились какие-либо реальные воспоминания об оккупации Конфуция, поскольку эта история может быть целой выдумкой, призванной подчеркнуть несостоятельность учения Конфуция.

Наконец, в главе 14, Обращение Небес Лао Дань делает прямую атаку не только на правила и постановления Конфуция, но также на учение моистов и почитание древних императоров и легендарных мудрецов прошлого, показывая свое предпочтение эмпирическому единству с дао любому учению или традиции философов или великих умов прошлого.

2. Лаоцзы и Даодэцзин

То, как выражения Лаоцзы в семнадцати отрывках, в которых он встречается в Zhuangzi , звучат как сантименты в Даодэцзин (далее DDJ), в совокупности представляют собой одну основу для традиционной ассоциации Лаоцзы как автора текста. Например, на похоронах Лаоцзы в гл. 3, Цинь Ши хвалит Лаоцзы, говоря, что он многого достиг, хотя и не делает этого, что является отсылкой как к отказу Старого Мастера от стремления к славе и власти, так и к похвале за его поведение как wu-wei (легкое действие ) в единстве с дао. Хвала Лаоцзы Цинь Ши также согласуется с учением Лаоцзы Янцзы Цзюй в гл. 7 не искать славы и власти. Такое поведение и отношение настоятельно поощряются в DDJ 2, 7, 22, 24, 51 и 77. Когда Лао-цзы говорит Учжи вернуться к Конфуцию и освободить его от болезни проблематизации жизни и связывания себя узлами, помогая ему освободиться о проведении различений ( Zhuangzi гл. 5), то же самое учение обнаруживается в DDJ во многих местах (например, гл.5 и 18). Точно так же Лао-цзы критикует Конфуция за попытку распространить классику (12 в гл. 13 и 6 в гл. 14) вместо того, чтобы ценить бессловесное учение, DDJ имеет готовую параллель в гл. 56. В то время как Конфуций учит своих учеников прилагать усилия и развивать доброжелательность ( ren ) и соответствующее поведение ( yi ), Лаоцзы говорит ему, что он должен обучать действиям без усилий ( wu-wei ) в Zhuangzi гл. 13, 14 и 21). Это учение также обнаруживается в DDJ (гл.2, 3, 20, 47, 48, 57, 63 и 64). Наконец, если взять Zhuangzi Ch. 33 как оригинальная часть работы, то Лао Дань (Лао-цзы) на самом деле цитирует DDJ 28.

В дополнение к тому, как учения Лаоцзы в Zhuangzi звучат так же, как и в DDJ, мы также должны отметить, что оба очень ранних классических произведения, известные как Hanfeizi и Huainanzi , содержат отрывки, которые цитирует или безошибочно намекает на учения DDJ и приписывает их Лао Дань или Лао-цзы по имени.Тэ Хён Ким изучил эти отрывки в Hanfeizi , и недавний английский перевод Huainanzi Джона Мейджора и других позволяет легко найти эти цитаты (например, см. Huainanzi, 11.3). Все эти связи достигают высшей точки в биографии Сыма Цяня Лаоцзы (см. Ниже), в которой не только говорится, что Лаоцзы был автором DDJ , , но и объясняется, что это был письменный текст учений Лаоцзы, данных, когда он покинул Китай, чтобы отправиться в Запад.Итак, к I в. До н.э., согласно традициям и преданиям, Лаоцзы был автором DDJ.

Однако приписывание авторства DDJ Лао-цзы намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. DDJ состоит из 81 главы и примерно 5000 китайских иероглифов, в зависимости от того, какой текст используется. Его двумя основными подразделениями являются дао цзин (главы 1-37) и дэ цзин (главы 38-81). Но на самом деле это разделение, вероятно, основывается ни на чем, кроме того факта, что основная концепция, открывающая главу 1, — это dao (путь), а концепция главы 38 — de (достоинство).Более того, хотя текст изучался комментаторами китайской истории на протяжении веков, общее почтение к нему и давняя традиция, что это был труд великого философа Лаоцзы, были двумя факторами, препятствовавшими критическому литературному анализу его структура. Сейчас мы знаем, что, несмотря на мнение, что у текста был один автор по имени Лао-цзы, текстологам ясно, что эта работа представляет собой собрание небольших отрывков, отредактированных в разделы, а не работу одной руки.Большинство из них, вероятно, распространялось устно, возможно, в виде отдельных учений или небольших сборников. Позже их собрал и расставил редактор.

Внутренняя структура DDJ — это лишь одно из оснований для отказа в тексте одному автору. Тот факт, что мы теперь знаем, что существовало несколько версий DDJ, даже в 300 г. до н. Э., Также предполагает, что маловероятно, чтобы один автор написал только одну книгу, которую мы теперь знаем как DDJ. Учтите, что на протяжении почти 2000 лет китайский текст, используемый комментаторами в Китае и на котором основывались все переводы на западные языки, за исключением самых последних, назывался Ван Би , в честь комментатора, который сделал полное издание DDJ где-то между 226 годами. -249 с.Д. Хотя Ван Би не был даосом, комментарий, который он написал после сбора и редактирования текста, стал стандартным толковательным руководством, и, вообще говоря, даже сегодня ученые отходят от его расположения фактического текста только тогда, когда они могут привести убедительные аргументы в пользу того, что так. Однако, основываясь на недавних археологических находках в Гуодиане в 1993 году и Мавандуй в 1970-х годах, мы не сомневаемся, что существовало несколько одновременно циркулирующих версий текста DDJ, которые предшествовали компиляции Ван Би того, что мы теперь называем «полученным текстом».”

Мавандуй — это название захоронения, обнаруженного недалеко от Чанши в провинции Хунань. Открытия Mawangdui включают два неполных издания DDJ на шелковых свитках (бошу), которые теперь называются просто «A» и «B». Эти версии имеют два принципиальных отличия от Wang Bi . Присутствуют некоторые расхождения в выборе слов. Порядок глав обратный: 38-81 в Ван Би идут перед главами 1-37 в версиях Mawangdui . Точнее, порядок текстов Mawangdui берет традиционную 81 главу и устанавливает их следующим образом: 38, 39, 40, 42-66, 80, 81, 67-79, 1-21, 24, 22, 23, 25. -37.Роберт Хенрикс опубликовал перевод этих текстов с подробными примечаниями и сравнениями с Ван Би под названием Лао-цзы, Те-тао Цзин .

Находка Гуодиан состоит из 730 бамбуковых листов с надписями, найденных в гробнице недалеко от деревни Гуодиан в провинции Хубэй в 1993 году. 71 листок с материалом, который также встречается в 31 из 81 главы DDJ и соответствует только главам 1 -66. Основываясь на вероятной дате закрытия гробницы, версия DDJ, найденная в ней, может датироваться примерно ок.300 до н. Э.

3. Первая биография и утверждение Лао-цзы как основателя даосизма

Теперь мы подошли к этапу, на котором обычно начинается изучение биографии Лаоцзы.

Первая известная попытка написать биографию Лао-цзы содержится в Shiji ( исторических записях ) Сыма Цяня (145-89 до н.э.). Согласно этому тексту, Лао-цзы был уроженцем Чу, южного штата династии Чжоу. Его фамилия была Ли, его личное имя — Эр, а его стилевое имя — Дэн.Сыма Цянь сообщает, что Лаоцзы был историографом, ведающим архивами Чжоу. Более того, Сыма Цянь сообщает нам, что Конфуций ездил к Лаоцзы, чтобы узнать от него о выполнении ритуалов. Согласно Книге обрядов ( Лиджи ), мастер, известный как Лао Дань, был знатоком траурных ритуалов. Сообщается, что в четырех случаях Конфуций ( Kongzi , Master Kong) отвечал на вопросы, апеллируя к ответам, данным Лао Дань. В записях даже говорится, что Конфуций когда-то помогал ему в отпевании.Точно неизвестно, какую дату мы можем поставить в этой записи от . Книга обрядов — это неясно, но, возможно, это повлияло на биографию Сыма Цяня.

Согласно биографии, в ходе их разговоров Лао-цзы сказал Конфуцию отказаться от своей гордости и стремления к власти. Когда Конфуций вернулся к своим ученикам, он сказал им, что был ошеломлен властным присутствием Лаоцзы, которое было похоже на присутствие могущественного дракона. В биографии говорится, что Лао-цзы выращивал дао и де. Однако, поскольку состояние Чжоу продолжало ухудшаться, Лао-цзы решил покинуть Китай через Западный проход (в сторону Индии), и что после своего отъезда он дал хранителю прохода одну Инь Си, книгу, разделенную на две части: один на dao и один на de, и длиной 5000 символов. После этого никто не знал, что с ним стало. Это, пожалуй, самая известная из традиций, рассказанных Сыма Цянем, и она содержит ядро ​​почти каждой последующей биографии или агиографии важного Лаоцзы.Однако на этом биография не закончилась. Сыма Цянь записал то, что другие источники говорили о Лаоцзы.

В первой биографии Сыма Цянь сообщает, что Лаолайзи происходил из Чу, был современником Конфуция, и он написал работу, состоящую из пятнадцати разделов, в которой говорится о практическом использовании даосских учений. Но Сыма Цянь не решает, считает ли он, что Лаолаизи следует отождествлять с Лаоцзы, даже если он и включил эту ссылку в раздел о Лаоцзы.

Сыма Цянь добавляет еще один слой к биографии, не комментируя степень уверенности в ее правдивости, в соответствии с которой говорится, что Лао-цзы прожил 160 или даже 200 лет в результате культивирования дао и взращивания его. долголетие.

Еще одна традиция, включенная в первую биографию, состоит в том, что Дан, историограф Чжоу, предсказал в 479 г. до н. Э. что Чжоу и Цинь разойдутся, и что из Цинь возникнет новый король. Смысл этой традиции в том, что Дань (Лао Дань?) Имел власть предсказывать политическое будущее народа, включая фрагментацию династии Чжоу и подъем Цинь примерно в 221 году до н. Э. (то есть Циньшихуан, или первый император Китая). Но Сыма Цянь также отказывается отождествлять Лаоцзы с этим Дэном.

Наконец, первая биография завершается ссылкой на сына Лаоцзы и его потомков. Еще одно движение в истории Лаоцзы завершилось примерно к 240 г. до н. Э. Это было вызвано связью Лао Даня с великим историографом Даном во времена Чжоу, который предсказал подъем государства Цинь. Эта информация, наряду с информацией о путешествии Лаоцзы на Запад и написании книги для Инь Си, заняла благоприятное положение для Лаоцзы во времена династии Цинь. Связь Лаоцзы с текстом (DDJ), который становилась все более значимой, была важна.Однако с падением государства Цинь потребовалось некоторое изменение отношений Лаоцзы с ними. Итак, последние слова Цяня о сыне Лаоцзы помогли связать родословную философа с новой правящей семьей Хань. Путешествие в западную составляющую теперь также приобрело новую силу. Это объясняло, почему Лаоцзы в настоящее время не консультировал ханьских правителей.

В целом кажется, что самая ранняя биография полностью соответствует отрывкам, содержащимся в Zhuangzi , главах 11-14 и 26, в которых Лаоцзы связываются с архивариусом или историографом Чжоу, упреком Лаоцзы в горделивом стремлении Конфуция к славе и стремлении к власти и сообщают, что Конфуций сказал своим ученикам, что Лао-цзы был подобен огромному дракону.Таким образом, возможно, что Zhuangzi является основным источником информации Сыма Цяня.

Сыма Цянь также говорит: «Лаоцзы культивировал дао и его достоинства ( de )». Мы, конечно, осознаем, что « дао и его достоинство» — это дао и , и что эта фаза предназначена для укрепления ассоциации Лаоцзы с даодэ цзин . То, что Zhuangzi, Hanfeizi и Huainanzi только намекали, помещая цитаты из DDJ в уста Лаоцзы, Сыма Цянь теперь делает явную связь.Он даже говорит нам, что когда царство Чжоу начало приходить в упадок, Лаоцзы решил покинуть Китай и отправиться на Запад. Когда он достиг горного перевала, хранитель перевала (Инь Си) настоял на том, чтобы он записал свои учения, чтобы люди получили их после его отъезда. Итак, «Лаоцзы написал книгу, состоящую из двух частей, в которых в 5000 словах обсуждались идеи дао и де , и ушел. Никто не знает, где он закончил свою жизнь ». Эти замечания устанавливают безошибочную связь между тем, что Лаоцзы, как говорят, доставил Инь Си, и двумя частными подразделениями DDJ, и очень близко подходят к его точному количеству символов.

Сыма Цянь классифицировал шести школ как инь-янь, конфуцианство, мохист, законников, школу имён и даосов. Поскольку в его биографии Лаоцзы относился к периоду времени, предшествующему Чжуанцзы , а отрывки в Чжуанцзы , казалось, касались человека, жившего во времена Конфуция (а не просто литературного или традиционного изобретения), то Было легко сделать вывод, что Лаоцзы был основателем даосской школы.

4. Продолжающийся миф о Лаоцзы

In Жизни бессмертных ( Liexuan zhuan ) Лю Сян (79-8 B.C.E.) есть отдельные записи для Лаоцзы и Инь Си. Согласно продолжению истории о выезде Лаоцзы из Китая через Западный проход, найденному в работах Лю Сяна, Инь стал учеником Лаоцзы и умолял его также позволить ему поехать на Запад. Лао-цзы сказал ему, что он может пойти с ним, но только после того, как вырастет дао . Лаоцзы велел Инь хорошо изучить и дождаться вызова, который будет доставлен ему на рынке в городе Чэнду. В настоящее время на предполагаемом месте этого места есть святыня, посвященная «идеальному ученику».Кроме того, в тексте Лю Сяна ясно, что Лаоцзы прославляется как выдающийся бессмертный и как превосходный даоши (фанши) , достигший не только бессмертия благодаря мудрости и практике техник долголетия, но и мастерству в искусстве. связанных со способностями и навыками того, кто был объединен с дао (сравните «Человека-духа», живущего в горах Гушэ в Чжуанцзы гл. 1, и замечания Ван Ни о совершенном человеке или чжэньрен в гл.2).

Еще один важный этап в развитии места Лаоцзы в китайской философской истории произошел, когда император Хуань (147–167 гг. Н. Э.) Построил дворец на традиционном месте, где родился Лаоцзы, и санкционировал почитание и жертвоприношение Лаоцзы. «Надпись Лаоцзы» ( Laozi ming ), написанная Пянь Шао в ок. 166 г. н. Э. Как памятный знак этого места выходит далеко за рамки биографии Сыма Цяня. Это делает первый апофеоз Лао-цзы в божество. В тексте упоминаются многочисленные космические метаморфозы Лаоцзы, изображающие его как советника великих мудрецов-королей туманной предыстории Китая.Соответственно, в течение этого периода 2 и 3 веков элита при императорском дворе обожествляла Лао-цзы и считала его воплощением или воплощением дао , своего рода космического императора, который знал, как принести вещи в совершенную гармонию и мир, действуя в ву-вэй .

Даосская космологическая вера в силы существ, которые испытали единство с дао , чтобы произвести трансформацию своих тел и сил (например, Хузи в Чжуанцзы, гл.7) был философской основой работы Классика трансформаций Лаоцзы ( Лаоцзы бяньхуа цзин , конец 100-х гг. Н. Э., Теперь имеется рукопись Дуньхуана, датируемая 612 г. н. Э.). Эта работа отражает некоторые идеи из надписи Пянь Шао, но развивает их еще дальше. В нем рассказывается, как Лао-цзы превратился в свою собственную мать и родил себя, буквально взяв замечание из DDJ, где dao изображается как мать всего (DDJ, гл.1). Работа связывает Лао-цзы с различными проявлениями или воплощениями самого дао . В этом тексте есть полный апофеоз Лао-цзы в количественное божество. «Лао-цзы покоится в великом начале, блуждает в великом источнике, плывет сквозь темную, нуминозную пустоту… Он присоединяется к безмятежной тьме перед ее открытием, присутствует в изначальном хаосе до начала времен… .Одинокий и не связанный, он существует с тех пор. перед небом и землей. Живя глубоко скрытым, он всегда возвращается, чтобы быть.Исчезло, первозданное; Настоящий мужчина »(Цит. По Кон.« Миф », 47). Последний отрывок в этой работе — это обращение Лаоцзы, предсказывающее его новое появление и обещающее избавление от неприятностей и свержение династии Хань, намек, который помогает нам установить вероятную дату создания произведения. Миллениальные культы второго века считали Лаоцзы мессианской фигурой, которая являлась их лидерам и давала им инструкции и откровения (например, агиография Чжан Даолина, основателя движения Небесного Учителя Чжэнъи, содержащаяся в работе 5-го века, Тайпин Гуанджи 8).

Период Небесных Мастеров (ок. 142–260 гг. Н. Э.) Породил документы, расширяющие миф о Лао-цзы, которого тогда стали называть Лаоцзюнь (Владыка Лао) или Тайшан Лаоцзюнь (Всевышний Владыка Лао). Лаоцзюнь мог проявить себя в любое время беспорядков и принести Великий Мир ( тайпин ). Тем не менее, Небесные Мастера никогда не утверждали, что Лаоцзюнь сделал это в свое время. Вместо такого прямого проявления практикующие Небесные Учителя учили, что Лаоцзюнь передавал им талисманы, регистры и новые писания в форме текстов, чтобы руководить созданием сообществ небесного мира.Одно произведение, скорее всего, датируемое концом 3 -го или началом 4 -го века нашей эры под названием «Сто восемь заповедей, произнесенных лордом Лао » ( Лаоцзюнь шуо ибай баши цзе ), стало самым ранним набором поведенческих руководств для Поднебесной. Сообщества мастеров. Согласно тексту, Лао-цзы передал эти заповеди после возвращения из Индии и обнаружения людей в состоянии коррупции.

Во время правления императора Хуэйди из династии Западная Цзинь (290-306 г.E.), Ван Фу, мастер в даосской сектантской группе, известной как Небесные Мастера, часто спорил с буддийским монахом Бо Юанем о философских убеждениях. В результате этих обменов, ученые пришли к единому мнению, что Ван Фу составил книгу с одним свитком, озаглавленную « Классика обращения варваров » ( Хуаху цзин, ок. 300, , , г. н.э.). Работа также известна под названием «Возвышенная классика» Высшего Божественного сокровища на тему «Преобразование варваров » Лаоцзы ( Taishang lingbao Laozi huahu miaojing ).Возможно, самым подстрекательским заявлением этой работы было учение о том, что, когда Лаоцзы покинул Китай через Западный проход, он отправился в Индию, где он превратился в исторического Будду и обратил варваров. Основная идея книги заключалась в том, что буддизм на самом деле был лишь формой даосизма. Эта работа вдохновляла буддистов на десятилетия. Фактически, и танские императоры Гаоцзун (649-683 гг. Н. Э.) И Чжунцзун (705-710 гг. Н. Э.) Издали императорские приказы запретить его распространение. Однако по мере того, как между буддизмом и даосизмом продолжались ожесточенные споры, даосы фактически расширили классику обращения варваров , так что к 700 г.E. это было десять свитков в длину. Четыре из них были обнаружены в тайнике манускриптов Дуньхуана. В эту обширную работу вошло сообщение о том, что Лаоцзы вошла в рот царицы в Индии и в следующем году родилась из подмышечной впадины, чтобы стать Буддой. Он пошел сразу после своего рождения, и «с тех пор буддийское учение стало процветать». Для тех, кто знаком с житиями Будды, практически все рассказы о рождении ассоциируются с Буддой, а не с Лаоцзы.

В ходе создания полемических писаний о буддийской стороне дискуссии были предприняты попытки переломить ситуацию с даосами. Лао-цзы изображался как бодхисаттва или ученик Будды, посланный для обращения китайцев. У этой теории были и другие желательные расширения с буддийской точки зрения, поскольку она также применялась к Конфуцию, что позволило буддийским риторам считать, что Конфуций был аватаром буддизма, а конфуцианство на самом деле было формой искаженного буддизма.

Большинство более поздних работ о Лаоцзы продолжали основывать свои обращения к авторитету Лаоцзы на его продолжающихся преобразованиях, но они также свидетельствуют о растущей напряженности между даосизмом и буддизмом. Первое мифологическое повествование о рождении Лаоцзы содержится в «Классике Внутреннего Объяснения Трех Небес » ( Santian neijie jing ), произведении Небесного Мастера, датируемом примерно 420 г. н.э. В этом тексте Лаоцзы имеет три рождения: дао из чистой энергии, чтобы стать божеством на небесах; в человеческой форме как древний философ, автор DDJ; и как Будда после его путешествия на Запад.При первом рождении его мать была известна как «Нефритовая Дева Тайн и Чудес». Во втором он родился от человеческой женщины, известной как Мать Ли. Это была восьмидесятилетняя беременность, после которой он родился из ее левой подмышки (есть традиция, что Будда родился из ямки правой руки своей матери). При рождении у него были седые волосы, поэтому его звали лао-цзы (здесь имеется в виду что-то вроде лао хайцзы или Старый ребенок). Это рождение происходит во времена династии Шан, за несколько веков до даты, о которой сообщает Сыма Цянь.Но цель такого движения в легенде о Лаоцзы — дать ему время отправиться на Запад и затем стать Буддой. Третье рождение происходит в Индии как Будда.

Во времена династии Юань (1285 г. н.э.) император Сизу приказал сжечь даосский канон текстов, и, согласно преданиям, первым уничтоженным письмом была значительно расширенная версия Classic of the Conversion of the Barbarians в десяти или более вариантах. свитки. И снова, однако, текст и его рассказ о Лаоцзы казались довольно жизнеспособными.Он снова появился в виде иллюстрированного труда под названием Восемьдесят одна трансформация Господа Лао ( Лаоцзюнь башийи хуа тушуо ). Буддийский мыслитель Сянмай написал подробную, но полемическую историю этого текста, и лишь немногие ученые доверяют его достоверности. Спорный вопрос, сохранились ли Восемьдесят одно преобразование лорда Лао , хотя работа под названием Восемьдесят одно преобразование Всевышнего Лорда Лао Таинственного Происхождения Золотого Портала ( Цзиньцэ сюаньюань Тайшан Лаоцзюнь байши хуа тушуо ) с иллюстрациями и датируется 1598 годом, хранится в Музее меха Фолькеркунде в Берлине.Версия в Берлине дает иллюстрацию к каждой трансформации Лаоцзы, каждое из которых сопровождается коротким текстом. Первые изображают его существование в космическом времени. Лишь в 11 -х годах года он входит в историческое время в эпоху Фу Си под именем Юхуази. В своем преобразовании 34 Лао-цзы отправляет Инь Си, чтобы он объяснил сутры индийским варварам. Преобразование 58 -е годы года — это появление Лаоцзы в облаках перед Чжан Даолином, основателем секты даосизма Небесного Учителя Чжэнъи, существующей до сих пор.

Гэ Хун (283–343 гг. Н. Э.) Внутренние главы Мастера, принимающего простоту (Баопузы нэйпиан) , возможно, является самым важным даосским философским трудом династии Цзинь. В этом тексте Ге Хун сообщает, что в состоянии визуализации он увидел Лаоцзы, ростом семь футов, в облачной одежде пяти цветов, в многоярусной шапке и с острым мечом. По словам Ге Хуна, у Лаоцзы был выдающийся нос, длинные брови и удлиненная голова. Этот физиологический тип был образцом для изображения бессмертных в даосском искусстве.Принимая во внимание, что в книге Лю Сяна «Собрание биографий бессмертных » ( Ликсиан чжуань, г. до н.э.) сообщается, что Лаоцзы родился во время династии Шан, служил архиватором при Чжоу, был учителем Конфуция, а позже пробился на Запад, как сказано в стандартной биографии Сыма Цяня, Ге Хун также собрал и отредактировал Биографии бессмертных ( Shenxian zhuan ). Согласно статье о Лаоцзы, Ге Хун хвалит практику неподвижности Лаоцзы и у-вэй, , но он также представляет Лаоцзы как мастера техник бессмертия и эффективности внешней алхимии, трав и контроля ци .Он приписывает Лао-цзы то, что называется алхимией девяти киновари и восьми минералов, а также обширные знания в области гербологии и диетологии. Гэ Хун также рассказывает историю о некоем Сюй Цзя, который был слугой Лаоцзы. По сюжету Лаоцзы поддерживает жизнь Сюй Цзя с помощью мощного талисмана, помещенного в рот Сюй. Его удаление приводит к смерти Сюй. После замены Сюй Цзя снова жив. Во всем этом Лаоцзы изображается как мастер жизни и смерти с помощью магической силы, практика, используемая Небесными Мастерами и продолженная даосскими мастерами еще во времена династии Мин, если не до нашей эры.

Другие сообщения о проявлениях Лао-цзы дали власть новым даосским линиям передачи или модификациям практики. Например, даосский мастер Коу Цяньчжи сообщил об откровении, полученном от Лаоцзы в 415 году н. Э., Которое было «Новым Кодексом» для даосских практикующих и общин. Он записал откровение в тексте, который стал известен как Классик по наставлениям Господа Лао, читаемым под мелодию облаков ( Лаоцзюнь инсун цзэцзин ). Этот текст содержит 36 моральных заповедей, каждый из которых берет свое начало от вступительной фразы: «Лорд Лао сказал….Текстовые следы — не единственные источники традиций и взглядов Лаоцзы в китайской философской истории. Ёсико Камицука провел исследование того, как взгляды на Лао-цзы изменились и отразились в материальной культуре, особенно в скульптуре и надписях.

Лаоцзы также часто искали политического подтверждения. На протяжении большей части династии Тан (618-907 гг. Н.э.) Лаоцзы считался защитником государства из-за традиции, согласно которой и правящая семья Тан, и Лаоцзы носили фамилию Ли, а также из-за множества сообщений о благоприятных появлениях Лаоцзы на церемонии инаугурация династии Тан, в которой он пообещал свою поддержку во время подъема и укрепления правящей бюрократии.

Житие Лао-цзы продолжает развиваться вплоть до наших дней. Есть даже предания, что различные природные географические достопримечательности и особенности являются непреходящим отпечатком лорда Лао в Китае, и его лицо можно увидеть на них. Конечно, более вероятно, что бессмертие Лаоцзы — это знак, оставленный философским движением, которое он стал представлять, и культурой, которую он создал.

5. Ссылки и дополнительная информация

  • Эймс, Роджер. (1998). Беспокойство в Чжуанцзы.Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Бокенкамп, Стивен Р. (1997). Ранние даосские писания . Беркли: Калифорнийский университет Press.
  • Больц, Уильям. (2005). «Составная природа ранних китайских текстов». В Текст и ритуал в раннем Китае , изд. Мартин Керн. 50-78. Сиэтл: Вашингтонский университет Press.
  • Csikszentmihalyi, Mark and Ivanhoe, Philip J., eds. (1999). Религиозные и философские аспекты Лаоцзы .Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Джайлз, Лайонел. (1948). Галерея китайских бессмертных . Лондон: Джон Мюррей.
  • Грэм, Ангус. (1981). Чжуан-цзы: Внутренние главы . Лондон: Аллен и Анвин.
  • Грэм, Ангус. (1989). Диспутеры Дао: философские аргументы в Древнем Китае . Ла Саль, Иллинойс: Открытый суд.
  • Грэм, Ангус. [1998 (1986)], «Происхождение легенды о Лао Тане». В Лао-цзы и Дао-дэ-цзин , изд.Кон, Ливия Кон и Майкл ЛаФарг, 23–41. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Хансен, Чад. (1992). Даосская теория китайской мысли . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Хенрикс, Роберт. (1989). Лао-Цзы: Те-Тао Цзин . Нью-Йорк: Баллантайн.
  • Айвенго, Филип Дж. (2002). Даодэцзин Лаоцзы . Нью-Йорк: Seven Bridges Press.
  • Камицука, Йошико, (1998). «Лао-цзы в даосской скульптуре шести династий.”В Лао-цзы и Дао-дэ-цзин , изд. Кон, Ливия Кон и Майкл ЛаФарг, 63–89. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Ким, Тэ Хён. (2010). «Другие Laozi параллелей в Hanfeizi Альтернативный подход к текстуальной истории Laozi и ранней китайской мысли». Sino-Platonic Papers 199 (март 2010 г.), изд. Виктор Х. Маир. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press.
  • Кон, Ливия (2008).« Laojun yinsong jiejing [ Классика по заповедям Господа Лао, декламируемая под мелодию в облаках ] ». В Энциклопедия даосизма , изд. Фабрицио Прегадио. Лондон: Рутледж.
  • Кон, Ливия, (1998). «Миф Лао-цзы». В Лао-цзы и Дао-дэ-цзин , изд. Кон, Ливия Кон и Майкл ЛаФарг, 41–63. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Кон, Ливия, (1996). «Лао-цзы: древний философ, мастер долголетия и даосский бог.”В Религии Китая на практике , изд. Дональд С. Лопес, 52–63. Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Кон, Ливия и ЛаФарг, Майкл. (1998). Лао-цзы и Дао-дэ-цзин . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка.
  • Кон, Ливия и Рот, Гарольд (2002) Даосская идентичность: история, происхождение и ритуал . Гонолулу: Гавайский университет Press.
  • Нилан, Майкл и Чикзентмихайи, Марк. (2003). «Конструирование родословных и изобретение традиций с помощью образцовых фигур в раннем Китае.” T’oung Pao 89: 1-41.
  • Пенни, Бенджамин (2008). « Laojun bashiyi huatu [ Восемьдесят одна трансформация лорда Лао ] ». В Энциклопедия даосизма , изд. Фабрицио Прегадио. Лондон: Рутледж.
  • Пенни, Бенджамин (2008). « Лаоцзюнь шуо ибай баши цзе [ 180 заповедей, произнесенных лордом Лао ] ». В Энциклопедия даосизма , изд. Фабрицио Прегадио. Лондон: Рутледж.
  • Смит, Киддер (2003).«Сыма Тан и изобретение даосизма,« легализма »и так далее». Журнал азиатских исследований 62.1: 129-156.
  • Уотсон, Бертон. (1968). Полное собрание сочинений Чжуан-цзы . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета.
  • Уэлч, Холмс. (1966). Даосизм: прощание . Бостон: Бикон Пресс.
  • Уэлч, Холмс и Зайдель, Анна, ред. (1979). Грани даосизма . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета.

Информация об авторе

Ронни Литтлджон
Электронная почта: [email protected]
Бельмонтский университет
США

.

Страница не найдена — www.SpaceandMotion.com

И те, чьи сердца сосредоточены на Реальности
сам заслуживает звания философов.
(Платон, Республика, 380 г. до н.э.)

Дар Истины превосходит все другие дары.
(Будда)

Иногда люди спотыкаются об истине,
но большинство из них поднимаются и спешат прочь, как ни в чем не бывало.
(Уинстон Черчилль)

Здравствуйте,
Похоже, в адресе используемой вами веб-страницы есть ошибка,
привел вас на эту страницу.

Основные ссылки см. Слева на этой странице. Карты сайта по темам находятся внизу
страницы.

И следующий виджет Google может помочь направить вас на страницу, на которой вы были
Ищу.

Спасибо, что (пытаетесь!) Посетить наш веб-сайт.

Geoffrey Haselhurst - Philosopher of Science, Metaphysics. Philosophy of Science Articles on Truth and Reality - On the Metaphysics of Space and Motion and the Wave Structure of Matter. Биография:
Джефф Хазелхерст

George Berkeley, Philosopher: Nothing seems of more importance, towards erecting a firm system of sound and real knowledge, which may be proof against the assaults of scepticism, than to lay the beginning in a distinct explication of what is meant by thing, reality, existence: for in vain shall we dispute concerning the real existence of things, or pretend to any knowledge thereof, so long as we have not fixed the meaning of those words.
( Джордж Беркли , 1710) Нет ничего важнее,
к созданию прочной системы надежных и реальных знаний, которая может быть
доказательство против нападок скептицизма, чем положить начало в
четкое объяснение того, что подразумевается под вещью, реальностью, существованием: ибо
напрасно будем мы спорить о реальном существовании вещей или притвориться
к какому-либо знанию этого, пока мы не зафиксируем значение этих
слова.

Помогите человечеству

«Вы должны быть тем изменением, которое хотите видеть в мире».
(Мохандас Ганди)

Albert Einstein «Когда вы вынуждены резюмировать общую теорию относительности в одном предложении:
Время, пространство и гравитация не существуют отдельно от материи. … Физических объектов нет в космосе, но эти объекты растянуты в пространстве . Таким образом, понятие «пустое пространство» теряет смысл…. Частица может появиться только как ограниченная область в пространстве, в которой
напряженность поля или плотность энергии особенно высоки. …
свободный, беспрепятственный обмен идеями и научными выводами необходим для здорового развития науки, как и во всех сферах.
культурной жизни.
… Мы не должны скрывать от себя, что никакое улучшение нынешней удручающей ситуации невозможно без
жестокая борьба; для горстки тех, кто действительно полон решимости что-то сделать, ничтожны по сравнению с массой теплых
и заблудшие….
Человечеству понадобится принципиально новый образ мышления, если оно хочет выжить! «( Альберт Эйнштейн )

Biography: Geoffrey Haselhurst, Philosopher of Science, Theoretical Physics, Metaphysics, Evolution.
Наш мир находится в большой беде из-за человеческого поведения, основанного на мифах и обычаях, которые вызывают разрушение Природы и изменение климата. Теперь мы можем вывести самую простую научную теорию реальности — волновую структуру материи в пространстве. Понимая, как мы и все вокруг нас взаимосвязаны
Затем в Космосе мы можем найти решения фундаментальных проблем человеческого знания в физике, философии, метафизике, теологии, образовании, здравоохранении, эволюции и экологии, политике и обществе.

Это принципиально новый образ мышления, который Эйнштейн
осознал, что мы существуем как пространственно протяженные структуры Вселенной — дискретное и обособленное тело иллюзии. Это просто подтверждает
интуиции древних философов и мистиков.

В условиях нынешней цензуры в журналах по физике / философии науки (на основе стандартной модели физики элементарных частиц / космологии большого взрыва) Интернет — лучшая надежда на получение новых знаний
известен миру.Но это зависит от вас, людей, которые заботятся о науке и обществе, осознают важность истины и реальности.

Помочь легко!

Просто нажмите на ссылку социальной сети ниже, или скопируйте красивое изображение или цитату, которая вам нравится, и поделитесь ею. У нас есть замечательная коллекция знаний величайших умов в истории человечества, поэтому люди оценят ваш вклад. Делая это, вы поможете новому поколению ученых увидеть, что существует простое разумное объяснение физической реальности — источник истины и мудрости, единственное лекарство от безумия человека! Спасибо! Джефф Хазелхерст (обновлено в сентябре 2018 г.)

Новая научная истина побеждает не потому, что убеждает своих противников и заставляет их увидеть свет, а потому, что ее противники в конечном итоге умирают, и вырастает новое поколение, знакомое с ней.( Макс Планк , 1920)

Свяжитесь с Джеффом Хазелхерстом в Facebook

«Все, что необходимо для успеха зла, — это бездействие хороших людей».
(Эдмунд Берк)

«Во времена всеобщего обмана — говорить правду — это революционный акт».
(Джордж Оруэлл)

«Ад — это правда, увиденная слишком поздно».
(Томас Гоббс)







.

Объяснение даосизма Лао-цзы и Чжуан-цзы

Объяснение даосизма Лао-цзы и Чжуан-цзы

Даосизм — это не религия. Для даосов боги и загробная жизнь неясны, почти не существуют. Даосизм — это здесь и сейчас: философия того, как жить приятной жизнью, не вызывая ненужных волнений или беспокойства.

Дао , Путь, — это своего рода закон природы, стоящий за всем творением. Тот, кто сможет с ней гармонировать, будет в мире с существованием.

March for our lives - Tao Te Ching.

Tao Te Ching

Объяснение каждой главы

Tao Te Ching, by Lao Tzu.
Основным источником даосской философии является Tao Te Ching (также пишется Dao De Jing ), написанный легендарным Лао-цзы (Лао Цзы) — где-то между 7-м и 4-м веками до нашей эры в Китае. Вот мой полный перевод, где я объясняю каждую главу с точки зрения, также актуальной в нашей современной жизни. Классику старой даосской философии еще есть чему нас научить. Щелкните заголовок, чтобы прочитать книгу.

Лао-цзы — первый даос

Lao Tzu, writer of Tao Te Ching. Statue in Quanzhou from the Song Dynasty, 960-1279.
Человек, удостоенный этой большой статуи в Цюаньчжоу, — Лао-цзы (Лао-цзы), легендарный писатель Дао Дэ цзин. Есть сомнения, что это написал один человек или что он когда-либо существовал, но вот немногое, что мы знаем о нем из исторических источников (щелкните заголовок).

Поддельные цитаты Лао-цзы

В Интернете есть много цитат Лао-цзы. К сожалению, многие из них — подделки.Лао-цзы никогда этого не говорил. Вот некоторые из этих цитат и то, что выдает их фальшивку (щелкните заголовок).

Уже в первой главе «Дао дэ цзин», классика даосской философии, стиль его интерпретатора или переводчика вполне ясен. В 2004 году я пропылесосил Интернет и свою собственную библиотеку в поисках версий главы 1 Дао Дэ Цзин. Я нашел 75 человек, от известных китаеведов до счастливых любителей. Теперь я также добавил свою версию. Расплывчатость исходного текста допускает самые разные интерпретации, как вы можете видеть в коллекции переводов (щелкните заголовок).Щелкните заголовок, чтобы увидеть перевод «Дао Дэ Цзин», классики даосской философии, сделанный шотландским синологом Джеймсом Легге (1815–1897) в 1891 году. Это великолепная версия, превосходящая многие более поздние даты, хотя Недавние археологические находки манускриптов Дао Дэ Цзин в Ма Ван Туи и Гуодиане были ему неизвестны.
Английский маг и оккультист Алистер Кроули (1875-1947) создал свою собственную версию Дао Дэ Цзин в 1923 году. Это очень интересная и удивительно ясная версия классической даосской философии, которую стоит прочитать также тем, кто не интересуется оккультизм (щелкните заголовок).Chuang Tzu dreaming of a butterfly. Ink by Ike no Taiga, 18th Century.
Чжуан-цзы (4 век до н.э.), даосский философ.

Рядом с Лао-цзы, легендарным писателем Дао Дэ Цзин, Чжуан-цзы (Чжуан Цзы) — самый известный из китайских даосских философов. Он жил в 4 веке до нашей эры. Согласно традиции, он написал первые семь глав, названных «внутренними» главами книги, названной его именем. Считается, что его ученики-даосы написали оставшиеся «внешние» главы.

Щелкните заголовок, чтобы увидеть полный перевод даосских текстов Чжуан-цзы, опубликованный в 1891 году, сделанный Джеймсом Легге, разделенный на 33 главы.Вы можете читать их в любом порядке, поскольку они не связаны последовательно.

На протяжении веков у Лао-цзы было много последователей, одни более известные, чем другие. У всех основных даосских философов были свои способы интерпретации Дао Дэ Цзин и практики Дао принципов. Здесь представлены самые выдающиеся из древних даосов (щелкните заголовок).
Я извлек 388 цитат из Дао Дэ Цзин, отсортированных по 19 темам. Каждая цитата имеет ссылку на соответствующую главу в книге. Щелкните заголовок для введения или перейдите непосредственно к выбранной теме.Вот они все:

  1. Дао, Путь Цитаты

  2. Цитаты о природе и мире

  3. Цитаты о знаниях и мудрости

  4. Противоположности и парадоксы Цитаты

  5. Цитаты о бездействии и действиях

  6. Профилактика и терпение Цитаты

  7. Умеренность и скромность Цитаты

  8. Цитаты о смирении и сострадании

  9. Цитаты о желании, богатстве и жадности

  10. Цитаты о хорошем и плохом

    54

  11. 9000 Модель 9004

    Простота, тишина и тишина Цитаты

  12. Цитаты о страхе и несовершенстве

  13. Цитаты о женщине, ребенке и семье

  14. Цитаты об уступке

  15. Цитаты о правителях и правительстве

  16. Цитаты о смерти

  17. Цитаты о долголетии

  18. Ясно Цитаты 900 04

  19. Цитаты о войне и насилии

Другой раздел этого веб-сайта делит 81 главу Дао Дэ Цзин на семь различных тем, которые занимают видное место в книге и в даосской философии.На тематические страницы включены целые главы, а не только цитаты из них. Щелкните заголовок, чтобы прочитать введение, или перейдите непосредственно к одной из семи тем. Вот они:

  1. Tao — The Way

  2. Te — Virtue

  3. Sheng Jen — The Sage

  4. Wu Wei — Non-action

  5. Moderation

  6. Ruling

  7. Война


Мои книги о даосизме:

Разъяснение даосизма Лао-цзы. Великий классик даосской философии Лао Цзы переведен, и каждая из 81 главы содержит подробные комментарии. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.

Подробнее о книге здесь.

«Древняя мудрость Дао Дэ Цзин» Лао Цзы. 389 цитат из выдающегося даосского классика, разделенных на 51 важную тему. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.

Подробнее о книге здесь.


О файлах cookie


Другие мои сайты:

И Цзин Онлайн

64 гексаграммы китайской классической И Цзин и что они означают в гадании.Попробуйте онлайн бесплатно.


Упражнения энергии ци

Объяснение древнекитайской жизненной энергии ци ( ци ) с простыми инструкциями по ее применению.


Энергия жизни

Объяснение и сравнение многих древних и современных верований в жизненную силу во всем мире.


Мифы о сотворении

Истории сотворения мира со всего мира и раскрытая в них древняя космология.


Taoismen på svenska


Другие книги Стефана Стенудда:

Cosmos of the Ancients. Book by Stefan Stenudd.
Космос Древних

Греческие философы и то, что они думали о космологии, мифах и богах. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.


QI - increase your life energy. Book by Stefan Stenudd.
Ци — увеличивает вашу жизненную энергию

Объяснение жизненной энергии ци (также ци или ки ) с упражнениями о том, как ее пробудить, увеличить и использовать. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.


Aikido Principles. Book by Stefan Stenudd.
Принципы айкидо

Основные понятия мирного боевого искусства. Принципы, философия и основные идеи айкидо. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.


Life Energy Encyclopedia. Book by Stefan Stenudd.
Энциклопедия жизненной энергии

Ци, прана, дух, руах, пневма и многие другие жизненные силы по всему миру объясняются и сравниваются. Щелкните изображение, чтобы увидеть книгу на Amazon.


Обо мне

Я шведский писатель и инструктор по айкидо. Помимо художественной литературы, я написал книги о даосизме и других восточноазиатских традициях. Я также историк идей, исследую древнюю мысль и мифологию. Щелкните изображение, чтобы перейти на мой личный сайт.

Контакты

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.